Глубокий сон (Вечный сон) - Чэндлер Раймонд. Страница 20
Броуди тяжело дышал, одной ногой ритмично постукивая по полу.
– Боже! Человече, вы же не можете пришить мне это дело? – глухо сказал он.
– А почему бы и нет? Ведь вы же сами сказали, что автомобиль стоял возле дома Гейгера. Миссис Риган не пользовалась им вчера вечером. Ее шофер, молодой человек по имени Оуэн Тэйлор, взял его без разрешения. Он поехал побеседовать с Гейгером, так как питал нежные чувства к Кармен, и ему не нравилось то, что вытворял с ней Гейгер. Войдя в дом через заднюю дверь и держа в руке револьвер, он увидел Гейгера в тот момент, когда тот фотографировал нагую Кармен. Револьвер выстрелил, – как это часто бывает с револьверами, – Гейгер упал, а Оуэн убежал, забрав с собой негативы. Вы следили за ним, догнали и отобрали у него пленку. Как же еще вы могли ее заполучить?
Броуди облизнул сухие губы.
– Ну да, но это еще не доказательство, что я его застрелил. Я слышал выстрелы и видел убийцу, как он сбегал по лестнице, как вскочил в «бьюик» и отъехал. Я поехал за ним. Он мчался к Сансет. За Бэверли-Хиллс съехал с шоссе и остановился. Тогда я подъехал и разыграл из себя полицейского. У него был револьвер, но нервы ни к черту, поэтому я его нокаутировал. Обыскал и установил, кто он такой. Взял также и кассету с пленкой, просто так, из чистого любопытства. Я ломал себе голову, что все это значит, когда тот вдруг пришел в себя и выбросил меня из машины. Прежде чем я опомнился, он исчез. Больше я его не видел.
– А откуда вы знали, что был застрелен именно Гейгер? – грубовато спросил я.
Броуди пожал плечами.
– Я так предполагаю, могу и ошибаться. Когда проявил негатив и увидел, кто на нем изображен, я был почти уверен в этом, а когда Гейгер не пришел сегодня утром в свой магазин и не отвечал на телефонные звонки, мне все стало ясно. Тогда я подумал, что это самый удобный случай, чтобы перевезти книги, быстро выбить из Стернвудов немного денег на дорогу и на время исчезнуть.
Я кивнул.
– Это звучит довольно убедительно. Возможно, вы действительно не принимали участие в убийстве. Где вы спрятали труп Гейгера?
Брови его взлетели вверх. Потом он засмеялся.
– Нет, нет, бросьте. Вы думаете, я вернулся бы туда, чтобы заняться телом, зная, что в каждую минуту из-за угла может выехать несколько машин, полных полицейских? О нет, приятель! Не такой уж я дурак.
– Однако кто-то спрятал труп, – сказал я.
Броуди снова пожал плечами. Улыбка не сходила с его лица. Я видел, что он мне не верит. Он все еще смотрел на меня с недоверием, когда вторично за этот вечер раздался звонок у входной двери. Броуди резко вскочил, глаза его стали жесткими. Он посмотрел на лежавшие на столе револьверы.
– Ну вот, опять она, – проворчал он.
– Даже если это она, то на этот раз без оружия, – успокоил я его. – У вас нет других знакомых?
– Хватит с меня одной, – снова проворчал он. – Мне уже надоела эта игра в жмурки.
Подойдя к столу, он взял свой «кольт» и, держа его стволом вниз, направился к двери. Положил левую руку на ручку, нажал, приоткрыл дверь и наклонился к ней, прижав револьвер к бедру.
– Броуди? – спросил какой-то голос.
Броуди ответил что-то, чего я не расслышал.
Глухо прозвучали два выстрела. Они, должно быть, были сделаны в упор. Броуди мягко сполз по двери, с треском захлопнувшейся под тяжестью его тела. Его ноги сдвинули ковер на полу, левая рука бессильно соскользнула с дверной ручки и глухо ударилась об пол, а голова бессильно свесилась набок, уткнувшись в дверь. Он лежал неподвижно, все еще сжимая «кольт» в правой руке.
Я метнулся через комнату и отодвинул тело так, чтобы протиснуться в дверь. Какая-то женщина выглядывала из расположенной напротив квартиры, ее лицо выражало испуг. Рукой с длинными ногтями она указала мне на лестницу. Я стремительно кинулся по коридору, слыша топот шагов впереди, на лестничной клетке. Когда я оказался в холле, дверь как рвз бесшумно закрывалась. Было слышно только, как чьи-то стопы на бегу со стуком ударяют по плитам тротуара. Толкнув дверь прежде, чем она успела закрыться, я оказался на улице.
