Время Мечтаний - Вуд Барбара. Страница 116

Хью взялся за ручку, чтобы продолжить записи, но прежде посмотрел на фотографию Джоанны, стоявшую на походном столе. Как ему не хватало ее! Он жалел, что не смог остаться в Западной Австралии и что не смог вернуться туда скоро. Он писал ей регулярно. Рассказывал о ходе бесконечного сражения с нашествием мух, но от нее не было никаких известий. Появились сообщения о штормах в Большом Австралийском заливе, ставших причиной гибели нескольких судов, часть из которых везла почту. Кроме того, забастовка портовых рабочих парализовала пассажирское и грузовое сообщение вокруг южного побережья Австралии. Не приходилось особенно надеяться на телеграфную связь. Лесные пожары уничтожали линии передач, и аборигены, случалось, подрубали столбы.

«Скоро мы увидимся, дорогая», – мысленно пообещал Хью, представив себе Джоанну, дожидающуюся его в гостинице «Золотой век».

Он вернулся к своему журналу, который все больше становился похожим на летопись поражений уже с самой первой записи:

«Шерсть годовалых овец, обработанных табаком и серой, осталась зараженной яйцами мух.

Третья неделя – валухи в стаде заболели после известково-серной ванны. Джон Рид подозревает отравление ядовитыми парами. Буду прекращать.

Пятая неделя – экспериментировал с горячей водой. Выяснилось, что с шерсти смывается жиропот, отчего она портится. Попробую снизить температуру воды, хотя Иан Гамильтон пробовал – эффекта никакого.

Восьмая неделя – Ангус Макклауд сообщил экспериментальный рецепт, он использовал его для обработки шестимесячных ягнят. Выяснил, что окрашивается шерсть. Муха остается.

Десятая неделя – Фрэнк Даунз сообщил о катастрофическом падеже в Лизморе.

Одиннадцатая неделя – в «Меринде» сильно поражены бараны. Должен их ликвидировать».

Хью взял ручку и записал:

«Двенадцатая неделя – Убежден, что зеленая мясная муха выводится почти исключительно на живых овцах. В этом причина, почему отлов мух не приводит к сокращению заражения. Необходимо найти способ прервать жизненный цикл мясной мухи».

Он окинул взглядом сосуды, стоявшие на его рабочем столе. В них находились образцы, собранные с овец в «Меринде» после обычных дезинфицирующих ванн. На сосудах имелись наклейки: «яйца мясной мухи, в возрасте одного дня», «мясная муха на стадии куколки и личинки, обнаруженные на остриженных овцах» Образцы подтверждали, что в борьбе с этой разновидностью мясной мухи традиционные ванны не давали результата.

Хью продолжал писать: «Проверю результаты использования ванн с мышьяком».

Когда он объявил, что собирается попробовать на своих овцах радикальный метод, с использованием мышьяка, многие фермеры предостерегали его.

– Не знаю, не знаю, – сомневался Иан Гамильтон. – Мышьяк – штука опасная. Он может навредить твоим овцам еще больше, чем мухи. И о стригалях надо подумать.

Если они решат, что в шерсти яд, то не возьмутся за стрижку.

Но Хью пришел к заключению, что настала пора рисковать. За последние три месяца он сделал несколько удивительных открытий. В частности, он установил, что одна зеленая мясная муха способна отложить две тысячи яиц. Используя эти данные, Хью произвел расчеты для нескольких циклов разведения исходя из того, что хотя бы половина молодняка даст по две тысячи яиц. Результаты оказались ошеломляющими. Если с очередным приходом тепла мушиное потомство выведется полностью, заражение будет настолько мощным, что никакими мерами уже не удастся остановить катастрофический падеж овец.

Он посмотрел на мешки у стены палатки. К ним были прикреплены бирки с надписями: «племенные бараны, табак и сера, 10 июля 1886 года» и «валухи, сублема, 30 июня 1886 года». Оба способа эффекта не дали. И вот две недели назад Хью решился опробовать на выбракованных овцах в высшей степени спорное средство: ванны с мышьяком. Джеко перед этим принес образцы, и Хью решил их просмотреть.

