Любовница пирата - Маллинз Дебра. Страница 32

Из таверны донесся женский смех, и он вспомнил Росану. Она очень резко отреагировала на завершение их отношений. Алекс даже не ожидал, что ее ярость будет столь безудержна, когда сказал ей, что они расстаются. Будет правильно, решил он, если Росана покинет остров. Он даст ей золота, чтобы она спокойно могла начать новую жизнь где-нибудь в другом месте и никогда не встречалась с Дианой.

У Дианы сердце воина, но у Росаны инстинкты гадюки. Алекс прежде никогда не замечал у бывшей любовницы замашек хищницы. А может, просто не обращал внимания. Но теперь он стал беспокоиться за Диану.

Улыбка тронула губы Алекса. Диана была сильной и упрямой, но одновременно мягкой и женственной. Она злилась, рыдала и любила, полностью растворяясь в чувствах. Диана была для него отличной парой, Алекс глубоко вздохнул, вспомнив о препятствиях, которые необходимо преодолеть, прежде чем строить планы на будущее с Дианой. Сначала он должен схватить Маркуса. Это самая главная его задача. Внезапно Алекса посетила еще одна мысль. У него не было ощущения, что он женится на Диане из чувства долга. Он сам выбрал ее себе в жены. Кроме того, он понял, что должен жениться до того, как покинет остров. Если ему суждено погибнуть от рук Маркуса, он хотел, чтобы его ребенок, если таковой появится, носил его имя. А еще – чтобы его имя носила Диана. Она доверила свою жизнь и невинность пирату, и Алексу не хотелось, чтобы она пожалела об этом. Он проследит, чтобы Генри Морган засвидетельствовал их брак, несмотря на то, что католическая церемония обычно не признается англиканской церковью. Его жена и ребенок будут законно носить имя Роунсли, что бы с ним ни случилось. Морган позаботится об этом. В душе Алекса воцарились мир и покой, которых он уже давно не ощущал, и он уверенно зашагал к таверне.

Диана стояла на нижней ступеньке лестницы, изумленная представшей перед ней картиной. Таверна была набита до отказа, в воздухе висел сизый дым. В центре зала один матрос отбивал ритм на маленьком барабане, а другой играл на волынке. Рядом с ними на столе танцевала женщина, которая ранее так тепло приветствовала Алекса на берегу. Берк назвал ее Росаной. Черные волосы испанки струились словно шелк, а полная грудь возвышалась над туго затянутым черным корсажем. Женщина извивалась в вульгарном танце, то и дело показывая собравшимся свои стройные ноги. Подогреваемая похотливыми взглядами и свистом мужчин, она танцевала все быстрее и все выше поднимала ногу. Диана не могла отвести глаз, пораженная мощной чувственностью этой женщины. Неужели таких предпочитает Алекс? Тех, кто выставляет свое тело напоказ, будто это новый плащ.

– Девочка, я вижу, Алекса здесь нет, – подал из-за спины голос Берк. – Может, мы подождем его в комнате? – Берк взял Диану за руку и собрался возвращаться.

– Нет, я хочу досмотреть. – Выдернув руку, Диана шагнула в толпу. Берк выругался и последовал за ней, взглядом отгоняя всех, кто осмеливался посмотреть на Диану.

Диана остановилась у стола, который служил Росане сценой. Сложив руки на груди, она принялась внимательно изучать эту женщину.

Росана остановилась, заметив Диану. Смолкли звуки барабана и волынки. Росана уперла руки в бока и с явным презрением смотрела на Диану. Разочарованная толпа затихла в предвкушении развязки, пока две женщины молча оценивали друг друга:

– Ты – английская шлюха, – наконец сказала Росана.

По залу разнесся тихий шепот, прерываемый редкими смешками. Диана видела, как Берк открыл рот, чтобы защищать ее, и взглядом приказала ему не вмешиваться. Шотландец стиснул зубы и промолчал. Диана переключила свое внимание на темноволосую красавицу и упрямо вздернула подбородок.

– Я из Шотландии, если тебя интересует мое происхождение. Однако к шлюхам имею мало отношения, тебе о них должно быть известно гораздо больше.

Толпа разразилась хохотом. Темные глаза Росаны вспыхнули яростью. Она окинула взглядом всех, кто был в таверне, и вернулась к Диане.

