Рифейские горы (СИ) - Турлякова Александра Николаевна. Страница 118

____________________

Бедный, несчастный мальчик. Наверняка, он тронулся умом после всех этих пыток. Бедняга! Как он может ещё надеяться на что-то после всего? Откуда в нём столько сил? Такое упорство?

Ирида пожалела уже, что сбежала. Сбежала трусливо, малодушно. Не таким дол-жен был быть этот разговор. Без насмешек, без недоверия...

Он же одинок в этих стенах! Ему даже хуже, чем тебе, намного хуже. У тебя хотя бы есть ребёнок, и ты не сидишь в темноте и в грязи, в постоянном холоде...

Да, надо будет отнести ему тёплую одежду, напоить горячим молоком с мёдом - у него простуженный хриплый голос... Попросить прощения за этот разговор...

Ирида торопилась к себе, она не любила надолго оставлять Тирона. Хорошо, что Даида появилась так кстати: принесла малышу кашу и тёплого молока. Согласилась присмотреть за маленьким, но всё равно не стоит лишний раз испытывать терпение этой уважаемой женщины.

- Маленький, мама здесь уже...- заговорила ещё с порога, заставляя голос звучать бодро. И осеклась, встретившись с глазами Кэйдара. Он сидел на ложе, а Тирон сидел на его коленях, откинув голову чуть-чуть назад, отцу на грудь. Мирная карти-на, залюбоваться можно.

- А?.. А Даида?..- растерялась Ирида. Она, наивная, думала, Кэйдар ничего не узна-ет, а тут? Попробуй теперь объясни, где была.

- Я держу при своём сыне няньку для того, чтоб за ним ухаживала кухарка?- В его вопросе была пока только насмешка, но Ирида уже довольно хорошо знала Кэйдара, чтоб почувствовать за этой насмешкой угрозу. Угрозу для себя и своего маломаль-ского благополучия.- Может, ты объяснишь мне, что к чему?

- Я отлучилась совсем на чуть-чуть. У меня тоже могут быть свои дела,- заговорила Ирида. Каким жалким лепетом ей самой казались эти оправдания!- Тем более, Даида была совсем не против...

- Какие у тебя могут быть дела? Вот,- Кивок на Тирона,- твоё главное и единствен-ное дело! Для этого ты здесь!

- Я понимаю, что не должна была... Но с ним ведь ничего не случилось... Меня не было всего несколько минут...

- Какие такие дела ты делаешь за моей спиной?- Кэйдар угрожающе повысил го-лос.- Завела себе какого-нибудь кочегара с кухни? Я всегда знал, что все твои заве-рения - пустой звук! Такая никогда одна не останется... Я видел, как на тебя другие мужчины смотрят! Я говорил, что любого убью, кто к тебе хоть пальцем прикоснёт-ся... Ты - моя! Ясно тебе?

Эти нелепые нападки могли бы быть смешными, если б не были сказаны таким обвиняющим и угрожающим тоном. Ирида настолько растерялась, что почти минуту широкооткрытыми глазами глядела на Кэйдара. Он поднялся сразу же при её появ-лении, держал Тирона одной рукой через грудь, прижатым спиной к себе. Малыш радостно крутил головой, тянулся руками к матери. Но Ирида не смотрела на него, взгляд её был направлен Кэйдару в лицо. Да, его разозлило её отсутствие, не то сло-во. Но эти глупые обвинения? Как он может вообще так? И ещё этот собственни-ческий тон!

Ирида не чувствовала за собой никакой вины, и, как всякий несправедливо обви-нённый, готова была дерзить в ответ. И не только! Это возмущение Кэйдара, эти подозрения, этот тон собственника рождали одно лишь желание: позлить ещё силь-нее, ударить больнее.

- Да, я была у мужчины! А что в этом такого?- Ирида высоко подняла голову, будто неосознанно хотела стать выше ростом.- Разве мне кто-то запрещал? Я - нянька вашему сыну, но не ваша жена, господин, чтоб хранить вам верность...

- Что?!!- Он надвинулся на неё так стремительно, с такой яростной искрой в глазах, подумалось даже: ударит, но Ирида не отступила, смотрела открыто, с вызовом, без всякого страха.- Да как ты смеешь, ты, дрянь такая?!

Нет, он не ударил, сдержался, но смотрел такими глазами, что Ирида пожалела о своих словах, заговорила:

- Я видела Айвара, своего мужа...

- Кого?- Кэйдар не сразу понял, о ком речь.

- Марагского царевича... Его пытали...

