Мадам посольша - Холландер Ксавьера. Страница 9

— Я всегда принадлежу только тебе!

— И другим мужчинам тоже. Каждому, кто тебя захочет.

Казалось, он снова видит, как черный дротик погружается в перламутровое тело Сандры.

— Марк, — нежно сказала она, — я действительно должна закончить туалет.

Сандра грациозно освободилась от объятий мужа и отвернулась, показав округлые, белые полусферы ягодиц. Держа платье поднятым, Сандра подошла к туалетному столику и только тогда позволила мягкому шелку закрыть ее прелести.

— Да, ты права, — сказал Марк и встрепенулся.

Она с удивлением посмотрела на него. Обычно Марка нелегко было заставить отказаться от какой-либо идеи, особенно от такой идеи! А может быть, он больше обычного взволнован предстоящим приемом? Она послала ему воздушный поцелуй.

— Я хочу побыстрее увидеть тебя, Сандра. — В его глазах зажегся странный свет. — Не заставляй меня ждать!

Сандра поправила тесемки на платье. Мягкий шелк, скользя по голым плечам, вызывал прекрасные ощущения. Она любила носить свои платья надетыми на голое тело.

«Это еще одно дело, которому Марк научил меня», — подумала она, берясь за подушечку с пудрой. Из нее вылетело небольшое белое облачко. В четырехугольном зеркале появилось отражение Сандры. Подняв руку, она внимательно всмотрелась в свое лицо, стараясь найти какие-либо признаки того, что произошло прошлой ночью. Впрочем, такое случалось много раз.

— Прошел только один год, — сообщила она своему отражению. — Разве я изменилась?

Ничего подобного! Ее кожа была свежа и прекрасна, губы нежны, а тело с помощью мужских ласк расцвело. Ничто, кроме случайного взгляда ее фиолетовых глаз, не показывало каких-либо перемен. Ровно двенадцать месяцев назад в такое же утро она проснулась в Хуан-ле-Пин и внезапно очутилась наедине с реальностью, которую до сих пор не может понять. Ни Марк, ни Адриен не могли пролить свет на эту загадку. Джеймс Ллевелин просто исчез, и никто не знал, где он. Адриен казался раздраженным, Марк — взволнованным, а она во время встреч хранила молчание. Действительно ли Марк — последний человек, который видел Джеймса, — говорил правду? Сначала она не хотела ему верить. Она закрывалась в своей комнате и часто плакала. Рамбуйе, вместе со своими условностями, опять взял ее в плен. Марк все это время относился к ней с уважением. Адриен вообще ничего не говорил. Без сомнения, оба они знали о ее чувствах к Джеймсу, но игнорировали их.

Однажды, когда пришел Марк, она прислонилась к нему, как к символу потерянного счастья. Он что-то привнес в мою жизнь, думала Сандра, он помогает мне выбираться из этого темного тупика…

В один ясный декабрьский день она приняла решение, которое, как ей казалось, открывало путь к свободе. Ведь Марк любил ее!

— Замуж? В шестнадцать лет? Дорогая, ты сошла с ума! — вскричала Люси, и ее глаза едва не выскочили из орбит.

Очень скоро эта новость разнеслась по школе. Преподаватели и подруги смотрели на нее как на чумную. Да и Адриен не сдавался.

— Это неестественно, — заявил он. — Ты слишком молода. Ренан на пятнадцать лет старше тебя. Твоя мать…

— Кстати, когда она вышла за тебя, ей было шестнадцать, не так ли?

— Это не имеет абсолютно никакого значения!

Сандра была уверена, что сломит сопротивление отца. Ведь это он практически отдал ее в руки двух молодых мужчин. Не мог же он не понимать, что игра может зайти слишком далеко.

Говорят, капля камень долбит. Сандра непреклонно настаивала на своем решении, и Адриен наконец уступил.

После этого все произошло очень быстро. Была и пышная церемония бракосочетания, над которой она вдоволь посмеялась. Все уважаемые члены семейства, глядя на нее с откровенным неодобрением, шептались, что нет дыма без огня. Грегори сел на мель где-то на другой половине земного шара и не мог приехать. Он просто прислал ей автомобиль «ягуар» с огромной белой лентой и маленькую открытку, на которой было написано: «Ты теперь умеешь водить автомобиль, царица!»

