Озеро наслаждений - Частейн Сандра. Страница 69

– Черт возьми, он ушел!

Даниэль стоял на втором этаже коридора, теребя волосы, в полном расстройстве.

– Он мог быть в любой комнате отеля, но я не узнаю этого.

– Как это случилось? – тихо спросил Ян.

– Порция. Я сказал ей о грабителе и зачем мы здесь.

Даниэль содрогнулся. Он не хотел быть настолько откровенным с Яном, но было уже поздно.

– Я оставил ее спящую и пришел сюда ждать в коридоре, как мы планировали. Она проснулась, и ей взбрело в голову, что я нуждаюсь в ее помощи. Как только она спустилась по лестнице, грабитель вышел из офиса, и они столкнулись. Порция упала на пол, а человек по лестнице ушел в темноту.

– С Порцией все в порядке?

– Да. Я послал ее обратно в мою комнату.

– Но она не приходила. И это хорошо. Она обнаружила огонь, который грабитель оставил в офисе, погасила его и выпрыгнула в окно. Спасла отель от пожара.

– Почему это не удивляет меня? – сказал Даниэль, качая головой от досады. – Она все-таки женщина, правда, Ян?

– Да. Я думаю, она как раз то, что тебе нужно, Даниэль. Между прочим, куда мы пойдем отсюда? Сейф вычищен, а мы не ближе, чем были.

Даниэль вздохнул, в изнеможении потерев глаза:

– Я не знаю, Ян. Думаю, нашим первым действием должен быть разговор с Хиллом Джексоном. Ты послал людей обыскать окрестности, конюшни и железнодорожную станцию. Я пойду вызову местного детектива.

– Даниэль, я очень сожалею. Ты потерял свое ожерелье и кольцо, а мы так и не поймали нашего грабителя.

– Только ожерелье, Ян. Я не мог положить ее кольцо в сейф.

Голос Даниэля сник. Воспоминание об их любви вызвало улыбку на его лице, которую он не мог спрятать:

– Интересно, она ударила его?

– Ударила его? Даниэль, ты уверен, что не стукнулся головой в драке?

– У меня все прекрасно, Ян, – Даниэль расправил плечи и спрятал улыбку. – Неужели человек обшарил этаж так быстро, как будто он освещен. Может быть, они нашли что-нибудь, обнаруживающее человека, которого мы ищем. Я пойду разыщу мистера Джексона.

Люди Пинкертона кое-что нашли. Они обнаружили рубиновое обручальное кольцо Порции в служебном коридоре между кухней и кабинетом офиса отеля. Хилл Джексон пришел в негодование, когда узнал, что, не посоветовавшись, Даниэль устроил бал с надеванием драгоценностей с целью спровоцировать грабителя.

Только Даниэль и Ян знали, что обручальное кольцо не было частью содержимого сейфа. Всего несколько часов назад это кольцо было на пальце Порции Макинтош в постели в его номере. Теперь она тоже потеряла его, а может быть, сняла и бросила в коридоре? Порция пришла помочь ему, вверившись темноте, потому что тот, кого она любила, был в опасности. Пока…

Наверное, он был не прав. Порция старалась помочь тому, кого любила, правильно. Но, может быть, это было не для него? Мог ли он быть таким дураком? С тяжелым сердцем Даниэлю пришлось извиниться и обыскать свой номер. Постель была пуста. Порции не было.

Другого объяснения не было. Порция задерживала его, пока грабитель совершал преступление. Но ее план дал осечку. Она пошла и разыскала его. Теперь она тоже ушла. Нашел он своего вора? Нет, он отказывался верить этому.

Удача Даниэля обернулась болью, которая раскалывала его на куски. Он любил четырех женщин в своей жизни и потерял их всех: мать, сестру, Беллу, а теперь Порцию. – Проклятье!

Он отказывался верить, что она использовала его с самого начала. Порция была честная и хорошая. Но она была предана своей семье, которая, он знал, была у нее на первом месте. Если ее вынудили, она могла подставить его. Он не знал, ни как она сделала это, ни кто был ее партнер. Все, что он знал, это то, что его любви было недостаточно, чтобы остановить ее.

Она перехитрила его.

