Приют любви - Морган Мелоди. Страница 27
С тупой болью в груди Джонси смотрела, как Джинни пытается взять себя в руки.
– У нас родился прелестный мальчик. Он был похож на своего отца, с такими же темными кудрявыми волосами и доброй, немножко кривой улыбкой. – Она остановилась. – Он заболел воспалением легких. Это было обычным делом. Стены в домах были такими тонкими, что едва удерживали тепло. – Джинни подбросила в огонь еще дров. – Он умер. Ему было всего два года. – Она вернулась на свое место. – После этого я потеряла интерес ко всему. Даже к Бену.
Джонси дотянулась и сжала руку Джинни:
– Мне очень жаль.
Она почувствовала, что на глазах у нее выступили слезы сочувствия к этой женщине, которая столько перенесла, столько выстрадала.
– Я продолжала жить, потому что ничего другого мне не оставалось. С такой же готовностью я бы умерла, но не могла. Бен очень старался помочь мне, но он нескончаемыми часами работал на шахте и слишком уставал. Я, должно быть, была для него тяжким бременем. А потом произошел взрыв. Они происходили то и дело. И Бена не стало.
Джонси увидела, как одна слеза, потом другая стекли по щекам Джинни.
– Не стало. – Она моргнула и посмотрела на Джонси, словно не узнавая ее. – Меня выгнали из дома, вышвырнули на улицу без пищи, без денег. Но мне было все равно. Теперь я смогу умереть, думала я. Просто лечь и умереть. Но все оказалось не так-то просто. Я хотела жить. Желание выжить – очень сильное чувство, мы не можем ему сопротивляться.
Джонси подумала о своей матери. Она делала все, что могла, для блага своей дочери и своего, не думая о последствиях.
– Два дня я бродила по улицам, пока какая-то женщина не предложила мне кров, еду и деньги. А я должна была работать в качестве одной из ее девочек. И я согласилась.
– Это была моя тетя? – Джонси затаила дыхание.
– Нет. Ее звали Кэд Томпсон. Я встретила Спайси спустя месяц.
Джонси не находила слов. Гнев и презрение переполняли ее. Эти женщины воспользовались бедственным положением Джинни.
– Больше никто не помог мне. Люди проходили мимо, а женщины брезгливо подбирали юбки, чтобы не коснуться меня. Их-то и называют порядочными людьми. – Джинни вытерла глаза краешком подола, потом выпрямилась на стуле. – Когда я встретила Спайси, она предложила мне больше денег и жизнь в другом городе. Я отчаянно хотела уехать от всего, что связывало меня с прошлым и жизнью, которая мне больше не принадлежала.
Джонси лихорадочно обдумывала сказанное Джинни, пытаясь свести все вместе: обычное замужество и семья, потом трагедия за трагедией. И так у всех, кто становится проститутками?
– А что же твоя семья в Ричмонде? Они не помогли тебе?
– У меня не было денег, чтобы связаться с ними, а к тому времени, как я начала зарабатывать, я слишком стыдилась своего положения. Они бы не поняли. Да и мало кто. – Джинни протянула руку к Джонси и переплела свои пальцы с ее. – Очень немногие.
Джонси ободряюще сжала ее ладонь. Жизнь жестоко обошлась с Джинни, но никто не может бесконечно платить за выбранный способ жить.
– Теперь все позади.
– Да. Позади. И теперь у меня есть Дэн. – Новая искорка сверкнула в глазах Джинни. – Он хочет на мне жениться.
Джонси обняла подругу за плечи.
– О, Джинни, как чудесно! Я так счастлива за вас обоих.
Джинни обняла ее в ответ.
– Спасибо тебе. Но я еще не дала согласия.
Джонси посмотрела на нее.
– Да почему же?
– Из-за Мэгги.
Она могла и сама догадаться. Джинни и Мэгги были очень близки, почти как мать и дочь, если бы не небольшая разница в возрасте.
– Я действительно не могу бросить ее. Она такая…
– Хрупкая?
– Да.
Джинни смотрела на умирающий огонь. Комната погрузилась почти в полную тьму. Внезапно мысль озарила Джонси.
– Тебе не нужно бросать ее. Вы с Дэном можете жить здесь. Мне понадобится мужская помощь – уголь и кое-что еще. Если только у Дэна нет своего дома.
– Нету. Он живет у сестры, а у той своя семья. – Джинни улыбнулась. – Думаешь, можно так сделать?
