Рассвет судьбы - Битнер Розанна. Страница 34
Джесс кивнул.
– Пойду подготовлю Линду. Мужчины разошлись в разные стороны. Кейл сердито сбрасывал с седла свои пожитки.
Он повесил уздечку на крюк, схватил щетку и стал яростно чистить лошадь.
– Если ты так будешь продолжать, то сотрешь его шкуру до дыр, – раздался голос Калеба.
Движения Кейла стали медленнее. Калеб прислонился к стене и скрестил на груди руки.
– Не хочешь сказать мне, что случилось? Кейл сглотнул.
– Я скажу. Ты все равно узнаешь, что твой внук тебя опозорил.
Подавив улыбку, Калеб терпеливо ждал.
– Это сделали женщины, – проговорил мальчик. Он со злостью бросил щетку в угол. – Женщины! – Он отвернулся от Калеба.
– Единственное, что я могу предположить, так это то, что ты обидел какую-нибудь молоденькую девушку. Кто она?
Кейл ответил не сразу. Калеб ждал.
– Их было много. Я сидел около ручья, а они пришли купаться. Я знаю, что подглядывать нехорошо, но я не смог удержаться. – Он ударил кулаком в стену.
Никогда еще Калебу не приходилось так сильно подавлять в себе желание рассмеяться. Он знал, что его смех обидит мальчика.
– Этот глупый старый индеец, Желтая Шея, поймал меня и за волосы притащил в поселок. Мне пришлось предстать перед советом старейшин. Они решили, что женщины должны наказать меня.
Калеб погладил лошадиную морду.
– Шайенки могут быть очень жестокими. Кажется, они били тебя довольно большими палками.
Кейл пытался оторвать от доски щепку.
– Палками и камнями, – пробормотал он. Калеб подошел к внуку поближе.
– С тобой все в порядке? Перелома нет? Кейл стоял, опустив голову.
– Я в порядке. Больше всего пострадала моя гордость.
Калеб потрепал его за плечо.
– Я хорошо знаю, что ты сейчас чувствуешь, Кейл.
– Нет, не знаешь. Мальчик отошел от него.
Калеб вздохнул и пошел в глубь стойла.
– Знаю, Кейл. Я был не старше тебя, когда сбежал от приемного отца. Однажды меня застали в очень щекотливой ситуации с белой девушкой. На нас наткнулся ее отец, и как только она увидела его, то заорала, что ее насилуют. Поскольку я – индеец, то за такие дела меня бы повесили, но я удрал.
Кейл повернулся к нему.
– Правда?
Калеб усмехнулся.
– Это был мой первый опыт с женщиной. Я был слишком молод и глуп, чтобы понять, что она за штучка. Ведь она не была невинной девушкой, но мне так понравилось быть с ней, что я долго не мог забыть о ее поступке. Так или иначе, я чувствовал себя круглым идиотом и сгорал от стыда.
– Я только недавно стал думать о женщинах. Там есть одна… Ей всего одиннадцать, но она очень красивая. Однажды я увидел, как она переодевается… – Его голос дрогнул. – Это плохо – хотеть смотреть на женщин без одежды?
– Конечно, нет, Кейл. Просто это означает, что ты превращаешься в мужчину. Ты хочешь все познать. А кто эта девочка?
– Ее зовут Пуночка. Она сестра Сына Буйвола. Мы с ней хорошие друзья. По крайнее мере, были до сих пор.
– Если вы были хорошими друзьями, то ими и останетесь. Мы с твоей бабушкой начинали так же. Знаешь, мы были как брат с сестрой. Однажды она не хотела уезжать из форта в Сент-Луис, заплакала и прижалась ко мне. Я почувствовал ее тело, ощутил запах ее волос… Меня охватило странное возбуждение, которое я испытал впервые. Я почувствовал себя виноватым, как будто случилось что-то нехорошее. Теперь я знаю, что мне незачем было винить себя и нечего было стесняться. Думаешь, ты единственный молодой человек, кто подглядывает за женщинами?
Мальчик вздохнул и повернулся к деду, все еще не поднимая на него глаз.
– Хуже всего то, что я опозорил тебя, дедушка. Калеб скрестил на груди руки.
– Ты признался в том, что сделал, и попросил наказать тебя?
– Да, – ответил Кейл.
– Ты стойко вынес побои и не пытался удрать?
– Да, – мальчик наконец взглянул в глаза деду.
– Тогда ты вел себя как настоящий мужчина.
– Но это еще не все, – глаза мальчика наполнились слезами.