Он взял мешок с биркой: «выбракованные овцы, северное клеверное поле, рецепт с мышьяком № 12». К выбракованным относились овцы, вышедшие из случного возраста, их держали на ферме для вскармливания осиротевших ягнят. Хью достал несколько образцов из мешка и понес к рабочему столу. Уложив несколько волокон на предметное стекло, он настроил микроскоп и посмотрел в окуляр. Он сдвинул брови, наклонил зеркало, чтобы поймать больше света, и подрегулировал резкость. Увеличенные шерстинки на стекле заполнили все поле зрения объектива. Поворачивая стекло, Хью установил максимальное увеличение и принялся рассматривать волокна шерсти.

Никаких следов мясной мухи.

Хью вернулся к мешку и взял другой образец; этот был взят у другой овцы, но из той же отары. Все волокна, рассмотренные под микроскопом, оказались чистыми. На них не было ни единого мушиного яйца. Он брал образцы один за другим и пересмотрел их не меньше двадцати. И все они были чистыми. Мышьяк оправдал ожидания.

Хью выглянул из палатки, чтобы позвать Джеко, и, к своему удивлению, увидел въезжающую в лагерь коляску.

– Это пришло тебе сегодня, Хью, – сказала Сара, входя с Филипом в палатку. – Филип его привез. Мы подумали, в нем может быть что-то важное.

Хью распечатал конверт, развернул единственный листок и начал читать: «Уважаемый мистер Уэстбрук, нам только что сообщили о повреждении телеграфных линий у границ колонии Южная Австралия. Я послал вам несколько телеграмм, которые, как я теперь понимаю, до вас не дошли. С большим сожалением должен сообщить вам, мистер Уэстбрук, что ваша жена приняла решение и отправилась в пустыню 6 мая в сопровождении дочери, мистера Эрика Грэхема, капитана Филдинга и темнокожего проводника. Очевидно, они стали жертвами ливневого паводка. Уцелел только Эрик Грэхем, но и он находится в критическом состоянии. Миссис Уэстбрук и остальных членов ее экспедиции разыскать не удалось».

Он смотрел на письмо, не понимая смысла. Затем прочитал его еще раз.

– Господи, – проговорил он. – Сара, Боже…

– Что там? – она взяла письмо и быстро пробежала глазами. – Не может быть… – Хью, – Сара тронула его за плечо. – Джоанна жива. Я это чувствую. Если бы она погибла, я бы знала. Но ей грозит серьезная опасность. Мы должны ее разыскать.

Джадд Макгрегор работал за столом в кабинете отца. Страх перед этой комнатой оставил его; призраки покинули кабинет вслед за отцом. В дверь постучали, и вошла Полин.

– Здравствуй, мама, – сказал Джадд. – Ты выглядишь просто потрясающе.

Она улыбнулась, надевая перчатки.

– Спасибо, Джадд. Я еду в Лизмор навестить Фрэнка. Надо еще уладить кое-какие дела. И тогда я получу право собственности на Килмарнок. Над чем ты так усердно работаешь?

– Знаешь, я подумал, что поскольку мы не можем сохранить оставшееся стадо из-за заражения личинками мясной мухи, мы могли бы пустить его на сало, и в результате освободилась бы земля. У меня есть мысль выращивать в Килмарноке пшеницу, сейчас это очень выгодно. Помнишь акции серебряного рудника Брокен-Хилл, которые дядя Фрэнк подарил мне в прошлом году на мой двадцать первый день рождения? Как ты думаешь, он не будет против, если я их продам?

– Не думаю, что он станет возражать. Тем более что они твои. Значит, возделываем пшеницу? А что, мне очень нравится эта мысль.

– Это потребует меньше первоначальных капиталовложений, значительно меньше рабочей силы, и в итоге принесет высокие доходы. Особенно если учесть, что я занимаюсь выведением нового сорта, способного давать хороший урожай в засушливых районах.

Полин следила за движением его рук, когда он рассказывал о своем плане, видела слегка приподнятую бровь – признак волнения. Она находила в нем очень много общего с отцом, каким тот был много лет назад, до того, как горечь и разочарование отпечатались на его лице бороздами морщин. Она видела, что Джадд много черт унаследовал от него: упрямство, преданность мечте, но в нем также чувствовалась мягкость, унаследованная от Кристины.