Любовь с первого дубля - Грин Эбби. Страница 16
Стюард услужливо показал ей кресло с нужным номером, а Сезар сел на противоположное. Им не пришлось ждать других людей; как только они пристегнулись, самолет тронулся.
Чтобы как-то отвлечься от печальных мыслей, Лекси спросила:
– Что за прием будет сегодня вечером?
Сезар вытянул свои длинные ноги вдоль прохода.
– Ужин и испанская музыка в резиденции итальянского посла.
Лекси почувствовала свинцовую тяжесть в желудке.
– Серьезно? Я никогда в жизни не встречала послов. Я понятия не имею, о чем с ними говорить.
Он склонился и взял ее ладонь в руки, поднес к губам и начал целовать:
– Не беспокойся о том, что сказать. Они же не собираются проводить ай-кью-тест перед ужином.
Лекси страдала комплексом неполноценности с тех пор, как в раннем возрасте бросила школу из-за дислексии.
– Но ведь они будут говорить о политике, Евросоюзе, экономике…
– И что?… – с сомнением ответил Сезар. – Если они и будут об этом говорить, я ни за что не поверю, что ты знаешь меньше, чем они. Это же просто люди, а не какие-нибудь интеллектуальные монстры.
– Но ты же интеллектуал. – Она отвлеклась на гипнотизирующие ласкающие движения, когда Сезар нежно проводил большим пальцем по ее запястью.
Прервавшись, он нахмурился:
– Откуда вообще ты это взяла?
Лекси пожала плечами, чувствуя себя не в своей тарелке.
– Ты – один из самых успешных людей в мире… ты ездишь на экономические форумы… все те книги в твоем кабинете и в апартаментах…
Его губы изогнулись в усмешке.
– Книги принадлежат моей семье. Единственная причина, почему я от них не избавился, – они отлично смотрятся в кабинете. А вообще я люблю читать популярные криминальные триллеры. Не слишком интеллектуально, верно?
Лекси бросила на него взгляд, полный нежности.
– А насчет школы… Я был далеко не лучшим учеником. Мне приходилось тяжело зарабатывать каждую свою оценку. Когда дед с бабушкой это поняли, они наняли местного зубрилу – Хуана Кортеса, который сейчас занимает пост мэра Виллапорто.
– Вы дружите до сих пор?
Сезар улыбнулся. Еще одна искренняя улыбка. Лекси с трудом переборола себя, чтобы не сжать его руку изо всех сил.
– Да, но только потому, что мы чуть не поубивали друг друга, когда нам было по десять лет.
– Что случилось?
– У меня были проблемы со всеми, кто умнее меня. – И сразу добавил: – Я очень предприимчивый, Лекси. Я посещаю все эти форумы и встречи, потому что теперь распоряжаюсь огромным состоянием, хотя сначала и собирался отказаться от него. Я– хороший предприниматель. После того как дед с бабушкой умерли, я наконец-то смог правильно распорядиться их накоплениями.
– Сколько тебе было лет, когда они умерли?
– Пятнадцать, когда не стало дедушки, и восемнадцать, когда умерла бабушка.
Лекси сжала его руку, но ничего не сказала. Она видела, что в его глазах нет грусти. Ее сердце наполнилось болью при мысли о том, что ему пришлось брать на себя ответственность в таком юном возрасте. И при мысли о маленьком мальчике, который рос, не зная, что такое любовь.
Появился стюард, предлагая им напитки. Сезар отпустил ее руку, и разговор перешел на более общие темы.
Лекси показалось, что прошло совсем мало времени, а они уже шли на посадку в Мадриде. Она жадно вглядывалась в иллюминатор, пытаясь разглядеть столицу.
Когда они вышли из самолета, на улице было на удивление тепло, хотя и чувствовалась осенняя свежесть. Усевшись в машину, Сезар сказал:
– Сначала мы поедем в апартаменты, а потом я устрою тебе тур по городу.
– Хорошо, – ответила Лекси. Она чувствовала себя легко.
Когда Сезар протянул руку, приглашая сесть ближе, она, ни секунды не сомневаясь, скользнула по сиденью прямо к нему. Он обнял ее одной рукой, другую положил на ее живот, вызывая бурю ощущений.
Апартаменты Сезара располагались на очень большой, широкой улице, засаженной деревьями. Это было старое здание, а его квартира находилась на самом верху. Войдя внутрь, Лекси нисколько не удивилась тому, что этот дом имел сходство с замком.