Калеб нахмурился.
– Что ты имеешь в виду?
– Я хочу сказать, что… – Кейл посмотрел в глаза дедушке. – Ты собираешься в Калифорнию, да?
– Нет. Возможно, ты еще не знаешь, тебя ведь постоянно не бывает дома. Но твоя мама ждет ребенка, Кейл, поэтому мы не сможем в этом году уехать в Калифорнию.
Кейл удивленно вскинул брови и улыбнулся.
– Ребенка? Отличная новость. – Он сделал шаг к Калебу. – Это означает, что летом ты будешь дома.
– Что ты задумал, Калеб? Мальчик гордо выпрямился.
– Я хочу всем доказать, что я – мужчина, а не трус. Я хочу принять участие в Танце Солнца. Могу я сделать это, дедушка? Ты поможешь мне? Ты будешь смотреть, как я все это вынесу?
Калеб серьезно посмотрел на внука и подошел ближе.
– Кейл, ты еще слишком молод! Ты понимаешь, что тебя ждет?
Кейл вздернул подбородок.
– Понимаю. Много дней я буду поститься, потом меня поместят в отдельный вигвам. Мое тело проткнут в нескольких местах острыми кольями, меня подвесят, и я буду висеть, пока колья не прорвут мою кожу. От боли и голода я ослабею, мне явится видение, и я узнаю, кем мне предстоит стать и где мое место.
Калебу стало не по себе от мысли, что его внук будет страдать.
– Ты знаешь, что мне не нравится оставлять бабушку одну, Кейл.
Мальчик с мольбой смотрел на него, и Калеб не мог не гордиться тем, что его внук стремится принять участие в самом мучительном ритуале шайенов.
– Ты вернешься сразу, как только он закончится, дедушка. В этом году ритуал будут проводить на Южном Плато, а не на севере, как обычно. Это не очень далеко отсюда. Пожалуйста, скажи, что разрешишь мне и сам поедешь туда.
– Если твоя мама не будет против. Она очень опечалена тем, что ты часто уходишь из дома, Кейл.
– Ты можешь поговорить с ней. Она слушается тебя, дедушка. Пожалуйста, поговори с ней. Заставь ее понять меня. Ведь я ее очень люблю. Я всех вас люблю. Но сердцем я – индеец. Ты ведь понимаешь, что я чувствую. А сейчас, когда я опозорился перед шайенами, мне очень важно пройти это испытание. Я должен завоевать уважение шайенов и быть мужчиной в глазах Пуночки.
Калеб обнял внука за плечи.
– Я поговорю с Линдой.
– Спасибо, дедушка, – мальчик обхватил его руками.
В этот момент в конюшню вошел Джеймс. Увидев их объятия, он испытал привычную ревность. Калеб заметил сына, и от его взгляда не ускользнуло выражение лица Джеймса.
– Джеймс, ты привел рыжего племенного жеребца, который доставил нам столько хлопот?
Джеймс неохотно подошел ближе.
– Я нашел его, – пробормотал он. Его глаза расширились от удивления, когда он увидел синяки на теле Кейла. – Что с тобой случилось?
Кейл отступил назад и беспомощно взглянул на деда. Калеб понял, что мальчик не хочет, чтобы о его позоре узнала вся семья.
– Кейл подрался с мальчишками. Сейчас все в порядке. Просто их было слишком много, – выручил он Кейла.
Джеймс с издевкой улыбнулся.
– Они были пьяны?
– Нет, они не были пьяны.
Джеймс отвернулся и стал снимать со стены уздечку.
– Ну, это послужит тебе уроком. Я уже говорил тебе, что твоя дружба с индейцами до добра не доведет. – Он вошел в стойло и стал надевать уздечку на черную кобылу.
– Что ты хочешь этим сказать? – спросил Калеб.
Джеймс взглянул на него и быстро опустил глаза, злясь на себя за то, что испытывает перед отцом какой-то благоговейный страх.
– Я хочу сказать, что среди индейцев полно таких, которые только пьют, дерутся, воюют и больше ничего не знают и не умеют.
– Ты ничего не знаешь о них, – сказал Кейл, прежде чем Калеб успел ответить. – Если бы белые не мешали им и оставили бы их в покое, то индейцы вели бы мирную и красивую жизнь. Они знают свободу, которую не дано понять ни одному белому человеку. Чтобы выжить, индейцам не нужно так много, как белым. Наш верховный дух Махео снабжает нас тем, что нам необходимо.
Джеймс сердито взглянул на него. Он не желал слышать об этом.