– Ты знаешь, кто я? – Она тряхнула головой, отбрасывая черные пряди волос за спину. – Я – Росана, женщина Морено.

– Ты была его женщиной, – язвительно крикнул кто-то из толпы.

Диана удивилась. Значит, она столкнулась не с соперницей, а с брошенной женщиной?

Росана повернулась в сторону крикнувшего.

– Я по-прежнему женщина Морено, – заявила она и с вызовом посмотрела на Диану.

Диана оценивающим взглядом окинула ее наряд и пышную грудь.

– Мне кажется, что ты – общая женщина, – весело заметила она.

От грянувшего смеха затряслись стены, а у Росаны от ярости покраснело лицо.

– Теперь к твоему преступлению добавились и оскорбления!

– О каком преступлении ты говоришь? – усмехнулась Диана.

Росана спрыгнула со стола, и толпа расступилась на ее пути.

– Ты попыталась украсть моего мужчину, inglesa. [4]

– Он никогда не был твоим, просто пользовался тобой иногда.

Толпа снова засмеялась, но гневный взгляд Росаны заставил всех замолчать. Было заметно, что она вся дрожит от ярости.

– Ты осмеливаешься насмехаться надо мной? Ты, у которой детская фигурка и безобразные рыжие волосы? Мой Морено, наверное, был в отчаянном положении, если затащил в постель такое дохлое создание. – Росана гордо выпятила вперед грудь. – Со мной не каждый мужчина справится.

Диана округлила глаза, она уже начала уставать от разговора.

– Так, может быть, поэтому тебе надо много мужчин?

– Шлюха! – Росана сжала кулаки. – Морено – мой, inglesa. Запомни это!

– Это ты запомни, что Эль-Морено всегда сам принимает решения, – Диана с жалостью посмотрела на женщину. – Сочувствую, если он обидел тебя, но тебе же будет лучше, когда ты смиришься с этим.

Диана повернулась с твердым намерением уйти в свою комнату и поскорее забыть эту неприятную сцену. Она дождется возвращения Алекса и просто спросит, какое место в его жизни занимает.

– Это ты должна смириться! – крикнула ей вслед Росана. – Морено не нужна английская шлюха, когда у него есть Росана!

Диана остановилась и повернулась лицом к Росане. Терпение у нее было на пределе.

– Ты постоянно возвращаешься к теме распутства. Интересно, почему?

Из толпы послышались смешки. Росана напряглась, сжала губы, на щеках играл нервный румянец. Диана покачала головой, с сочувствием глядя на нее, потом направилась к лестнице.

– Inglesa!

Диана, не обратив внимания на окрик, продолжила свой путь. Берк шел впереди, расчищая ей дорогу.

– Я с тобой разговариваю, шлюха!

Диана почти дошла до лестницы, когда за ее спиной послышалось злобное рычание. Она повернулась как раз в тот момент, когда к ней бросилась Росана.

– Еще никто не пренебрегал Росаной! – взвизгнула испанка.

От неожиданности Диана наткнулась на идущего впереди Берка, но удержалась на ногах. Берк не успел даже вмешаться, как Диана развернулась и ударила Росану по лицу.

– Вот так. Теперь не будешь жаловаться, что я пренебрегаю тобой? – спросила она.

Росана открыла рот и прижала руку к покрасневшей щеке. В зале установилась звенящая тишина. А потом Росана с диким воем прыгнула на Диану.

Они упали на пол, вцепившись друг другу в одежду и волосы. Ударившись о стол, они покатились под ноги зрителям. Росана подмяла под себя Диану и, сев на нее, завела ее руки за голову и прижала к полу. На лице сияла триумфальная улыбка.

Диана повернула голову и вонзила зубы в запястье Росаны. Завизжав от боли, та отпустила ее руки.

– Ты укусила меня!

Диана спихнула с себя Росану, да так, что та отлетела к столу, и поднялась. В таверне стоял оглушительный хохот, который еще больше разозлил Росану и придал ей сил для борьбы. Росана убрала с лица темные волосы и с откровенной ненавистью посмотрела на Диану:

– Сегодня, inglesa, ты умрешь.

Она резким движением подняла юбку и извлекла узкий нож, который крепился в ножнах на бедре. Лезвие сверкнуло в воздухе, и Росана бросилась вперед. Диане удалось увернуться. Но Росана снова попыталась напасть, и Диана опять успела отступить.

вернуться

4

англичанка (исп.).