Маленькая распутница. Лицемерка. Но нет, это не могло быть ложью. Никто не может притворяться так, как она, когда они были вместе. Она была девственницей, невинной девочкой, которая потянулась и достала что-то такое у него внутри, которое дремало так долго, что он и не знал, что это было там.

Девочка, переодевшаяся мальчиком. Грабительница драгоценностей, прикинувшаяся невинностью, пока делала то, что решила делать, чтобы спасти свою семью от гибели.

– Проклятье! – снова выругался он. Но на этот раз его ругательство было с оттенком восхищения. Чтобы тебя перехитрила девчонка! Он кивнул. Он был побежден и признал это.

Он выждет время, они без шума вернут драгоценности. Как бы то ни было, он убедит власти прекратить обвинение и убедит Порцию, что ей никогда не нужно будет воровать снова. В конце концов, ничего не потеряно, и он оплатит их стоимость. А потом поцелует ее… Однажды он поцеловал ее, и она согласится с его планом. Правда, Аляска может быть не такой захватывающей, как кража драгоценностей.

Он улыбнулся. Порция Макинтош была похожа на Клондайк, дикий и неприрученный. Она была страстная, заботливая, находчивая, и он не собирался терять ее, неважно, что придется убеждать, что они созданы, чтобы быть вместе.

К ужасу Яна, Даниэль сказал ему, чтобы он отозвал людей и послал их спать. Он знает, кто вор, и они все выправят утром. Но для начала он должен выделить несколько часов для сна. К тому времени школа Чатаква проснется, и тогда он поговорит с Порцией. Черт, он совсем забыл о разговоре. Они общались прикосновениями и общались очень хорошо.

Порция все еще не спала, когда взошло солнце. Она чувствовала себя такой уставшей и измученной, как никогда в жизни. Страстно влюбленная в Даниэля Логана, она погубила его карьеру. Из-за нее он упустил грабителя и все драгоценности. Сейчас вор где-нибудь весело смеялся над ними. Ей захотелось взять кинжал Макбета и вонзить его в свое проклятое сердце.

Она не могла ничего придумать, что ей делать. Пока… Порция села. Пока она сама не найдет грабителя. Она сидела, заставляя себя в деталях вспомнить сцену с человеком в темном коридоре. Он был высокий, сильный. Но он был ниже Даниэля. А голос? Он не был изменен. Она слышала этот голос раньше, но когда?

Пульс Порции был телеграфной линией, отбивающей стаккато, когда она обдумывала все варианты. Она знала этот голос, слышала его раньше. Недавно. У Даниэля был особый склад ума, позволявший ему сразу запомнить прочитанное. А Порция могла, услышав голос, вызвать его потом в памяти.

Порция быстро умылась и, пробежав расческой по волосам, облачилась в одно из своих новых платьев. Она не могла позволить событиям запутать себя. Что Порция твердо знала, это то, что она поедет на Клондайк. Она будет добывать золото и охотиться на медведей!

20

Порция прошла половину пути, когда вдруг вспомнила, кому принадлежал голос. Сначала она не поверила себе. Это было слишком невероятно. Но это было так. Она слишком долго была актрисой и не могла ошибиться.

Через цветочный сад, вокруг розового холма и на веранду она шагала, едва отвечая на приветствия гостей, все еще продолжающих веселиться на балу "Двенадцатой ночи".

Вестибюль был пуст, и Порция прошла через офис и поднялась по лестнице, никого не встретив. Приближаясь к номеру комнаты, который она искала, Порция ускорила шаг.

Ответа не было.

Она снова постучала:

– Есть кто-нибудь?

Он ушел. Но куда?

И тогда она поняла, где он должен быть. Она бросилась к лестнице, на этот раз не обращая внимания на оклики завтракающих гостей. Она спустилась, расстегнула туфли и скинула их, приподняв юбку. Порция пробежала вдоль железнодорожного пути. Она должна успеть к первому поезду, отходящему от источников, иначе вор может уйти.

В самую последнюю минуту она настигла уходящий поезд на Малой линии и, собрав последние силы, прыгнула в него. Теперь, если она права…

Через несколько минут она уже стояла на запасных путях и стучалась в частный вагон Формана.

Используя лучший сценический голос Фаины, нежный и глубоко убедительный, она кричала: