Древние - Гоулмон Дэвид Линн. Страница 15

Проект курировал лично президент Соединенных Штатов. Только ему — хозяину Овального кабинета можно было доверить секреты, которые изучали в древних пещерах, скрытых под авиабазой на пустынном плато.

Группа «Событие» входила в структуру Управления национальных архивов. После первого знакомства с ее чудесами у каждого нового президента со времен Вудро Вильсона неизменно захватывало дух.

В данный момент группой руководил профессор Найлз Комптон, работавший ранее в Массачусетском технологическом. Его предшественник, сенатор Гаррисон Ли, сам выбрал Комптона и специально готовил его к роли главы самой секретной службы в мире, если не считать Агентство национальной безопасности США.

Комптон провел президента через третий уровень хранилищ подземного комплекса.

— Ну хорошо, у вас хранится летающая тарелка из Розуэлла, некий предмет, который может оказаться Ноевым ковчегом, и еще кое-что, в частности тела выдающихся людей. Но как это связано с выполнением миссии? Каким образом вы, исследуя прошлое, защищаете наш народ от врага?

Найлз разглядывал нового президента. Все знали, что он вырос в очень интеллигентной семье, а предвыборную кампанию построил на ограничении расходной части бюджета и совершенствовании системы сдержек и противовесов. Такого непросто будет убедить.

— Возьмем тот же Ковчег. Его размеры и конструкция соответствуют библейскому описанию; но узнали ли мы таким образом хоть что-то новое о религии? — Найлз покачал головой. — Нет, не узнали. Зато мы выяснили — и теперь этот факт признан официальной наукой, — что от тринадцати до пятнадцати тысяч лет назад на Ближнем Востоке было сильнейшее наводнение. По заключению ученых, его причиной могла быть сейсмическая активность либо какой-то внеземной фактор, например падение метеорита. Поэтому мы регистрируем колебания земной коры, ищем закономерности и пытаемся понять, что произошло тогда. Наша программа обнаружения крупных космических объектов — второй урок, извлеченный из одного единственного события.

Найлз понимал: информация нужна президенту, чтобы определить, сколько денег выделить на финансирование их группы из специального секретного фонда, поэтому он сразу выложил на стол главные козыри. Однако, судя по виду последнего пятизвездного генерала в истории Америки, убедить его Комптону не удалось.

— И ведь это только один предмет из далекого прошлого, — добавил Найлз, ожидая, пока восьмидесятидвухлетняя помощница директора Элис Хэмилтон введет код доступа в хранилище.

Затем Элис приложила палец к прозрачной пластине, и устройство считало все дуги и петли до единой. Дверь с шипением приоткрылась.

— Доктор Комптон, пожалуйста, объясните, что находится в этом хранилище и как оно связано с национальной безопасностью.

Найлз кивнул, и Элис распахнула тяжелую дверь восьми дюймов толщиной. Изнутри поползли клубы холодного тумана и замерли у ног президента.

— Весьма впечатляюще, — только и хмыкнул тот.

— Сюда, сэр, — пригласил гостя Комптон.

Сразу вспыхнул свет. Взглядам вошедших предстал небольшой прозрачный контейнер, к которому по трубкам поступал жидкий азот. Найлз приложил палец к пластинке у двери, и компьютерная система «Крей» стала рассказывать о находке.

«Данный предмет, инвентарный номер 4578–2019 по каталогу группы „Событие“, был обнаружен в хранилище швейцарского банка тайным агентом подразделения 5656 в 1991 году».

Президент вгляделся внимательнее. В пластиковом контейнере лежало что-то вроде маленького диска и проигрывателя к нему. Оба предмета выглядели очень старыми, причем поцарапанный диск кое-где треснул, а трети и вовсе не хватало.

«Объект идентифицирован как переносное устройство видеозаписи производства корпорации „Сони“. Устройство было выпущено в 2019 году от Рождества Христова. Информация получена путем анализа серийного номера устройства видеозаписи. По данным компании „Сони“, четыре последних цифры серийного номера указывают на дату производства, и эта дата относится к будущему».

Президент перевел взгляд на Комптона. Глава государства был настроен скептически.