Лекси не удержалась от вопроса, пока они шли по коридору:
– Ты сам придумал дизайн этой квартиры и той, что в замке?
– Да. Мне помог один друг – архитектор Люк Санчес. Он продумал конструкции, а его команда работала над интерьерами.
– Ух ты! – воскликнула Лекси с благоговением. Она слышала имя этого мастера.
Сезар остановился у двери:
– У нас также есть план полностью переделать интерьер замка, но все процессы согласования занимают очень длительное время. Как ты понимаешь, он находится под защитой государства, потому что очень древний, поэтому мы должны учесть все тонкости, разрабатывая новый дизайн.
Лекси сморщила носик.
– Да, я думаю, что это бы не помешало. Замок, конечно, очень интересный… но…
– Как будто застрял где-то в Средних веках, и не в самом хорошем смысле?
Она улыбнулась:
– Ты сам это сказал. Я не хотела показаться грубой.
Сезар протянул руку и коснулся пальцем ее нижней губы. Лекси показалось, что ее кровь вскипела от этого прикосновения. Но через мгновение он нехотя убрал руку.
Распахнув дверь, он пропустил ее в комнату. Это была спальня с огромной ванной комнатой, примыкающей к ней, и гардеробной. Лекси пришла в восторг от всего, что ее тут окружало.
– Но это же твоя спальня!
Она повернулась к нему, чувствуя, как бешено бьется сердце. Он поставил сумки у подножия кровати и посмотрел на Лекси:
– Я даже не собираюсь говорить об этом, Лекси. Ты знаешь, что я хочу тебя. Но это твоя комната.
Она была не просто тронута до глубины души. Сезар словно дал ей понять, что она в безопасности.
Лекси хрипло проговорила:
– Спасибо.
Через несколько часов Сезар стоял у окна гостиной. Он ждал Лекси, засунув руки глубоко в карманы брюк. Еще никогда ему не приходилось прилагать столько усилий, чтобы сдерживать порывы своей страсти. Прошедшие несколько часов были для него для него настоящей пыткой.
Когда он спросил Лекси, как бы ей хотелось посмотреть город, она предложила прокатиться в открытом экскурсионном двухэтажном автобусе. Он никогда в жизни не ездил на таких.
Лекси радовалась как ребенок, с сияющим лицом разглядывая прекрасный город. Сезар выступил в роли гида, так как рассказывал лучше и интереснее, чем настоящий экскурсовод. Вокруг него собралась небольшая толпа людей, которая внимательно слушала. В проведении экскурсии очень помогало то, что он мог говорить на нескольких языках.
Лекси не удержалась от смеха, когда несколько американских туристов попытались дать ему чаевые после окончания экскурсии. Слыша смех Лекси, Сезар ощутил, как его затопила волна нежности. Ему вдруг стало так легко. Темнота, которая почти всю жизнь сопровождала его, вдруг растворилась. Потом они пошли пить кофе, и Сезар понял, что никогда еще ни с кем не чувствовал себя таким счастливым.
Весь его предыдущий опыт отношений предупреждал, что нельзя доверять этим ощущениям. Что счастье не дается так… просто.
Услышав какой-то звук, Сезар обернулся и увидел Лекси. Ему показалось, что он получил удар в живот. Она была в чем-то черном, соблазнительно подчеркивающем все изгибы ее фигуры. Волосы она забрала, открыв изящную шею. Лекси была похожа на богиню.
Сезар быстро прошел к двери. Он боялся прикоснуться к Лекси, боялся, что это разбудит в нем дикого зверя.
– Машина ждет нас.
Лекси улыбнулась, но он заметил ее волнение. Она чувствовала себя в опасности?…
Пропустив Лекси вперед, Сезар вдохнул легкий цветочный аромат, исходивший от нее. Ее длинное платье струилось по ее бедрам и ногам, и Сезару пришлось закрыть глаза, моля всех богов о том, чтобы они дали ему силы и выдержку.
Лекси наконец смогла расслабиться. Она подозревала, что это может быть связано со вторым бокалом шампанского, после чего вечер уже не казался таким пугающим, как она ожидала. Но само место, где проходил ужин, поражало своей красотой. Это был очень древний дворец в центре Мадрида, который переделали в резиденцию посла. Она-то думала, что люди будут обсуждать сложные вопросы политики, преимущества единой валюты, но они всего лишь выпытывали у нее сплетни о звездах. Лекси почувствовала большую ладонь на своем бедре, и ее пронзило острое желание. Она положила было свою руку на его ладонь, чтобы убрать ее, но вместо этого их пальцы переплелись.