Правдивая ложь - Робертс Нора. Страница 65
Пол потряс листком в воздухе.
– С твоими обязательствами покончено. Джулия не посмотрела на записку, может, из трусости, но она пока была не готова.
– Даже если и так… а это совсем не так… мое возвращение в Коннектикут ничего не изменит. Я уже знаю слишком много о слишком многих людях, об их тайнах, их некрасивых поступках. Может быть, если я буду сидеть тихо, все успокоится, но я не хочу прожить остаток жизни с этим «может быть».
Она права, но Пол ненавидел эту чертову логику и хотел одного: чтобы Джулия была в безопасности.
– Ты можешь объявить публично, что отказываешься от этого проекта.
– Нет. И не только потому, что это противоречит моим убеждениям, но и потому, что это вряд ли поможет. Я дам объявление во всех газетах, улечу, займусь чем-то другим и через несколько недель или месяцев начну расслабляться. А потом произойдет несчастный случай, и мой сын останется сиротой. Нет. Я должна все продумать как следует, только сейчас я не могу думать.
Пол хотел спорить, требовать, оттащить ее и Брэндона к самолету, отправить их как можно дальше. Но в ее словах определенно был смысл.
– Пойдем в полицию с этими записками и с нашими подозрениями.
Джулия согласно кивнула.
– Но нам скорее поверят, если Ева заявит о поломке самолета и полиция найдет следы диверсии.
– Я не хочу выпускать тебя из виду. Она с благодарностью сжала его руки.
– Я тоже хочу этого.
– Значит, ты не будешь возражать, если я останусь здесь на ночь?
– Не только не возражаю, но сама постелю тебе в свободной спальне.
– В свободной спальне? Джулия виновато улыбнулась.
– Брэндон.
– Брэндон, – повторил Пол, снова обнимая ее, и она вдруг показалась себе совсем маленькой и хрупкой. – Предлагаю сделку. Пока Брэндон не привыкнет, я буду притворяться, что сплю в свободной спальне.
– Я обычно не иду на компромиссы. – Джулия провела пальцами по его голой груди. – Где твоя рубашка?
– Ты, должно быть, была почти в коматозном состоянии, если только сейчас заметила мою потрясающую голую грудь. Мы с парнем играли в баскетбол, помнишь? Я вспотел.
– Ах да. Баскетбол. Кольцо. Там раньше не было кольца.
– Ну, слава богу, мадам возвращается, – прошептал Пол, целуя ее. – Я привинтил его там пару часов назад. Ее сердце совсем растаяло.
– Ты сделал это для Брэндона?
– Вроде того. Хотел поразить его своей ловкостью, но он меня обыграл. Крутой парень. Джулия обняла ладонями лицо Пола.
– Я никогда не думала, даже представить не могла, что смогу полюбить кого-нибудь так сильно, как я люблю тебя. До того, как встретила тебя.
– Джулия! – Нина вбежала в кухню с черного хода и без стука ворвалась в гостиную. Впервые Джулия увидела ее потрясенной. Бледное лицо, огромные глаза, взлохмаченные волосы. – О боже, вы в порядке? Я только что услышала. – Джулия отстранилась от Пола, и Нина тут же обняла ее дрожащими руками, обдав ароматом дорогих духов. – Позвонил пилот. Он хотел удостовериться, что вы благополучно добрались до дома. Он сказал мне… – Нина умолкла и крепче вцепилась в Джулию.
– Все в порядке. Сейчас, во всяком случае.
– Я не понимаю. Он пилот высочайшего класса, а механик Евы – самый лучший. Я не понимаю, как могла возникнуть подобная проблема.
– Я уверена, мы все выясним, когда осмотрят самолет.
– Они собираются обследовать каждый дюйм. Каждый дюйм. Простите. – Судорожно вздохнув, Нина отпустила Джулию. – Я уверена, последнее, что вам нужно, это моя истерика. Просто, когда я услышала, я должна была убедиться сама, что с вами все в порядке.
– Ни царапины. Вы правы насчет Джека. Он прекрасный пилот.
– Что я могу для вас сделать? – Снова спокойная и компетентная, Нина обвела взглядом обновленную гостиную. – Налить что-нибудь выпить? Приготовить ванну? Я могу вызвать врача мисс Би. Он даст вам транквилизатор, чтобы вы могли заснуть.