«Согласно результатам исследования, проведенного нашим отделом технической экспертизы, поврежденный фрагмент диска является магнитным носителем с видеозаписью битвы при Геттисберге, сделанной вечером третьего июля 1863 года. Данный вывод подтверждается расположением звезд, зафиксированным на видеозаписи (контрольная метка 1678). Группа историков, изучив заснятое изображение, не обнаружила признаков подделки.

Объект обнаружен двадцать шестого августа 1961 года сотрудником Национального парка Августом Шлиманом в ста десяти ярдах от высоты Литтл-раунд-топ. Впоследствии объект был украден из Службы национальных парков и помещен в ячейку „Бэнк оф Свитцерлэнд“ номер 120989–61. Историки группы „Событие“ отрицают возможность подделки».

— На это устройство в тысяча восемьсот шестьдесят третьем году записали сражение у Литтл-раунд-топ. Допустив, что на поврежденном диске действительно кадры того самого дня, и помня о дате выпуска устройства, наша группа пришла к выводу, что некто из будущего не просто следил за битвой, но и зачем-то снимал ее.

Президент лишился дара речи. Он снова поглядел на пластиковый контейнер, затем обернулся что-то спросить, но тут Элис откашлялась.

— Господин директор, президента срочно вызывают из Белого дома.

— Спасибо, Элис. — Найлз указал на телефон снаружи, у двери в хранилище. Президент вышел, а Элис шагнула внутрь и улыбнулась.

— Ну как? — прошептала она.

— Ненавижу этим заниматься, — тихо ответил Найлз. — Пока неясно.

Элис похлопала его по плечу.

— Ну снизят нам бюджетное финансирование. Главное, помни: закрыть нас он не может. — Она улыбнулась и посмотрела на президента — тот что-то размеренно говорил в трубку, — затем снова обернулась к шефу. — Какой-то ты слишком спокойный. Ты ничего не забыл мне рассказать о своих делах с нашим новым главнокомандующим?

Найлз нацепил очки обратно на нос и бросил на помощницу пытливый взгляд.

— Забыл рассказать? Да нет, ничего не забыл.

Президент повесил трубку. Элис всматривалась в лицо шефа с еще большим любопытством. Она отлично знала Найлза — тот явно что-то скрывал.

— Господин директор, боюсь, нашу встречу придется прервать. — Президент с усмешкой оглядел хранилище. — Не скрою, вам удалось распалить мое воображение, но некстати вмешалась действительность. Северная Корея все бряцает оружием, а теперь еще серьезное происшествие на ирано-иракской границе. Сильное землетрясение, много жертв.

— Очень жаль, сэр. Продолжим, когда у вас найдется время.

Президент нахмурился.

— Вижу, профессор, вы не привыкли к бюджетным ограничениям. Уверяю вас, я никому не урезаю финансирование без серьезных оснований.

— Да, сэр.

— Мисс Хэмилтон, мне нечасто выпадает честь познакомиться с дамой столь… столь…

— Столь почтенного возраста, господин президент? — закончила фразу Элис, поведя своими восхитительными глазами.

— Я собирался сказать «столь несомненных достоинств». Впрочем, раз доктор Комптон нуждается в ваших услугах и даже не вспомнил о предельном возрасте, а вы справляетесь без чьей-либо помощи… что ж, вероятно, у него есть веские причины. — Президент протянул Комптону руку. — Продолжим, когда будет время, господин директор.

Взгляды мужчин встретились, и Элис заметила, что на короткий миг оба как-то неуловимо посветлели.

Элис повела президента к лифту, где ждали сопровождающие из Секретной службы.

Найлз нахмурился. Он хотел рассказать Элис и кое-кому еще, что именно связывает его с президентом, однако не был уверен, что тот не станет возражать. Раз сам глава государства ничего не сказал, ему тоже стоит держать рот на замке.

Вертолет президента стоял в потрепанном ангаре. Имитация многолетней разрухи отлично маскировала вход номер один в подземный комплекс группы «Событие». Пять лопастей винта только начали вращаться, а глава администрации Дэниел Хардинг уже протянул папку. Президент нахмурился.