Три дня в Венеции - Брэдфорд Барбара Тейлор. Страница 9
– Что значит – в общем?
– Он постоянно в отъезде. А я много времени провожу в своей студии в Хэмптонсе. У меня в Саутгемптоне есть небольшой домик и амбар для работы. Так что мы нечасто бываем вместе.
– А когда вы все-таки бываете вместе? У вас полноценный брак?
Она пожала плечами.
– Ты спишь с ним? – не унимался Билл. Ванесса не ответила.
– Твое молчание слишком красноречиво… Оно означает «да».
– Наш брак трудно назвать счастливым…
Его издевательский смех заставил ее умолкнуть.
– Ах, еще одна непонятая замужняя женщина! – язвительно процедил Билл.
– Нет, все не так, как ты думаешь!
Она вскочила с кровати, прошла в ванную и вернулась минуту спустя в махровом гостиничном халате. Сев на край кровати, она взяла его за руку.
Билл взглянул на Ванессу, лицо его было напряжено. Он старался справиться с бушевавшими внутри эмоциями. После такого страстного занятия любовью он был на седьмом небе от счастья. Ему было невероятно хорошо с этой женщиной, так неожиданно вошедшей в его жизнь. Он знал, что не желает отпускать ее от себя, хочет знать как можно лучше. Ее признание произвело на него впечатление разорвавшейся бомбы. Ванесса сделала еще одну попытку:
– Прошу тебя, Билл, не сердись. Позволь, я объясню.
– Я ничуть не сержусь, продолжай, сделай одолжение, – голос его звучал по-прежнему саркастически.
Сделав вид, что не замечает издевки, Ванесса начата:
– Питер – адвокат в мире шоу-бизнеса и очень удачливый адвокат. Он постоянно в отъезде, большую часть времени проводит в Голливуде. Вначале у нас так не было, но его бизнес все расширялся, клиентов становилось все больше. И я тоже много путешествую. Мне кажется, наши пути в последнее время разошлись. Но он хороший человек, он помогает мне справляться с трудностями этой жизни, так же как я ему. В общем, всего хватает – и хорошего, и плохого. Безумно счастливым наш брак не назовешь, но и совсем уж неудавшимся – тоже.
– Ты никогда не думала о том, чтобы уйти от мужа?
Она отрицательно покачала головой.
– Он хороший человек, я же тебе сказала. Я не хочу причинять ему боль.
– А ты, Ванесса? Разве ты не заслуживаешь счастья?
– Вряд ли можно построить счастье на несчастье другого. Тем более я и сама не знаю, чего и кого я хочу. Мне было удобно так жить. Все расставлено по своим местам.
– Да, я знаю. Многие пары живут именно так.
– Понимаешь, Питер без меня просто пропадет. Я не смогу жить с таким грузом на своей совести.
– У вас есть дети?
– К сожалению, нет.
– Давно вы женаты?
– Четыре года.
– Ты все еще любишь его?
– Мне он небезразличен… – Она умолкла, задумалась и наконец призналась: – Уже очень давно Питер – часть моей жизни. Мы – хорошие друзья, у нас много общих интересов. Он помогал мне в начале моей карьеры, хвалил, ободрял, поддерживал в трудную минуту, не позволял опускать руки. Он очень славный и добрый. Я прекрасно к нему отношусь. Уважаю его, люблю. Но…
– Ты не влюблена в него, ты это хочешь сказать?
– Да. – Ванесса покачала головой и закусила губу. – Иначе разве могла бы я оказаться здесь сейчас с тобой?
Билл снова лег на подушки и закрыл глаза. Еле слышно вздохнув и не открывая глаз, он мягко сказал:
– И все же было бы честнее, если бы ты раньше сказала мне о своем замужестве.
– Я хотела, – опустила глаза Ванесса. – Я хотела, но мы так весело проводили время все вместе. Ты мне очень понравился. Мне хотелось быть рядом с тобой; и я боялась, ты потеряешь ко мне интерес, если узнаешь, что я замужем.