После свадьбы Марк получил назначение во французское посольство в Лондоне, и они сразу же переехали в британскую столицу. Отец писал один раз в полгода, но Сандра ему не отвечала.

— Да, по-видимому, я изменилась, — сказала Сандра и положила подушечку с пудрой на стол. Спасибо Марку, спасибо этому чудесному городу! Она стала такой, какой хотела быть, — женщиной, способной вести себя так, как ей нравится.

Маленький будильник на туалетном столике показывал начало двенадцатого. Сандра искала коричнево-красную губную помаду, которая так хорошо оттеняла цвет ее лица, но мысли ее витали далеко. Она переживала первые впечатления от британской столицы, прогулки по Карнаби-стрит, внезапно появившуюся любовь к рок-музыке, шум и суету большого города — самые внезапные свои открытия после безмятежной и спокойной жизни в Рамбуйе. Чем более она впитывала в себя музыку и ритмы Лондона, тем мощнее становилась ее чувственность. И Марк предпринимал большие усилия, чтобы возбуждать ее, подстегивать, разжигать в ней аппетит к плотским утехам. Оказалось, что он — замечательный любовник: впечатлительный, любознательный и изобретательный. Он хотел обучить ее всему. Потихоньку скромность и чувство стыда оставили Сандру. Учиться искусству любви она начала не только с мужем, но и с преподавателями, которых Марк приглашал вроде бы совсем для других занятий. Никто из них долго не задерживался, поскольку математика или философия интересовала их ученицу менее всего, а наука, которая ее привлекала, требовала частой смены партнеров.

Однажды, когда Сандра гуляла в Холланд-парке, к ней подошел и заговорил стройный молодой человек с длинными, до плеч, волосами. Он привел ее в охотничий домик в конце аллеи. В большой и пыльной комнате, наполненной старыми газетами и еще каким-то хламом, сидели еще трое юношей, пили пиво и смеялись. Они пустили по кругу тонкую и длинную сигарету, непохожую на обычные. И когда светловолосый парень предложил Сандре затяжку-другую, она колебалась лишь одну секунду. Какое-то новое чувство, как будто связанное с потусторонним миром, охватило ее. Позже, когда блондин любил ее на куче нераспроданных газет в другом конце помещения, в облачке зеленоватого дыма к ней пришли новые ощущения — более острые и длительные, чем те, которые она знала до сих пор.

Вернувшись домой, она все подробно рассказала Марку, ожидая вспышки ярости и ревности. Но ничего не произошло. Марк обнял ее и попросил повторить рассказ, а затем, даже не дав ей раздеться, совершил акт любви на ковре в гостиной, так его возбудил ее рассказ.

Сандра вздрогнула при этих воспоминаниях.

Марк появился в спальне.

— Больше я тебя ждать не буду!

Сандра улыбнулась ему, взяла свою вечернюю сумочку, и, держась за руки, они вышли из комнаты.

Площадь Монтроз от улицы Кнайт Бридж, где находилось французское посольство, отделяло всего несколько сотен ярдов. Но когда они появились на улице, Сандра увидела ожидающий их автомобиль, предоставленный посольством в распоряжение Марка.

— Почему бы нам не пройтись, Марк? — предложила Сандра. — Сегодня такой чудесный день!

— Ну уж нет. Ты хочешь, чтобы мы пришли на прием, как парочка каких-то бродяг, вспотевших и запыленных? Садись в машину!

— Марк, ты преувеличиваешь! — Она юркнула в салон автомобиля.

Марк медленно вырулил на Халкин-стрит.

— Я вовсе не преувеличиваю, — неожиданно ответил он, заставив Сандру, погруженную в свои мысли, так и подпрыгнуть на сиденье. — На этом приеме будут все сливки министерства иностранных дел Англии, и я ожидаю, что ты достойно поддержишь мою репутацию.

— О… Но чего ждет от меня мой хозяин и лорд? — прошептала Сандра и положила свои длинные пальцы ему на бедро.

Марк рассмеялся.

— Маленький вредитель! Ты действительно начинаешь доставлять мне удовольствие. Ты очень способная ученица!

Сандра скрестила руки на груди и поклонилась ему, имитируя поклон гейши.

— Все для удовольствия моего хозяина и лорда! — ответила она.