Влюбленный дух, или Путешествие на край мира - Ландарь Юрий. Страница 8
Средний сын Сергана не стал ждать последнего покупателя, и отнес меч домой. Остаток дня он решил посвятить развлечениям. После обеда, внимание посетителей ярмарки занимали бродячие артисты и циркачи. Несколько групп лицедеев зазывали зрителей в яркие шатры, а некоторые устраивали представления прямо на улице. Актур сначала с вялым, а затем с возросшим интересом просмотрел несколько номеров жонглеров, акробатов, и особенно метателей ножей. Такое мастерское владение короткими клинками ему в дороге бы не помешало. Но уже было поздно брать уроки, чтобы стать таким виртуозом, нужно заниматься с самого детства.
Встретив друзей, Актур заглянул вместе с ними в балаган, где давала представление бродячая труппа. Сначала спектакль его не увлек – какая-то девчачья размазня, про то, как красотка ждет, а бравый рыцарь преодолевает препятствия, чтобы добраться до своей возлюбленной. Но затем он задумался, ведь сюжет очень походит на его предстоящую жизнь. С той лишь разницей, что он свою красотку еще не видел в глаза, а она вообще не знает о его существовании.
К вечеру праздничные действия плавно перетекли на территорию города, на главные городские улицы и дворцовую площадь, где кульминацией первого торгового дня, стал красочный салют.
Ночью Актур снова летал вместе с Арисой и Крустом. Круст радовался воссоединению духов едва ли не больше своих старых товарищей. Но наступил рассвет, а с ним все, кроме Круста, вернулись в свои тела.
Вот уже несколько часов после начала торгов Актур маялся бездельем. Его меч привлекал многих, но никто не давал за него ту цену, что хотел получить мастер. И мастер уже приготовился сбросить цену, когда к прилавку Колатиров подошли два приметных посетителя. Два высоких широкоплечих воина, в потертой кожаной одежде, с интересом уставились на меч изготовленный Актуром.
– А ну-ка, дай взглянуть, – протянул руку тот, что пониже и помоложе, обращаясь к Сергану.
– Это меч моего сына, – кивнул на отпрыска Серган.
Воины с интересом посмотрели на молодого мастера, но затем переключили свое внимание на меч. Они крутили в руках, проверяли балансировку, и чуть ли не облизывали клинок. Через пару минут к ним присоединился еще один воин. Он выглядел лет на десять старше своих товарищей, наполовину седой, и правую половину его лица пересекал жуткого вида шрам, красноречиво намекая, что с обладателем такого шрама лучше не связываться.
– Взгляни, Крет, – протянул ему меч более молодой воин.
Крет с уважением взял в руки клинок, сразу распознав отличную работу. Взглянув по сторонам, чтобы никого не поранить, воин несколько раз со свистом разрубил воздух мечом. И он тоже обратился к Сергану:
– А на прочность проверить?
– К нему, – Серган снова указал на сына.
Крет, с тем же уважением, что и на меч, взглянул на хозяина клинка. Актур выложил перед воинами загодя заготовленные куски твердого дерева, толстую кость, и кусок листового метала, имитирующего броню латника. Крет по очереди испытал оружие на всех представленных предметах, и остался доволен – только после ударов по металлу клинок незначительно затупился, а зазубрин не появилось вовсе. Он одобрительно усмехнулся:
– Хорошая работа сынок. Сколько ты за него хочешь?
– Двадцать золотых, – назвал Актур цену, уже готовясь скинуть её на четверть, а то и на треть.
– Сбрось на пару монет, и мы его заберем, – немного подумав, сказал седой воин.
– Опытным воинам не грех сбросить пару монет, – улыбнулся мастер.
Воин, что первым взял меч в руки, вытрусил с кошелька пятнадцать монет, еще три добавил Крет. Актур отдал воинам ножны, а затем, подумав, вернул и одну монету.
– Мне нужна ваша помощь, – сказал он.
– Говори, – пододвинув к себе монету, испытующе посмотрел на молодого кузнеца Крет.
Актур замялся, не зная с чего начать.
– Кого-то нужно проучить? Или даже убить? – попытался помочь ему новый обладатель меча.
– Нет, совсем не это, – отмахнулся кузнец. И собравшись с духом, начал. – Я вижу, вы опытные воины, но не носите цвета королевств Лакора. Значит вы наемники.
