Не просто женщина... - Уиздом Линда Рэндалл. Страница 34

— Завидую тебе, Джейк. Тесс — необыкновенная женщина, надежный товарищ, смелый полицейский, — сказал Фрэнк дружелюбно.

— Да, мне повезло, что она меня тоже полюбила. Я знаю, что она — чудо, и очень ценю ее, — прошептал Джейк, вынимая из кармана жвачку, чтобы заменить сигарету.

Очень хотелось курить, но при нежном лунном свете дымящая сигарета сразу стала бы заметна и выдала их присутствие. Он протянул одну жвачку Фрэнку.

— Когда ты дежуришь ночами, хотя бы можешь курить. А сейчас сидим, как в засаде.

— Когда я служил в армии, для меня это было пыткой. Но там рядом — враги, которые стреляли без жалости и без промаха. А здесь — какой-то Грант, который, наверное, даже не знает, как зарядить пистолет, — ворчал Фрэнк.

— Послушай, почему ты ушел со службы? Чтобы не стрелять самому? Потому что здесь безопаснее?

Джейк подумал, как похожи их пути с Тесс.

— Я ненавижу убивать, хоть меня и считают драчуном, по натуре я очень добрый, — разоткровенничался Фрэнк. — В полиции я постоянно ощущаю остроту, но знаю, что не придется рисковать самому и стрелять в других.

— Да, я уже слышал подобный аргумент от Тесс. К сожалению, она такого же мнения, как и ты, поэтому она здесь, — добавил Джейк.

— Я знаю ее историю, — удивил его Фрэнк. — Она мне очень нравится, я ее очень уважаю. Я здесь вырос и решил вернуться в родной город. Я не жалею, что ушел из армии. Я всем доволен, — затараторил он.

— Тесс скоро должна быть здесь, — сказал Джейк и стал всматриваться вдаль, откуда ожидал ее появления.

Фрэнк дал ему ружье.

— На всякий случай перекинь через плечо.

Джейк огляделся по сторонам.

«Черт возьми, я был в разных переделках и каждый раз испытывал возбуждение от предстоящей опасности. Одни и те же ощущения. Без этого чувства я бы не смог жить».

Он снова вздохнул, подумав, что не выжил бы в такой глуши, как Крейкер Рок, даже с Тесс, умер бы от скуки.

«Это ощущение сродни оргазму. Как ни странно, но занятия любовью, пожалуй смогли бы заменить риск и опасность в работе полицейского», — он задумался над неожиданной мыслью.

Фрэнк и Джейк напряглись, услышав шум подъезжающей машины, и облегченно вздохнули, увидев, как Тесс вышла из своего «бронко». Она поцеловала Джейка, кивнула Фрэнку. Было видно, что она волнуется. Тесс не покидала мысль, что жители ее города спокойно нарушали закон почти под ее носом. И, главное, кто? Сам Генрих Грант! Как же права оказалась Вильма!

Тесс одела черную футболку и джинсы, волосы заплела в косу, на голову натянула черную кепку.

— Я уже объехала город. Все спокойно. Волт сказал мне, что Нетти и Джед снова воюют из-за этого дикого козла. Я заехала посмотреть, как он себя ведет. Как ни странно, козел не рискнул нарушить наш план. Он мирно щипал траву на своей территории. Будем надеяться, что в ближайшие часы меня не вызовут гонять его с грядок Джеда.

Джейк посмотрел на часы.

— Готовы? — спросил он, взглянув на Фрэнка, потом на Тесс.

С серьезным видом Тесс кивнула. Она явно нервничала и не скрывала этого. Джейк положил руку ей на плечо, чтобы хоть немного успокоить. Она поцеловала его в знак благодарности. Он был так заботлив даже сейчас!

— С богом! — произнес Джейк.

Фрэнк посмотрел на влюбленную пару.

— Вы, двое, если собираетесь идти, взявшись за руки, может, я тоже присоединюсь к кому-нибудь из вас в крепком рукопожатии…

Тесс, наконец, улыбнулась.

— Спасибо, Фрэнк.

Их трио медленно направилось в сторону заброшенного дома, очертания которого легко различались на фоне опустившейся темноты. Фрэнк обошел дом сзади. Тесс и Джейк подошли к крыльцу. Все двигались тихо и осторожно.

— Я не вижу света, — шепнул Джейк Тесс, касаясь ее локтя.

Она в ответ дотронулась до него рукой. В этот момент они услышали голоса, которые раздавались в доме.

