Не книжный переплет - Брикер Мария. Страница 40
– Марина!!! – громко крикнул он на весь дом, и на глазах у него навернулись слезы.
– Ты что орешь? – услышал он женский голос и резко обернулся – позади него стояла Вера и озадаченно смотрела на него.
– Ее нигде нет! Понимаешь, нигде! – истерично закричал он.
– Марат, успокойся, – испугалась Вера и внимательно посмотрела ему в глаза. – Понятно, – тяжело вздохнула она, – ты обкурился, дружок. Зачем тебе понадобилась горничная? Если тебе что-то нужно, я могу…
– Она ушла!
– Вот что, пойдем минералочки выпьем, сразу полегчает. Ты уж больно разнервничался. Ну ушла Марина, сейчас вечер, ее рабочий день закончился – могут же быть свои личные дела у человека?
– Нет, Вера, ты не понимаешь, она от меня ушла, поэтому и вела себя так странно. Она приходила не просто так и виски выхлебала, целый стакан, тоже не просто так – она больше не вернется, – завыл Марат и упал на пол.
Вера наклонилась к Марату, схватила парня за грудки и отвесила ему сильную оплеуху. Голова Марата дернулась, из носа потекла кровь, но истерика прошла.
– Ну что, успокоился? – ласково спросила Вера. – Извини, силу не рассчитала! Ты в ее комнате был?
– Да, но ее там нет, – тихо сказал Марат и вытер кровь рукавом.
– Пойдем, вещи ее проверим. Вот ведь что «дурь» может с человеком сделать, – сокрушенно вздохнула Вера, помогла Марату подняться и повела его в комнату Марины. – Что я тебе говорила? – распахнув шкаф, спросила Вера и дружелюбно улыбнулась Марату. – Вещи на месте, – Вера закрыла шкаф и открыла ящик трюмо, – вот и паспорт ее. Куда она без паспорта денется? – подхватив красную книжечку, сказала Вера – и тут ее внимание привлекла книга, которая лежала на тумбочке около кровати. Вера заинтересованно взяла томик, повертела его в руках и раскрыла: книга была на немецком языке. Марина читала «Фауста» Гете в оригинале! Странный выбор для глуповатой горничной, удивилась женщина. Из книги выпала какая-то фотография, и Вера нагнулась за ней, а когда разогнулась – ее глаза смотрели на Марата уже не так дружелюбно, как прежде. Но Марат этого не заметил. – Давно у вас с ней роман? – как бы между прочим поинтересовалась она, когда оба вышли из комнаты. – Да ладно, не смущайся – видела я, как она от тебя выходила вся распаленная.
– Давно. Только, Вера, прошу тебя, не рассказывай об этом Диане, – умоляюще попросил Марат. – Диана может превратно понять наши отношения с Мариной, она ведь горничная.
– Не волнуйся, Маратик, я ничего Диане не расскажу. Иди переодевайся – и поедем. Я буду ждать тебя внизу.
– Куда? – удивленно спросил Марат.
– Как это куда! – воскликнула Вера. – Искать Марину. Ты ведь сам сказал, что она много выпила, а на улице дождь сильный, простудится еще.
– А, ну да, конечно, – согласно закивал Марат. – Я быстро. Только… я выпил, за руль мне нельзя.
– Ничего страшного. Деньги у тебя есть, в случае чего, откупимся, – подбодрила его Вера.
Марат вернулся уже через пять минут.
– Твоя подруга только что звонила. Она сказала, что с ней все в порядке, оставила адрес и попросила ее забрать, – сказала Вера и лучезарно улыбнулась. Если бы Марат не был так захвачен мечтами о ближайшей ночи, то наверняка бы удивился странному поведению горничной, которая имела наглость просить своих хозяев откуда-то ее забрать. Но он не обратил на это внимания, спустился в гараж, сел в свою машину и выехал вместе с Верой по указанному ею адресу.
Глава 24
Теперь друзья
В кафе играла тихая приятная музыка, там было тепло и уютно. Со стороны могло показаться, что молодой привлекательный мужчина и юная очаровательная девушка, занявшие угловой столик, расположенный чуть в стороне от прочих, зашли сюда, чтобы переждать дождь, согреться и обсудить возможные романтические планы на вечер.