– Угадал, – усмехнулся Крет. – Что дальше?
– А раз наемники, то наверняка много путешествуете.
– Опять в точку, – теперь отозвался третий воин.
– Я тоже собираюсь в дальний путь, и о многом хотел бы вас расспросить.
Наемники переглянулись.
– Это не тот разговор, который можно начинать посреди торговых рядов, – высказал общее мнение Крет.
– Понял, пойдемте в тот край ярмарки, там продают лучшее пиво.
И с молчаливого согласия отца, Актур повел своих новых знакомых в нужные ряды.
По первой кружке пива выпили молча, смакуя действительно восхитительный хмельной напиток. Затем, дождавшись наполнения кружек по новой, Крет возобновил разговор:
– Так о чем ты хотел с нами поговорить? Кстати, меня зовут Крет, крепыш, которому ты продал меч, Тоган, а третий наш товарищ, Гавр.
– Меня зовут Актур. Что-то не сидится мне на месте, хочу мир посмотреть, себя показать. Поэтому совет опытных людей мне нужен позарез. Что вы мне посоветуете? Что с собой брать, чего избегать?
– Все зависит от того, как далеко ты собрался, – отхлебнув добрую половину кружки, сказал Крет.
– На Танир, – уменьшив количество пива в своей кружке, – ответил кузнец.
– Не близко, – одобрительно хмыкнул Тоган.
– На Танире мы были не раз, – отставив в сторону пустую кружку, начал седой наемник. – Собственно, именно там мы в основном и ищем работу. На нашем спокойном Лакоре в наемниках большой нужды нет. А Танир другое дело – большой континент, большие войны. Тебя интересует весь Танир, или какое-то конкретное место?
– Больше всего меня интересуют Широкие долины, и как лучше к ним добраться.
– Это лучшее место на континенте, – одобрил старший наемник, – как для путешественника, так и для наемника. Места там наименее суровые на всем длинном континенте. Королевства не бедные, и при этом часто конфликтуют друг с другом, а так же с северными и южными соседями.
– Я слышал, там сейчас тоже имеет место конфликт, – проявил осведомленность Актур.
– Есть такое, – согласился Гавр. – Мы как раз недавно оттуда.
– Участвовали в войне? – загорелись глаза у среднего сына Сергана.
– Почти год по холмам прошатались, а потом надоело, и вернулись домой, – ответил Тоган. – Ничего хорошего в войнах нет, если ты хочешь этим зарабатывать себе на жизнь.
– Как вы?
– Как мы, – подтвердил Крет. – А вот хороший кузнец на войне первый человек. Работы для него больше, чем достаточно. Но советую держаться подальше от непосредственно боевых действий. Если враг прорвется, то разбираться не будет, воин ты, или полезный кузнец.
– А на восточном побережье Танира вам доводилось бывать?
– До Мадирского океана только Крет доходил, – ответил Гавр. – Мы так далеко не забирались. Хотя говорят, восточное побережье Танира более заселенное, и более богатое.
– Это пока не доберешься до джунглей. А там дальше на юг проживают в основном такие же дикари, как и на берегу Танирского океана. И только еще дальше на юг, появляются цивилизованные страны. В общем, не очень-то восточное побережье отличается от западного. По большому счету, приключений и на этой стороне Высоких гор хватит.
– Я так понимаю, на Мадире никто из вас не бывал?
– Вот куда ты замахнулся, – сыто откинувшись на спинку стула, протянул Керт. Его товарищи так же иронично заулыбались.
– Ты сперва Танир пройди, – нравоучительно сказал Гавр. – А потом на дальний континент будешь замахиваться.
– Я знаю тех, кто не раз бывал на Мадире, – немного подумав, начал Крет. – Но никто из них не отдалялся далеко от побережья. Слишком уж много в глубине континента диких и страшных мест. Так что советую тебе ограничиться Таниром.
– Я бы ограничился, – грустно улыбнулся Актур. – Но мне нужно на Мадир, да еще на его восточное побережье.
Наемники долго молчали. То ли ожидали, что кузнец расскажет им причину, по которой ему приспичило преодолеть три континента, то ли не знали, что посоветовать этому сумасшедшему, как отговорить его от этого безумия. Молчал и Актур. Наконец Крет сказал: