Рассвет судьбы - Битнер Розанна. Страница 51
– Ты взял деньги, которые накопил для тебя отец?
– Да.
– Как странно. Линды не было со мной до шестнадцати лет, но теперь она с нами. А теперь ты, мой единственный сын, покидаешь меня… Но я думаю, что многие дети поступают так, особенно сыновья.
Его глаза наполнились слезами.
– Ты всегда была хорошей матерью. – Он наклонился и поцеловал ее. – Я люблю тебя и прошу прощения за то, что иногда причинял тебе боль. Просто я всегда считал, что ты заслуживаешь большего. Но, кажется, для тебя это не имеет значения, раз ты рядом с отцом.
Сара кивнула, по ее щеке покатилась крупная слеза.
– Не держи на него зла и не вини его, Джеймс. Он дает мне все, о чем только может мечтать женщина. Немного найдется таких добрых, храбрых и сильных мужчин, как Калеб Сакс. Помни об этом и знай, что все эти качества есть и у тебя. Тебе передал их отец вместе со своей кровью. Пожалуйста, не уезжай, не сказав ему, что любишь его.
Джеймс вздохнул и кивнул.
– Я должен ехать, мама. Все уже ждут. Отец хочет проводить меня и успеть вернуться до темноты. Ты знаешь, как он о тебе беспокоится.
Она постаралась улыбнуться и вручила сыну большую кожаную сумку с провизией. – Я люблю тебя, Джеймс.
Мальчик взял сумку и вышел из дома, Сара следовала за ним, стараясь преодолеть боль в суставах. Ей не хотелось, чтобы в памяти сына она осталась больной и старой. Калеб уже сидел на своем огромном жеребце, готовый отвезти сына в форт Бент. Он подъехал поближе к Саре.
– С тобой все в порядке?
Она кивнула, но он с тревогой посмотрел ей в глаза. Калеб знал, какие муки она сейчас преодолевает. Он посмотрел на Линду, которая только что попрощалась с братом, взглядом подозвал ее к себе и сказал:
– Побудь сегодня рядом с матерью.
– Ты мог бы и не говорить мне об этом! – Линда подошла к матери и обняла ее.
Калеб улыбнулся и подождал, пока Джеймс не погрузит свой багаж и не сядет на лошадь. Сын посмотрел на него и, глубоко вздохнув, сказал:
– Я готов. Калеб кивнул.
– Тогда поедем.
Джеймс бросил последний взгляд на мать, не зная, увидит ли он ее еще когда-нибудь. Он понимал, что причина их расставания – его ненависть к индейской крови, и чувствовал себя виноватым.
– Я напишу, мама. Я люблю тебя.
Он постарался не расплакаться. Ведь он уже не ребенок. Он – мужчина. На мгновение ему вспомнилось детство, в котором были и горечь и счастье.
Наконец Джеймс нашел в себе силы оторвать от матери взгляд и тронул поводья. Он помнил, как отец подарил ему этого коня еще жеребенком, после того как они покинули Техас.
Джеймс не оглядывался. Не мог. Вскоре его нагнал Калеб и поехал рядом. Джеймс смотрел прямо перед собой, он ехал рядом с человеком, сроднившимся с этой землей, этим краем. Но Джеймс был уверен, что его место не здесь, а там, где он сможет чувствовать себя белым и где никто не будет его ни о чем спрашивать. Он все больше и больше убеждался в этом, когда смотрел на окружающий его пейзаж и на гордый профиль отца. Длинные волосы Калеба развевались у него за спиной, бахрома на рукавах его куртки из оленьей кожи подпрыгивала в такт движениям лошади. Вдали паслось стадо бизонов.
Калеб указал на него рукой.
– Боюсь, их становится все меньше и меньше. Возле форта надо найти шайенов и сказать им про бизонов. Может быть, там будет Кейл, и ты сможешь с ним попрощаться.
Джеймс ничего не ответил, и Калеб повернулся к нему:
– Может быть, наконец, поговорим, Джеймс. Тебе не терпится увидеть города на востоке. Я видел их, Сент-Луис и Новый Орлеан, по крайней мере. Конечно, они, наверное, выросли за это время. Прошло уже тридцать лет, если не больше. То, что рассказывают в форте, позволяет думать, что эти города изменились до неузнаваемости. Но это все не для меня. – Он обвел рукой окрестности. – Это жизнь, Джеймс. Здесь мужчина может быть мужчиной и чувствовать единение с природой. А там… – Он покачал головой. – Будь очень осторожен, Джеймс. Там тоже полно опасностей. Только другого рода. Там люди сражаются, подписывая бумаги, они улыбаются тебе и одновременно вонзают нож в спину.
– Для меня там не будет труднее, чем здесь, па. Калеб задумчиво посмотрел на него, размышляя над его словами.
– Надеюсь, что нет. – Он больше ничего не сказал.
Джеймс почувствовал странную боль в груди. Фактически им не о чем было говорить друг с другом. Оба знали причину его отъезда.
За полдня дороги они едва перекинулись друг с другом несколькими фразами. Джеймс, сам того не ожидая, был разочарован тем, что в форте не оказалось Кейла. Временами он очень скучал по нему.
Несмотря на свою уверенность и желание уехать отсюда, Джеймса вдруг охватила паника, когда он увидел, как отец разговаривает с Вилли Тейлором. Казалось, все происходит слишком быстро.
Они вместе поели, Калеб купил сыну еще немного продуктов на дорогу. Наступила минута прощания.
– Я должен ехать, чтобы успеть до темноты. Вилли отправляется утром. – Их взгляды встретились. – Удачи тебе, Джеймс. Я буду за тебя молиться.
В глазах мальчика показались слезы.
– Будешь, па?
– Конечно. Мне очень жаль, что я оказался причиной того, что ты несчастлив.
Джеймс повесил голову.
– Па, дело не в тебе. Ты – мой отец. Я люблю тебя.
Калеб сглотнул.
– И я люблю тебя. Ты можешь не верить мне, но я люблю тебя так же, как и Линду, и Тома, и Кейла. Когда-нибудь ты поймешь это, Джеймс. Тебе еще надо повзрослеть и многому научиться. Возможно, ты прав, уезжая отсюда. Я буду скучать по тебе, сын.
Они быстро обнялись.
– До свидания, Джеймс, – сказал Калеб внезапно охрипшим голосом. – Напиши сразу, как только сможешь.
– Напишу, па.
Они еще раз обнялись, потом Джеймс высвободился из объятий отца и сказал:
– Лучше поезжай домой.
Калеб некоторое время стоял перед сыном, стараясь сдержать эмоции.
– Когда я тебя снова увижу, ты, наверное, будешь уже совсем взрослым. Будь таким человеком, Джеймс, чтобы мы с матерью могли гордиться тобой. Трудись честно и не позволяй себя обманывать или использовать.
– Не позволю, па. – Мальчик шмыгнул носом и вытер его тыльной стороной ладони.
Калеб жадно разглядывал сына. Высокий, широкоплечий, с волосами песочного цвета и голубыми глазами – Джеймс был очень красив. Этот ребенок родился от счастливой любви Калеба Сакса и Сары. И как так вышло, что сын уплывает из его рук?
– До свидания, па.
Калеб коснулся лица сына и сжал его плечо, чувствуя, что не в силах говорить. Затем повернулся и вскочил на коня.
Сердце Джеймса болезненно сжалось. На языке шайенов жест отца означал: «я люблю тебя».
Он хотел было ответить на том же языке, но вместо этого сказал по-английски:
– Я тебя тоже люблю, – как бы подчеркивая, что отрекается от своего происхождения.
Калеб печально посмотрел на него, затем тронул коня и поскакал прочь.
Джеймсу захотелось броситься ему вслед, но ноги как будто приросли к земле, а внутренний голос повелел сдержать себя. Все должно идти своим чередом. Он уедет и все забудет.
Немного отъехав, Калеб повернулся и помахал рукой. По спине Джеймса пробежал странный холодок, как будто вместо отца ему привиделся призрак. Он помахал ему в ответ.
– До свидания, па, – прошептал он.
Хуанита стояла около человека, который через несколько мгновений станет ее мужем. Отец Хуарес завершал свадебный обряд под всхлипывания сердобольной Луизы. Том крепко держал руку Хуаниты, чувствуя, как она дрожит. Он не отпускал ее даже тогда, когда, согласно католическому обряду, они должны были разнять руки. Он боялся ее потерять. Если она побежит, он не сможет догнать ее. Том Сакс еще долго не сможет бегать. Единственное, что ему остается, – медленно ходить, прихрамывая и опираясь на палку. Но, по крайней мере, он может скакать на лошади и так же, как прежде, метко стрелять из ружья.
Но сегодня он стоял без костыля, так как сегодня сам должен поддерживать свою жену. Том с тоской думал о том, что придется ждать недели, а возможно, и месяцы, прежде чем Хуанита, действительно, станет его женой. Он поклялся ей, что не будет ни на чем настаивать, пока она сама не будет к этому готова.