– У меня нет никаких сомнений. – Джонси просияла. Она и подумать не могла лишиться Джинни. – Особенно сейчас. – Я ничего с вас не возьму, потому что рассчитываю на вашу помощь.
– Конечно, ты можешь всегда на нас положиться.
– Итак? – Джонси ждала ответа, надеясь, что он будет положительным.
– Я должна поговорить с Дэном. Но не вижу, почему бы ему не согласиться, по крайней мере, до тех пор, пока мы не обзаведемся собственным домом. А к тому времени у тебя не будет недостатка в постояльцах.
– И Мэгги скорей привыкнет, если вы останетесь. А потом, кто знает, может, и она найдет себе жениха. – На самом деле Джонси не верила тому, что говорила. Но все же хотела, чтобы так получилось.
– Нет, – тихо сказала Джинни. – Не думаю, что это когда-нибудь случится.
– Она может оставаться здесь, сколько пожелает, так что не волнуйся за нее.
– Она понемножку привыкает к тебе. Ты так терпелива с ней, а это важно. Скоро она полностью доверится тебе. – Глаза Джинни отразили такую глубину сострадания, какой Джонси никогда и ни у кого не видела.
– Уверена, что так и будет, – сказала она. – Согласное молчание наполнило комнату. Джонси поднялась и потерла руки – в комнате похолодало. – Думаю, лучше отправиться в постель, пока не стало совсем холодно.
Они проверили двери и задули лампы перед тем как подняться к себе. Наверху Джонси повернулась к Джинни и крепко обняла ее.
– Поздравляю. Я, правда, очень рада за тебя.
– Спасибо. – Джинни вздохнула от полноты чувств. – Спокойной ночи.
В комнате Джонси поставила лампу на бюро. Замужество, подумала она. На что это похоже? Она посмотрела на свою аккуратно заправленную постель и прикинула, как это будет спать в ней вместе с мужчиной, может, даже на одной подушке. Нет, это не для нее.
Она должна стать независимой, а не зависимой. И все равно она рада за Джинни.
Она быстро переоделась на ночь и задула лампу, потом, забравшись под холодные простыни, свернулась клубочком посреди кровати.
На следующее утро, еще до рассвета, Джонси, не теряя времени, оделась и спустилась вниз, к спасительному теплу огромной кухонной плиты. Это всерьез напомнило ей, что надо покупать уголь.
Постояльцы сидели вокруг стола, пили кофе и ждали, когда подадут завтрак. Мэгги хлопотала у плиты, по обыкновению повернувшись ко всем спиной.
– Извини, Мэгги, что проспала. В постели было так тепло, что не хотелось оттуда вылезать, – прошептала Джонси.
– Да ничего. Никто не обратил внимания. А Ми… Джинни помогла мне. – Мэгги глянула на Джинни, достававшую из буфета тарелки.
– Больше этого не случится. Обещаю.
Когда Мэгги посмотрела на нее и улыбнулась, Джонси скрыла свое удивление и улыбнулась в ответ.
Вскоре вилки застучали по тарелкам и зазвучало привычное “передайте масло” или “передайте соль”. Затем мужчины отправились по своим делам.
Когда суета улеглась, Джонси и две другие женщины сели позавтракать и передохнуть за чашкой кофе. Мистер Нэттер вставал не так рано, так что у них было несколько минут перед его поздним завтраком.
– Какие у тебя на сегодня планы, Джонси? – спросила Джинни.
Джонси поставила чашку.
– Хочу попросить Дэна раздобыть уголь.
– Спайси всегда покупала его у Брейли, – застенчиво проговорила Мэгги.
Джонси постаралась не таращиться на нее. Мэгги редко когда обменивалась с ней и пятью словами за день.
– Спасибо, Мэгги. Я поговорю об этом с Брейли. – Она отвела взгляд от девушки. – А у тебя? – обратилась она к Джинни.
– По-моему, надо почистить все лампы, а раз уж я вся перемажусь, то заодно посмотрю печки в комнатах.
Она поморщила нос.
– Подожди, я вернусь и помогу тебе. Джинни согласно кивнула.
Джонси быстро сходила к Брейли и радовалась, что осталось еще много времени и она успеет помочь Джинни с лампами. Она поднялась на крыльцо и вошла в дом, где ее встретил запах свежезаваренного кофе. Улыбаясь, она прошла через переднюю и вошла на кухню, ожидая увидеть там Джинни.