Исповедь - Руссо Жан-Жак. Страница 182

…исповедание веры… Элоизы…— См. «Новая Элоиза», ч. VI, письмо XI, в котором муж Юлии г-н де Вольмар описывает Сен-Пре ее последние минуты. В письме содержится, между прочим, пространный ответ Юлии на вопрос свящепника, желает ли она умереть в согласии с требованиями протестантской церкви. Этот ответ представляет собой изложение взглядов Руссо, тождественное с тем, которое дает «Исповедание веры савойского викария» в «Эмиле».

Де Сен-Пьер (1658—1743) — французский философ и публицист, один из предшественников энциклопедистов, автор «Проекта вечного мира»; он выдвинул предложение о создании всеевропейского арбитражного трибунала, который разрешал бы возникающие между государствами конфликты мирным путем.

Стр. 356. «Чувственная мораль, или Материализм мудреца» — сочинение Руссо, оставшееся в наброске (1756).

Стр. 357. «Музыкальный словарь».— Работа Руссо, выросшая из его статей о музыке в «Энциклопедии» и законченная как самостоятельное произведение в 1764 г. Считая этот труд несовершенным как целое, Руссо очень ценил отдельные составляющие его заметки.

Стр. 359. Игра в «три» — старинная игра в карты.

Кервель — растение, употребляемое в пищу в качестве приправы.

Стр. 368. …участь сонета в «Мизантропе».— В комедии Мольера «Мизантроп» (1666) щеголь Оронт, мнящий себя поэтом, читает свой бездарный в жеманный сонет главному действующему лицу комедии, прямодушному Альцесту, который говорит автору правду в глаза, чем навлекает на себя его гнев а угрозу возбудить против него судебное преследование.

Стр. 369. «Полисинодия» — сочинение де Сен-Пьера (см. прим. к стр. 354), проводящее, как и «Вечный мир», мысль о необходимости создать всеевропейский арбитражный трибунал и содержащее резкую критику царствования Людовика XIV. За это сочинение, написанное в 1718 г. при регенте Филиппе Орлеанском, Сен-Пьер по настоянию жены сына Людовика XIV, герцогини де Мен, и бывшего главного министра Людовика XIV, кардинала де Полиньяка, был исключен из Французской Ака-демии.

Стр. 374. «О разрушении Лиссабона» — поэма Вольтера, напиеанвая в 1756 г. по поводу землетрясения в столице Португалии Лиссабоне (1 ноября 1755 г.), повлекшего за собой большое количество жертв; в этой поэме Вольтер выступает против идеи благости провидения. Руссо возражал своим «Письмом о провидении» (1756), где доказывал, что «источник царящего в мире зла» — в самом человеке, испорченном культурой и ложно относящемся к окружающему.

Стр. 375. «Кандид» — философский роман Вольтера (1759), где в лице доктора Панглоса, провозглашающего тезис: «Все к лучшему в этом лучшем из миров»,— осмеиваются последователи немецкого философа Лейбница (см. прим. к стр. 211), для которого этот тезис служил доказательством якобы существующей в мире «предустановленной гармонии».

Фессалия — область Греции, славящаяся своей живописностью.

Борромейские острова.— См. прим. к стр. 283.

Стр. 377. Сен-Ламбер (1716—1803)—второстепенный французский поэт, автор описательной поэмы «Времена года»; был фактическим мужем г-жи д’Удето, с которым она осталась до конца его жизни связана большим чувством.

Магон — крепость на одном из Балеарских островов в Средиземном море (о. Минорка), в эпоху Руссо принадлежавшая Франции; в настоящее время принадлежит Испании.

Стр. 378. …находил их только забавными, тогда как всякий другой нашел бы их оскорбительными.— В парижском тексте есть добавление: «Таким образом эти шутки обернулись против тех, кто их отпускал, и я ировел свою зиму не менее спокойно».

Стр. 379. …создать из этого нечто вроде романа. — Речь идет о романе «Новая Элоиза», где в форме отношений главных героев Юлии и Сен-Пре Руссо дал идеализированное изображение своих отношений к г-же д’Удето и отчасти к г-же де Варанс.

Стр. 380. Буря, поднятая «Энциклопедией»…— Руссо имеет в виду ожесточенную борьбу между группировавшимися вокруг «Энциклопедии» философами-просветителями, с одной стороны, и силами реакции (иезуиты, янсенисты, многие сановники), с другой; борьба эта правела к запрету первых двух томов «Энциклопедии» в 1752 г. и всего издания — в 1759 г.

