Заряженные кости - Суйэн Джеймс. Страница 41
Он поднялся со стула. Билл тоже встал и протянул ему фотографию, сделанную у входа в «Экскалибур».
— Я тебе этого не давал, — предупредил он.
Валентайн сложил снимок и убрал его в карман.
— ФБР решило, что я каким-то образом причастен. Из-за того письма, которое я написал два года назад. А теперь еще мой сынок нарисовался рядом с этим человеком.
— Я сказал Фуллеру, что это совпадение.
— И он поверил?
Билл пожал плечами.
— Кто ж угадает, чему верит Фуллер. Он параноик. Из-за этого все бюро наперекосяк пошло.
— А то я не знаю, — ответил Валентайн.
Билл двинулся проводить Валентайна, но тот затормозил в дверях кабинета. Замершее на экране телевизора лицо наконец всплыло в его памяти.
— Это же Карл Кинг.
Билл вернулся в комнату.
— Знаешь его?
— Он счетчик. Один из лучших.
— Шутишь? Да он в карты почти не смотрит.
Валентайн нашел пульт, запустил пленку и рассмотрел других игроков и зрителей за их спинами. Его внимание привлек неприметный парень, куривший сигару. Он стоял позади Кинга, неподвижный как статуя. Счетчики разработали массу приемов маскировки своего мастерства.
— Вот этот, с сигарой, считает карты и подсказывает Кингу.
— Как?
— У него компьютер привязан к бедру. Видел, как он руку в карман сунул? Вводит ранг карт в компьютер.
Билл уставился на экран.
— А как он передает информацию?
— Это делает компьютер. С помощью радиосигналов. У Кинга в ухе передатчик. Информация передается с помощью морзянки.
— Но ведь казиношный радиочастотный детектор ничего не засек, — возразил Билл.
В каждом казино установлены радиочастотные детекторы. Их используют для обнаружения незаконных радиоизлучений в залах казино. Они направлены на игроков с потолка.
— Сигнал идет по спинке стула Кинга, — объяснил Валентайн. — Поэтому детектор его не улавливает. Частота слишком высокая.
— А ты-то откуда столько об этом знаешь?
— Пару месяцев назад я взял студентов Кинга.
— Его студентов?
— Он профессор Массачусетского технологического института.
Билл проводил его до дверей. Они пожали друг другу руки, и Валентайн поблагодарил его за помощь. Билл смотрел на него как-то странно.
— Ты чего? — удивился Валентайн.
— Как мне остановить Кинга? — раздражаясь, спросил Билл. — Не могу же я приказать казино, чтобы охранники обошли все залы, наставляя на клиентов радиочастотный детектор.
Валентайн похлопал друга по спине. Иногда никто не обращает внимания на самые простые решения.
— Замени стулья для игроков на такие, у которых сплошная спинка. И их фокусам конец.
35
Отъехав от дома Билла, Валентайн повернул направо на бульвар Лас-Вегас. Вдалеке он увидел неоновый спектакль, в который превращался Лас-Вегас по ночам. Казино сжигали сотни тысяч киловатт, стремясь затмить друг друга.
Машины ехали бампер в бампер. Он двигался почти ползком и смотрел на зеленый луч лазера, вырывавшийся из вершины пирамиды казино «Луксор» и разгонявший в остальном безупречную черноту ночного неба. Включив свет в салоне, Валентайн достал из кармана фотографию и пристроил ее на руль.
Была ли его вина в том, что этого парня не поймали? Мысль об этом не давала ему покоя. Но и в правильность подхода, выбранного ФБР, Валентайн не верил. Следить за людьми только из-за цвета их кожи — это же средневековье какое-то. Есть и более цивилизованные способы ловить преступников.
Валентайн ехал, держа снимок на руле.
В девять двадцать пять он затормозил на стоянке «Безумного джокера». Казино стояло на пустынном участке шоссе Боулдер-хайуэй. Захудалый шатер похвалялся игровыми автоматами, в которые надо было бросить всего пять центов, и блэкджеком в одну колоду.
Валентайн вошел. Из вестибюля он попал в театр. Люди стояли в очередь на шоу в девять тридцать. Как там Джерри сказал: встречаемся внутри или на улице? Он не помнил и решил заглянуть в казино.