Он медленно и отчетливо произнес:
– Тебе следовало быть со мной искренней.
– А ты был со мной откровенен?
Он быстро сел и посмотрел ей прямо в глаза:
– Да, я был с тобой откровенен. У меня нет женщины. Как ты знаешь, я вдовец. Господи боже, весь мир знает, что я вдовец. И у меня, можно считать, никого не было с тех пор, как Сильви умерла. Да, конечно, у меня изредка появлялись женщины, но я не придавал этим отношениям никакого значения. Сильви умерла шесть лет назад, с той поры я ни разу не влюблялся. Честно говоря, Ванесса, я решил, что у нас с тобой может что-то получиться, что между нами возникло нечто совершенно особенное. Мне хочется быть счастливым, Ванесса, я хочу еще разок попробовать испытать судьбу. – Он передернулся. – Видимо, я ошибся насчет нас с тобой.
Она не отвечала и не поднимала глаз, нервно теребя кольцо на руке.
Воцарилось неловкое молчание.
Наконец она спросила:
– Скажи, Билл, что ты на самом деле чувствуешь ко мне? Только постарайся быть честным.
Он исподлобья взглянул на нее.
– Мы только что с такой страстью любили друг друга, и ты меня еще спрашиваешь? – Он коротко и сухо рассмеялся, поджал губы. – Я схожу по тебе с ума, я сгораю от желания. Мне нравится заниматься с тобой любовью. Давай смотреть правде в глаза: мы идеальные сексуальные партнеры. Мне нравится быть с тобой – гулять, разговаривать, молчать. Я восхищаюсь твоим талантом. Не так давно в холле гостиницы я тебе уже признался: меня невероятно влечет к тебе, Ванесса.
– А меня к тебе, Билл. Так сильно влечет, что я ни о чем другом думать не могла все эти дни. Я знаю только одно: я хочу быть с тобой. Всегда, когда представится возможность. Ты – иностранный корреспондент, ты снова вернешься в Боснию или уедешь куда-нибудь еще, у меня тоже есть моя работа… – Она опустила голову, в глазах заблестели слезы. – Думаю, мы будем встречаться как можно чаще, как только позволят обстоятельства… а там посмотрим, как у нас сложится.
– Пусть все идет своим чередом, ты это хочешь сказать? Пусть все рассудит время?
– Да. Если моя мать сталкивается с трудностями, она всегда мне говорит: «Вэнни, жизнь сама все расставит по своим местам. Чаще всего такое решение и бывает самым мудрым». Такая вот у нее философия.
Билл задумчиво смотрел на нее.
– Так ты хочешь, чтобы мы встречались потихоньку? У нас будет тайный роман? Потому что ты не хочешь причинять боль своему мужу. Я правильно понял?
– Когда ты так говоришь, это звучит ужасно.
– Но ведь это правда. Я – журналист, я всегда стараюсь докопаться до правды.
Ванесса обреченно покачала головой, снова закусила губу. По ее щекам медленно поползли слезы.
– Ради всего святого, только не начинай плакать! – Он притянул ее к себе, обнял. Смахнув кончиками пальцев ее слезы, он поднял к себе ее лицо и нежно поцеловал в губы.
Переведя дыхание, она попросила:
– Прошу тебя, Билл, скажи, что ты на меня не сердишься.
– Я не сержусь. Просто я эгоистичен, как любой мужчина, и мне хочется, чтобы ты всегда была моей. Слушай, ты не совершила никакого преступления. Да и вообще, с чего ты должна рисковать своим благополучием ради меня? – Он усмехнулся. – Вечно мне не везет. Я рискую и проигрываю.
– Не смей так говорить! – воскликнула она, сверкая глазами.
Он прижал ее к себе покрепче и прошептал:
– Я хочу быть твоим любовником. Почему бы тебе не снять этот дурацкий халат, чтобы я немедленно мог приступить к делу?