Вольмар и Юлия — герои романа «Новая Элоиза», сюжет которого состоит в том, что Юлия, любящая Сен-Пре, в силу ряда причин оказывается вынужденной выйти за Вольмара и сохраняет ему верность, подавив прежнее чувство к Сен-Пре. Вольмар знает о ее любви к Сен-Пре, но вполне доверяет ее чувству долга. Оба персонажа, по мысли Руссо, должны были служить образцом супружеской пары, чей брак основан на взаимном уважении и понимании.

Стр. 381. Пигмалион — древнегреческий скульптор, по преданию, влюбившийся в созданную им самим статую Галатеи, которую богиня любви Афродита, внявши его мольбам, оживила, так что он мог жениться на ней.

Латур (1704—1788)—французский портретист. Портрет, о котором вдет речь в тексте, является одним из лучших воспроизведений облика Руссо. Салон — помещение для выставок картин и скульптур, а также самая выставка, организуемая ежегодно.

Стр. 382. …я узнал о покушении сумасброда…—5 января 1757 г. Робер Дамьен, по профессии лакей, совершил в Версале покушение на Людовика XV, нанеся ему легкую рану ножом. Свой поступок Дамьен объяснил желанием пробудить в короле сознание того ужасного положения, в которое он привел Францию своим деспотизмом. Дамьен был подвергнут жестоким пыткам и казнен четвертованием. Покушение это, хотя и совершенное одиночкой, тем не менее явилось одним из выражений нараставшего в стране возмущения абсолютистской монархией.

«Побочный сын» — пьеса Дидро (1771), принадлежащая к жанру так называемой «буржуазной драмы», которая в отличие от трагедии классицизма ставила себе задачей изображать не придворных в обличии древнегреческих и римских героев, а представителей буржуазии в повседневном быту.

…письма об Элизиуме и о катании на лодке по озеру.— Речь идет о двух письмах героя «Новой Элоизы» Сен-Пре к его другу милорду Эдуарду, помещенных в конце четвертой части романа и принадлежащих К наиболее поэтическим местам этого произведениям.

Стр. 387. Я где-то сказал, что чувственности не надо уступать ничего…— См. «Новая Элоиза», ч. 3-я, письмо XVIII Юлии к Сен-Пре.

Стр. 391. …Гримм… сопровождавший де Кастри в армию, был в Вестфалии…— Кастри — маршал Франции при Людовике XV; в тексте речь

идет о военных действиях между Францией и Пруссией во время Семилетней войны (1756—1763).

Стр. 401. Помимо бури, разразившейся против «Энциклопедии»…— Намек на запрещение «Энциклопедии» в 1759 г. Издание «Энциклопедии» в семнадцати томах было все же закончено в 1765 г.

…говорили, что он взят… у Гольдони…— В предисловии к пьесе «Побочный сын» (1757) Дидро указывал, что сюжет взят им из действительной жизни; тем не менее его упрекали в том, что сюжет этот заимствован из комедии итальянского комедиографа Гольдони «Настоящий друг».

Стр. 402. …приехал из армии Сен-Ламбер.— Сен-Ламбер участвовал в то время в Семилетней войне, происходившей между Пруссией, с одной стороны, и Францией, Австрией и Россией, с другой. Французская армия находилась в Германии.

Стр. 404. Если эти письма еще существуют…— Писем Руссо к г-же д’Удето не сохранилось; можно думать, что они были ею уничтожены.

Стр. 405. Духовный концерт — организация, регулярно устраивавшая в Париже концерты духовной музыки.

Сантей — французский поэт XVII в., писавший по-латыни, автор текстов для церковных песнопений.

Стр. 406. Граф де Тюфьер — действующее лицо комедии Детуша «Хвастун» — тип кичливого вельможи.

Стр. 407. Он был Лафлер этого нового Хвастуна.— Лафлер — лакей графа де Тюфьера в комедии Детуша «Хвастун» (см. прим. к стр. 406).

Стр. 408. …застал его (Гримма) за чисткой ногтей особой щеточкой.— Это место «Исповеди» встретило шутливый отклик у Пушкина в «Евгении Онегине» (глава I, строфа XXIV).

Tyran le Blanc — по-французски значит буквально «белый тиран»; но если это же звукосочетание написать Tirant le blanc, то оно будет значить: «Прибегающий к белилам».