Любовь по соседству - Кавано Дебби. Страница 13

Она, возможно, и преувеличила, но только самую малость. Деннис замечательно смотрелся на ее кухне, в ее доме, ее жизни.

– Не бойся, я не пришелец с Марса, у меня тоже есть слабости.

– Назови хоть одну, – поддразнила она его.

– Я ненавижу чистить раковины, ванны, туалеты.

– Значит, ты все-таки обычный человек, – проговорила она, покачав головой в притворном разочаровании.

– Это еще не все. – Он огляделся вокруг, чтобы никто, не дай Бог, не подслушал его тайну. Подошел к ней на цыпочках и склонился к самому уху. – Иногда, – еле слышно прошептал он, – поздно ночью, когда все уже спят…

– Ну же? – выдохнула она.

– Я пью молоко прямо из коробки, – громко сказал он, выпрямляясь.

Натали разразилась безудержным хохотом. Успокоившись, она посмотрела на него расширенными от ужаса глазами.

– Не может быть. Я просто не могу в это поверить.

Он опустил голову, признавая свою вину. Если бы не широкая улыбка, Натали решила бы, что ему действительно стыдно.

– Я стараюсь исправиться. Каждую пятницу я хожу на КАЛМ.

– КАЛМ?

– Курсы анонимных любителей молока.

Комната наполнилась смехом. Она шутливо стукнула его пачкой бумаг по плечу, но вскоре ей пришлось прекратить эту возню, чтобы взять под контроль свои разбушевавшиеся чувства.

– Всем пристегнуться, – сказал Деннис, прежде чем повернуть ключ в замке зажигания. Кристал, Кайл и Мэнди сидели на заднем сиденье, Джессика втиснулась между Деннисом и Натали.

– Прекрати толкаться, Кайл, – вскрикнула Кристал и ткнула брата локтем в бок.

Натали знала, чем все это кончится, поэтому предпочла вовремя вмешаться.

– Прекратите оба. Если бы на моем месте был ваш дедушка Билл, то сначала бы он остановил машину, а затем мы все: я, дядя Брэд и дядя Ди – получили бы по полной программе.

– Ну здорово, Кайл, теперь из-за тебя нам придется слушать истории про тяжелое детство и деревянные игрушки, прибитые к потолку.

Деннис бросил быстрый взгляд на Натали.

– Помнишь, как мы слушали такие же истории от наших родителей? Например, как им приходилось идти по десять километров пешком до школы по снегу почти босиком.

– А мои рассказывали обычно, как они должны были вставать до зари, чтобы успеть накормить коров и цыплят перед школой.

– Можно послушать радио? – спросил Кайл.

Деннис выполнил просьбу мальчика и обернулся к Натали:

– Вот мы и стали старыми.

– Да уж, – согласилась она, но в душе осталась довольна. Их поездка в супермаркет в центре города походила на выход в свет большой дружной семьи. Впрочем, она тут же поправила себя: Деннис всего лишь друг, и у него своя семья, а у нее на шее три ребенка, которых надо вырастить и вывести в люди. Кроме того, не исключено, что Деннис переедет ближе к дочери через месяц-другой.

Спустя несколько минут они подъехали к супермаркету. Дети сразу же ринулись вперед, оставив позади взрослых, степенно шествующих по мраморным плитам торговой зоны. Краем глаза Деннис заметил, что машина, отъезжающая от парковки задним ходом, не собирается тормозить. Он схватил Натали за руку, чтобы та не попала под колеса.

– Ох уж эти мне водители, – сказала она вслед удаляющемуся автомобилю, хотя в ее словах не было ни злобы, ни обиды, ведь ее рука осталась в широкой ладони Денниса. Они подошли к входу в торговый центр. Мэнди и Кристал о чем-то оживленно шептались.

– Мы будем ждать вас у отдела пляжных товаров, – сказали они и убежали вверх по лестнице. Джессика и Кайл последовали за ними.

– Я буду в обувном отделе, посмотрю новые поступления кроссовок! – крикнул на бегу Кайл.

– Встретимся здесь через… – Деннис посмотрел на часы, – через час.

Кайл махнул рукой и убежал, оставив их с Натали.

– Похоже, мы действительно стареем. Тебе никогда не хотелось отдохнуть от них?

– Много раз. Жаль, что это нереально. Надо признаться, я сделала в жизни много ошибок, – сказала она откровенно.