«Они никого не оставили на шухере, — подумал Фрэнк. — Должно быть, чувствуют себя спокойно и уверенно».

— Вероятно, они считают, что если город будет патрулировать женщина, бояться нечего, — шепнула Тесс.

Фрэнк держал наготове газовый баллончик на случай возможных осложнений.

Все трое по команде досчитали до трех. На счет три Джейк ворвался в дом с крыльца, Фрэнк — с заднего входа.

— Руки вверх.

Проклятия и ругательства донеслись из комнаты. Фрэнк увидел Гранта.

— Ну что, хватит богатеть за наш счет и за счет поддельных паспортов!

— Черт бы тебя побрал! — выругался Грант.

Он не мог сообразить, с кем же Фрэнк, а когда увидел Тесс и Джейка, злобно усмехнулся.

— Доброй ночи, Генрих. Если ты еще не понял, что происходит, объясняю — ты арестован.

Тесс приветствовала мэра с широкой улыбкой. Ей было приятно говорить ему это. Она чувствовала удовлетворение, что расквиталась за обращение с ней.

— Мы мирно играли в покер, — начал мэр. — В этом нет ничего противозаконного.

— Подделка документов — серьезное преступление, и ты это знаешь, Генрих. Вы занимались именно подделкой.

В комнату вошел Фрэнк, который обыскал подвал. Он принес ящик с бумагой и краской.

— Интересно, кто же здесь еще? Луиза, Леонард. Кто еще, Генрих? — спросила Тесс. Улыбка застыла на ее лице, когда она увидела того, кого вовсе здесь не ожидала встретить. — Волт?! Ты здесь?!

— Твой друг не имеет права врываться сюда. Это нарушает интересы личности. Я буду на вас жаловаться, — залепетал Волт.

— Я — полицейский.

Джейк поднес к его глазам свое удостоверение. Волт изменился в лице.

— Так, значит, это ты нас вычислил? — Грант замахнулся на Джейка, но потом опустил руку. — Тогда все понятно…

— Ты очень жадный, Грант, это тебя и погубило, — сказала Тесс, подходя к Генриху после того, как Джейк сообщил им, какие права они теперь имеют. — Тебе было мало. Теперь придется отвечать за все.

— Почему я не послушал Вильму? Она оказалась права, когда говорила, что ты не похож на программиста, — усмехнулся презрительно Волт.

Фрэнк защелкнул на нем наручники.

— Вот теперь порядок.

— Идиот! — закричала Луиза Генриху. — Ты говорил, что сюда никто не явится. Ты убеждал нас, что людей здесь не бывает. А что получилось? Идиот!

— Заткнись! — оборвал он ее.

Фрэнк сел за руль своего «бронко» и задумчиво произнес:

— Удивительно, как хорошо они устроились в этом доме, на глазах у всего города, и никто не замечал их.

Тесс посмотрела на Джейка.

— Думаю, Роджер будет рад, что ты справился с делом, да еще так быстро.

— Не надеюсь, что он станет прыгать от радости, как реагировали мы, но наверняка поблагодарит и извинится, что был резок.

— Как же, жди, извинится…

Они рассадили арестованных в две машины.

Следующие несколько часов прошли для Тесс, как в тумане. Она возбудила уголовные дела, дождалась полицейских из Сан-Диего, которым передала Гранта, Луизу, Леонарда и Волта Вильма периодически наливала ей кофе и приносила глазированные пончики. Женщина никак не могла поверить, что ее предположения оправдались и послужили в свое время отправным пунктом в расследовании Джейка.

— Говорила я вам, нельзя доверять людям, которые много улыбаются.

Когда все осталось позади, Тесс сидела в кабинете и думала о Джейке. Он смеялся, шутил, курил со своими приятелями из Сан-Диего. Безусловно, все они были отличными копами. «Теперь мне снова придется спать одной», — подумала она, стараясь не выдать свою печаль. Она вздохнула, и улыбка на ее лице вышла мученической.

— Рад тебя видеть, Тесс, — подошел к ней один из полицейских. — Как ты тут?

— Нормально, — она боялась не выдержать этих минут и расплакаться.

— Надеюсь, Джейк не очень обременял тебя своим присутствием?

— Не скажи. Слава богу, что все позади и, наконец, я не буду вынуждена лицезреть его физиономию двадцать четыре часа в сутки, — ответила весело Тесс.

«Господи, я бы провела около него всю жизнь», — подумала она про себя.

— Могу тебя обрадовать. Он уже уехал. Он должен сопровождать арестованных до Сан-Диего. Так что поезжай домой и отдыхай.