Высокий человек без шляпы, в кожаной куртке бежал по проезжей части, виляя между припаркованными автомобилями. Он обернулся и передо мной вдруг вспыхнуло пламя. В оштукатуренную стену рядом со мной дважды тяжко бухнуло. Человек побежал дальше, миновал два автомобиля и исчез.
Кто-то появился передо мной и воскликнул:
– Что случилось?
– Какая-то стрельба, – ответил я.
– О боже! – и он мгновенно шарахнулся в холл.
Я быстро направился по тротуару к своей машине, сел и завел мотор, потом медленно поехал вдоль улицы. Все припаркованные по обе стороны машины стояли с заглушенными двигателями. Мне казалось, что я слышу какие-то шаги, но полной уверенности в этом не было. Миновав два квартала, на перекрестке я завернул и поехал назад. В какой-то момент где-то на тротуаре раздался приглушенный свист. Я остановился рядом со стоявшим у тротуара автомобилем, вылез из машины, проскользнул между двумя другими и спрятался за ними, вынув из кармана маленький револьвер Кармен.
Звук шагов становился все громче, а посвистывание все веселее. Минуту спустя я увидел кожаную куртку, вышел из-за машины и спросил:
– У вас огонек найдется?
Молодой парень повернулся ко мне, сунув правую руку в верхний карман куртки. Глаза его блестели в свете фонарей. Влажные темные глаза миндалевидной формы на бледном привлекательном лице, окаймленном спадающими на лоб черными волосами. Действительно красивый парень. Парень из магазина Гейгера.
Он стоял передо мной и молча глядел на меня, с рукой в кармане, но засунутой в него еще недостаточно глубоко. Я держал маленький револьвер стволом вниз, у ноги.
– Должно быть, вы здорово любили своего драгоценного, – сказал я.
– Отцепись, – мягким голосом предложил он мне. Он стоял спокойно, зажатый между припаркованным автомобилем и высоким, в полтора метра забором.
В верхнем конце улицы завыла полицейская сирена. Он нервно дернул головой, услышав этот звук. Я прижал ствол револьвера к кожаной куртке и спросил:
– Я или копы?
Он дернул головой в сторону, как будто я его ударил.
– Кто вы такой?
– Друг Гейгера.
– Прочь с дороги, сукин сын!
– Этот револьвер очень маленького калибра, детка. Я могу так приложить тебе в пупок, что ты сможешь передвигаться самостоятельно лишь через три месяца. Но выживешь. Так, чтобы быть в состоянии дойти до той новой газовой камеры в Сан-Квентин.
Он грязно выругался и попытался засунуть руку глубже в карман. Я крепче прижал револьвер к его животу. Он глубоко вздохнул, вынул руку из кармана куртки и безжизненно свесил ее. Его широкие плечи вдруг опустились.
– Что тебе надо? – прошептал он.
Я сунул руку в его карман и вытащил револьвер.
– Садись в машину, паренек. – Я шел вплотную за ним, почти касаясь его спины. Мы подошли к машине. – Садись за руль, малыш. Ты поведешь.
Он скользнул на сиденье, я сел рядом с ним.
– Пропусти полицейские машины. А то подумают, что мы тронулись, когда услышали звук сирен. Потом поедем домой.
Сунув револьвер Кармен в карман, я приткнул его парнишке к ребрам. Затем посмотрел в заднее окно. Вой сирен стал уже очень громким. Посередине улицы разбухали два красных огня и слились в одно целое, когда мимо нас пронеслась, завывая сиреной, полицейская машина.
– Двигаем, – велел я.
Юноша вывернул со стоянки и поехал вниз по улице.
– А сейчас едем домой, – распорядился я. – На Лэйверн-террас.
Его красивые губы дрогнули. Он направил машину на запад, в сторону улицы Франклина.
– Ты наивняк, – сказал я. – К тому же легко распознаваемый. Как тебя зовут?
– Кароль Ландгрен, – ответил он неживым голосом.
– Ты застрелил не того, кого надо. Джо Броуди не убивал твоего любовника.
Он произнес два нецензурных слова, и мы поехали дальше.
Глава 17
Серебряный полумесяц едва рассеивал мрак между кронами деревьев на Лэйверн-террас. Из расположенного у подножия холма дома раздались звуки радио. Молодой человек проскользнул сквозь лабиринт живой изгороди перед домом Гейгера, выключил мотор и остался сидеть, держа руки на баранке и глядя прямо перед собой. Даже малейшие лучи света не пробивались через живую изгородь.