Игровое пространство представляло собой комнату с низким потолком, утонувшую в сигаретном дыме настолько, что страшно было вдохнуть. Здесь яблоку негде было упасть, и Валентайн протиснулся сквозь толпу к дверям. Открыв их, он оказался в зале бинго. На сцене стоял ведущий в клетчатом, как плед, пиджаке.
— Друзья, — взывал он. — Настало время встать со стульев. Давайте же, у вас получится. Ну же, не дадим крови застаиваться!
Валентайн вернулся в холл. Джерри сказал, что хочет показать ему какое-то шоу. По его словам, это нечто особенное. Может, сынок уже здесь и внутри дожидается? Он купил билет и вошел.
Зал был наполнен грубоватыми на вид людьми, потягивающими пиво. Валентайн прошел вдоль рядов и обратно, но Джерри не увидел. Свет погас. Он встал у входа. В громкоговорителе раздался рокочущий голос:
— Дамы и господа, добро пожаловать в «Безумный джокер», столицу развлечений Лас-Вегаса…
— Да! — завопил один из зрителей с волосами, собранными в хвост.
— … а может, и всего мира. Сегодня мы с гордостью представляем вам премьеру двух новых номеров. Приготовьтесь смеяться и удивляться, держаться за живот и не верить своим глазам. Шоу вот-вот начнется!
— Не тяни, — крикнул хвостатый.
— Первым номером нашей программы выступит человек, не нуждающийся в представлении. Вы видели его у Джонни Карсона, [31] слышали его голос в сотнях телереклам. Итак, он здесь, мастер веселья, единственный и неповторимый… Хэмбоун!
Луч прожектора ударил в центр сцены. Зрители попытались выдавить из себя приветственный шум. На сцену, шаркая, вышел старик с лицом, напоминавшим морду бассета. Войдя в круг света, он прикрыл глаза рукой.
— Да выключи ты эту хреновину, — заорал он.
Свет притушили. Старик опустил руку. Он был в смокинге. Его плечи бессильно повисли — казалось, если бы не одежда, он тотчас рухнул бы на пол.
— Ну, как дела, ребята? — спросил старик.
— Да уж получше, чем у тебя, — ответил хвостатый.
Хэмбоун вскинул руки в удивлении.
— Мать честная! А я и не знал, что тут Джерри Спрингер! [32] Привет, мужик, раньше комикам помогал?
— Нет!
— Ну так и сейчас не пробуй! Пасть закрой!
Зрители начали посмеиваться. Валентайн заметил вошедшего в зал человека и постучал по его плечу. Человек обернулся. Это был не Джерри.
— Извините.
— Со мной забавная штука случилась, пока я ехал на шоу, — продолжил Хэмбоун. — А именно: я доехал! А если серьезно, это дело не из легких, когда случается концерт Селин Дион. Слушайте, кто-нибудь в курсе, сколько она зашибает в неделю?
— Два лимона, — подсказал кто-то.
— Два лимона, — повторил Хэмбон. — Но это как-то ненадежно!
На сцену вышла женщина в красном платье. Ее волосы были уложены на манер Белоснежки. Весила она килограммов сто.
— Телеграмма для Хэмбоуна! — провозгласила женщина, помахивая конвертом.
— Это я, — сообщил ей комик, схватил конверт и надорвал его. — Это из агентства Уильяма Морриса. [33] Ну и ну! Написано: Хэмбоун, остановись. Видел твое выступление — сыт по горло. — Он скомкал телеграмму и бросил через плечо. — Сплошные комики вокруг! — Хэмбоун повернулся к ассистентке. — Как вас зовут?
— Твигги. — Ее голос напоминал шипение воздуха, медленно сочащегося из надувного шарика. — Хэмбоун, а правда, что вы когда-то были боксером?
— Истинная правда.
— И сколько боев вы провели?
— Сто один.
— И во скольких вышли победителем?
— Во всех, кроме ста.
— Удалось на боксе заработать?
— А то как же. Я продал место для рекламы на подошвах моих ботинок.
— Я слышала, у вас были проблемы с коленями.
— Точно. Они все время дрожали.
— А почему вы ушли из бокса?
31
Джонни Карсон (1925–2005) — комедийный актер, звезда разговорного жанра, ведущий популярных телевизионных программ.
32
Джерри Спрингер (р. 1944) — американский актер и продюсер.
33
Крупнейшее в мире агентство в области индустрии развлечений, основано в 1898 г.