– Что ты имеешь в виду? – спросил он, беря ее за локоть и поворачивая в сторону магазина пляжных товаров.

– Сначала я вышла замуж за Боба. Правда, Бог наградил меня тремя прекрасными детьми. – Она неторопливо рассказывала ему про свою жизнь. Ей льстили взгляды, которые бросали в их сторону другие женщины. Если бы с ней сейчас был Боб, он обязательно обратил бы на это внимание, а Деннис, казалось, не замечал никого, кроме нее.

Они не сговариваясь свернули в книжный магазин Далтона.

– Ты права в одном, – сказал он, – у тебя прекрасные дети, так что тебе не на что жаловаться.

Натали остановилась у стенда с любовными романами, а Деннис заинтересованно вертел в руках новый роман Джона Гришема.

– Что ж, если у меня все хорошо, то и тебе грех жаловаться. Мэнди – хорошая девочка, она просто слегка запуталась в вашей семейной ситуации. Ей сложно понять, какую роль ты играешь в ее жизни.

Так, негромко переговариваясь, они двигались вдоль книжных полок. Он по-прежнему держал ее под руку, отчего ее словно обдавало жаром. Они дошли до книг о чудесах природы. Деннис приостановился, разглядывая красочные обложки.

– Нельзя сравнивать наши ситуации, – продолжил он прерванный разговор. – Твои дети при тебе все время. А я должен после короткого визита возвращать ребенка матери, только потому, что какой-то бессердечный тип в черной мантии сказал, что так положено по закону.

– Нет, ты не прав, наши ситуации очень схожи. Другой человек в черной мантии заявил, что мой муж должен участвовать в воспитании моих детей. Но это гораздо хуже, чем если бы его просто отправили куда-нибудь на Северный полюс. Так что мы оба прошли через испытание в суде, мы оба разведены, и мы оба отстаивали свое право на детей.

Деннис решил не продолжать спор, так как прекрасно понимал, насколько тяжелы для Натали эти воспоминания. Пусть, с его точки зрения, она не права, ведь в итоге ее дети при ней, а его дочь навещает его лишь два раза в год. Он видел, что она измотана постоянными заботами, устала и скорее всего ей ужасно хочется домой, отдохнуть с новым романом в любимом кресле, а он лезет к ней со своими проблемами. Было ясно, что пора заканчивать разговор на эту тему.

Пока она разглядывала магазинчики, которые они проходили, он разглядывал ее. Ему показалось, что она слегка прихрамывает, словно футболист после матча, которому изрядно досталось во время игры. Он понял: женщина смертельно устала. И не только от сегодняшнего дня, устала от сумасшедшего ритма, в котором ей приходилось жить последнее время. Бегая с утра до ночи на работу, с работы, в магазин, снова на работу, выполняя дела по дому… и так до бесконечности. Ведь она в одиночку воспитывала троих детей, а это нешуточное дело. Ей нужно отдохнуть, не просто посидеть в кресле перед телевизором, а отдохнуть по-настоящему, посвятить этому целый день, ну или хотя бы вечер. Никаких детей, и, уж естественно, никаких стрессов. Пожалуй, стоит организовать ей нечто подобное. Может быть, даже сегодня.

Любой матери, особенно работающей, время от времени нужен отдых от ее любимых чад. В ее жизни не было мужчины, который поддержал бы ее в трудную минуту, и потому она находилась в напряжении непрерывно, готовя обеды, стирая и прибираясь.

Когда они подошли к отделу пляжных товаров, в его голове созрел план. Под глазами у нее были темные круги. Ее жизненная энергия была на исходе, но едва они заметили Мэнди, Натали улыбнулась и выпрямила спину. Более того, она даже проявляла заинтересованность по поводу каждого костюма, который ей показывала девушка.

Они щебетали так громко, что производили шума больше, чем птичий рынок, но его девочки были счастливы! Его девочка, поправил он себя мысленно. Другие три ему не принадлежали. И это вовсе не радовало его, напротив.

Оставив их ненадолго, он направился в отдел инструментов. Деннис подержал в руках несколько инструментов, прослушав длинную лекцию продавца о высочайшем качестве и современных технологиях производства. Пока увлеченный специалист расписывал достоинства своего товара, Деннис услышал слово «качество» три раза. Он подумал, что это слово великолепно подходит Натали. В отличие от его бывшей жены она хотела для своих детей только лучшего.