- Зачем ты туда ходила?- Кэйдар отступил, заходил по комнате, переложив Тирона поудобнее.- Разве я разрешал тебе? Разве...

- Я всё время думала, что он погиб,- перебила Кэйдара Ирида, тот аж остановился посреди комнаты, перевёл на неё глаза.- Два дня только, как узнала... А он искал меня... Бедный мальчик... И ещё эти пытки...

- Хватит!- Кэйдар не выдержал, крикнул:- Не смей ходить к нему! Я запрещаю! Не смей говорить о нём! Даже думать не смей!..

- Он мой муж...- возразила Ирида невинным голосом, будто не видела, как Кэйдара всего передёргивает при этом слове.

- Замолчи! Даже произносить это слово тебе запрещаю!.. Я - твой первый и един-ственный мужчина! Я - твой господин!

Ирида проглотила молча все свои возражения, сдержалась, из-под ресниц смотре-ла, как Кэйдар ходит по комнате, пытаясь справиться с раздражением. Тирон, не-смотря на поздний час, не выглядел сонным.

- Я слишком много позволяю тебе. Слишком много свободы. Раньше ты была послушнее, не грубила, не перебивала, не обманывала...

- А разве я обманываю?- удивилась Ирида.- Я сразу сказала, что была у Айвара... Он нуждается в помощи...- не договорила под уничтожающим взглядом Кэйдара.

- Вот скажи мне, чего в этом гадёныше такого, что все женщины сами бросаются ему на шею?

- Я не бросаюсь!- Ирида возмутилась со всей искренностью.- Я знакома с ним всего один день. Мы на свадьбе только увиделись...

- И сразу же побежала, как только узнала, что он здесь!- усмехнулся Кэйдар.

- Да, побежала,- Ирида не отвела взгляда, встретившись с Кэйдаром глазами.- Потому, что думала, что он погиб в ту ночь...

- Как иногда мне хочется посадить тебя просто под замок,- признался неожиданно Кэйдар, смерив Ириду взглядом.- Чтоб не было этих своевольных похождений...

- Да, а ещё лучше - к Айвару по соседству...- заметила Ирида с усмешкой. Они так близко остановились друг к другу, что Тирон дотянулся пальцами до лица Ириды, засмеялся, когда мать поймала его губами.- Его пора уже укладывать спать...- Она сама сменила тему, видя, как потемнели от ярости глаза Кэйдара.

- Ты уже сидела по соседству с этой мразью, помнишь?- Но Кэйдар зато не спешил на перемирие.- Хочешь, я могу повторить? Мне только слово сказать - и ты снова там окажешься... Холодная камера, сырые липкие стены? Там не будет всего этого,- Он широко повёл свободной рукой.- Не будет ложа и тёплых одеял, не будет све-тильника и горячей жаровни. И еды сытной тоже не будет... Не будет ничего!

- У меня и раньше было немного... Там, в храме Матери... Не надо думать, что голод и холод - самое страшное для меня...

- Да?- Кэйдар усмехнулся, но не насмешливо, скорее, зло.- Но сына своего ты точ-но не увидишь! Будешь одна, ясно тебе, дерзкая?!

Ирида отвела взгляд, закусив губы:

- Опять вы угрожаете... Только угрозами и добиваетесь своего...

- И заметь, всегда добиваюсь! Всегда!- Кэйдар ухмыльнулся. Ирида, не зная, что ещё сказать в ответ на эту самодовольную ухмылку, нашла другой способ наказать Кэйдара: вырвала Тирона у него из рук со словами:

- Дайте его мне! Неужели не видно, что ребёнок хочет спать?

Он неожиданности Кэйдар легко отдал ей мальчика, несколько минут ревнивым взглядом провожал Ириду и сына, пока она, укачивая ребёнка, медленно ходила по комнате. Лагадская циновка шелестела под её ногами при каждом шаге.

Он не сказал ей больше ничего, но исходящее от него недовольство и возмущение Ирида чувствовала кожей. Взгляд его прямо-таки сверлил. А когда ушёл, подумала с облегчением: "Ещё легко отделалась!"

* * *

Ирида сидела на ложе, поджав под себя ноги, тёплые тапочки лежали на полу рядом с кроватью. Сегодня принесли лишнюю жаровню: Кэйдар распорядился из опасения за здоровье сына. Из-за духоты Тирон спал сейчас беспокойно, видел ка-кие-то тревожные сны, даже вскрикивал спросонок. Ирида на каждое его движение поднимала голову, хмурила брови озабоченно, но, успокоившись, снова возвраща-лась к работе.