Как бы ему хотелось, чтобы это было действительно так, думал Артем, выкладывая перед ней страшные, неожиданные для нее факты. Диана слушала его, не перебивая. В отблеске догоревшей наполовину свечи переливались и играли ее необыкновенные рыжие волосы, мерцали ее внимательные глаза, в которых не было ни ужаса, ни испуга, но была такая тоска и обреченность, что у следователя болезненно сжалось сердце. Он замолчал. Она попросила у него сигарету, неуклюже закурила, нервно засыпая пеплом белоснежную скатерть, и долго сидела, погруженная в свои мысли, пока сигарета не истлела до фильтра.
– Вы попросили меня взять копию завещания, чтобы выяснить, кому может быть выгодна моя смерть? – тихо спросила Диана, раздавив окурок в пепельнице.
– Да, но и без этого завещания у меня есть версия относительно того, кто из ваших близких хочет вашей смерти. Как я вам уже сказал, семье Троянских Рогозина, как великолепного механика, рекомендовала Нина Вартанян. Я связался с ее мужем, и он сообщил мне один очень любопытный факт. Нина, оказывается, занялась трудоустройством Рогозина не по собственной инициативе, а потому что об этом ее попросили. И попросил ее об этом ваш муж, Диана, Павел Сергеевич Зорин!
– Зорин? – удивилась Диана.
– Да, Зорин, – подтвердил Артем, – и этому имеется даже документальное подтверждение. Дело в том, что в это время Армен Зурабович готовился разойтись со своей женой и собирал на нее компромат, чтобы при разводе не возникло нежелательных финансовых осложнений. Для этих целей он нанял частного детектива, который следил за Ниной и прослушивал все ее телефонные разговоры – запись разговора сохранилась совершенно случайно. Помимо просьбы помочь Рогозину устроиться на работу, Павел Сергеевич, как бы это помягче… – замялся Артем.
– Не смущайтесь, Артем Борисович, я ведь уже объяснила вам, что все похождения моего мужа меня не трогают, – уловив его смущение, успокоила следователя Диана. – Я поняла, запись сохранилась, потому что в том разговоре мой муж и Нина обсуждали свои интимные отношения, что являлось возможным доказательством измены. Теперь я понимаю, каким образом к вам попали те фотографии, которые меня так рассмешили.
– Диана Владимировна, Армен Зурабович очень просил, чтобы я не рассказывал вам об этом.
– А разве вы рассказывали? – лукаво улыбнулась Диана. – И вот еще что, раз уж вы больше не подозреваете меня в причастности к смерти несчастной Нины, обращайтесь ко мне просто по имени.
– Согласен, при условии, что вы тоже больше не будете называть меня «господин Босяк», – улыбнулся в ответ Артем.
– Договорились. Теперь вернемся к завещанию моего отца. Давайте я поясню вам некоторые моменты. В права наследства я могу вступить только тогда, когда мне исполнится 21 год. В данный момент я не имею права распоряжаться ни акциями компании, ни денежными средствами, которые хранятся в английских банках. Все счета моего отца заморожены до моего совершеннолетия. Фактически, на данный момент у меня ничего нет. Я, конечно, имею определенную сумму, выделенную мне на текущие расходы, это наш совместный с Павлом счет, но, поверьте, сумма на этом счету смехотворно мала по сравнению с той, которую получит Зорин после развода со мной. К тому же если я умру сейчас, условия завещания выполнены не будут – долю в уставном капитале компании он не получит и мои деньги, соответственно, тоже, так как пока они мне не принадлежат. Поверьте, логичнее в этой ситуации мне избавиться от Павла, а не ему – от меня. В случае его смерти я не теряю 15 процентов акций компании, которые должны отойти к нему после развода.
– Подождите, Диана, а что же будет с деньгами, если с вами, не дай бог, что-нибудь случится? Они так и останутся замороженными на счетах в английских банках навечно? – озадаченно спросил Артем.
– Нет, конечно, – рассмеялась Диана. – Если не отыщется прямых наследников моего отца, то все будет пущено на благотворительные цели.
– Прямых наследников? – переспросил Артем: от всей этой информации у него все перепуталось в голове.
– Не забивайте голову всякой ерундой, Артем. Кроме меня, у отца нет никаких наследников. Этот пункт был внесен в завещание на случай, если у меня родится ребенок от Зорина. Он бы и являлся единственным прямым наследником моего отца, если бы меня не стало.