– Не думаю, что у меня будут проблемы со сном, но спасибо. – Джулия даже сумела рассмеяться. – Похоже, это вам надо выпить.
– Может, присесть на минуточку. – Нина опустилась на подлокотник дивана. – Вы так спокойны.
– Сейчас. Несколько минут назад была совсем другая картина.
Нина вздрогнула.
– В последний раз, когда я летела, самолет попал в грозу. Я провела пятнадцать самых страшных минут моей жизни на высоте в тридцать пять тысяч футов. Не могу представить, что вы пережили подобное.
– Да, я не хотела бы повторения. – Снова хлопнула кухонная дверь. – Это Брэндон. И я не хочу, чтобы он узнал об этом сейчас.
– Конечно. – Нина с явным усилием поднялась. – Вы не хотите его огорчать. Я постараюсь перехватить Еву, не то Треверс ей все выложит без подготовки.
– Спасибо, Нина.
– Я рада, что с вами все в порядке. – Нина сжала руку Джулии и повернулась к Полу:
– Береги ее.
– Можешь не сомневаться.
Нина вышла через дверь веранды, на ходу приглаживая волосы. Джулия обернулась. Брэндон стоял в дверях кухни и настороженно смотрел на них, над его верхней губой блестели подозрительные усы.
– Почему он должен беречь тебя?
– Это просто такое выражение. – Джулия прищурилась. – Виноградный сок? Брэндон вытер губы.
– Треверс уже открыла его. Было бы невежливо не выпить.
– Естественно.
– После игры один на один умираешь от жажды, – заметил Пол.
– Да, особенно когда выигрываешь, – откликнулся Брэндон.
Они обменялись очень мужскими взглядами, затем Брэндон плюхнулся в кресло.
– Мам, ты в порядке? Пол сказал, что ты расстроена.
– В порядке. Даже в полном. Ты мог бы уговорить меня приготовить парочку королевских брэндонбургеров.
– Здорово. С жареной картошкой и кетчупом?
– Думаю… ой, я совсем забыла. Я же ужинаю с Евой. Я обещала. Может, позвонить ей и отказаться?
– Не надо отказываться ради нас. – Пол подмигнул Брэндону. – Мы с парнем сами позаботимся об ужине.
– Да, но…
Однако Брэндон уже заинтересовался:
– Вы умеете готовить?
– Умею ли я готовить? Я умею гораздо лучшее. Я могу организовать поездку в «Макдоналдс».
– Здорово! – Брэндон вскочил, потом вспомнил о маме и с надеждой посмотрел на нее. Путешествие в «Макдоналдс» означало массу замечательных вещей, включая отсутствие грязной посуды после ужина. – Можно, мам?
– Можно. – Джулия поцеловала сына в макушку и улыбнулась Полу. – Поезжайте.
Глава 23
Горячая ванна с ароматными маслами, кремы, лосьоны… пятнадцать минут за туалетным столиком… К тому времени, как Джулия скользнула в брючный костюм из розового шелка, она чувствовала, что полностью восстановила и душевные, и физические силы… и все же с удовольствием приняла предложение Пола проводить ее к главному дому.
– Ты пахнешь невероятно. Может, не откажешься заглянуть ко мне в спальню после ужина?
– Я готова к переговорам. – Джулия остановилась у парадной двери, обвила руками его шею. – Начинай думать о том, как убедить меня. – Она легко коснулась губами его рта и тут же – удивив и его, и себя – впилась в его губы жадным поцелуем. – А теперь поезжай за своим гамбургером.
Пол не сразу нашелся с ответом, казалось, что вся кровь отхлынула от мозгов и ударила прямо в пах.
– Два условия… Ешь быстро. Джулия улыбнулась.
– А второе?
– Объясню, когда вернешься. – Уже отойдя от нее, Пол обернулся:
– Ешь очень быстро.
Засмеявшись и решив установить мировой рекорд по поглощению ужинов, Джулия постучала в дверь.
Впервые домоправительница не заворчала, она окинула Джулию взглядом, сначала показавшимся озабоченным, но быстро сменившимся на подозрительный и даже раздраженный.
– Вы ее огорчили.
– Еву? Я огорчила Еву? – Когда до Джулии дошел смысл слов Треверс, она не знала, что делать: хохотать или ругаться. – Вы это о самолете? Господи, Треверс! Как можно обвинять меня в том, что я чуть не попала в авиакатастрофу?