Око ворона - Кинг Сьюзен Фрейзер. Страница 2
Близнецы выросли в доме Керров, родни со стороны отца, промышлявшей, по сложившейся на границе традиции, ночными набегами на стада враждебных кланов. Двоюродные братья и сестры обучили юных Макрэев английскому, посвятили в чуждые для горцев традиции низинной Шотландии. Но главное – в окружении Керров близнецы прошли школу ночных набегов, стремительных, точно порыв ветра, вмиг уносящий облачка за горизонт.
– Отправляйся в свой набег, раз уж тебе не сидится на месте, – со вздохом сказала Майри, – только умоляю – без Алека Скотта!
– Откуда такая неприязнь к нему, моя половинка? Неужели все дело в том, что Алек был стражником в Мидл-Марче? Да я доверяю Скотту больше, чем Саймону Керру! Не забывай, что я снимаю дом у его деда, лэрда Блэкдраммонда, а вассал, как известно… – губы Айана дрогнули в мягкой улыбке, – обязан хранить верность своему феодалу. Клан Скоттов принял меня, чужака с гор, как родного. Где бы я еще нашел дом для своей семьи?
Майри хмуро сдвинула брови.
– Никогда Макрэи не породнятся со Скоттами, кланом убийц и предателей!
– Сердце твое все еще кровоточит… – вздохнул ее брат.
– А ты как думал? – Девушка упрямо вскинула голову. – Мой суженый пал от руки одного из Скоттов! Этого я никогда не забуду и никогда не прощу! – Вздрогнув, Майри обхватила себя руками и вновь подняла глаза к небу, набухающему грозовой чернотой. – Чувствуешь? Близится что-то страшное…
– Летняя гроза, только и всего. Сколько уж их прогремело за последний месяц, – пожав плечами, беспечно отозвался Айан. – Все будет хорошо, моя половинка. Я вернусь еще до рассвета, обещаю. А ты побудь с Дженнет, ладно? Ей что-то неможется… малыш, наверное, спешит увидеть свет. Я рад, что ты приехала помочь Дженнет с ребенком.
– Не только для этого, – возразила девушка. – Я надеялась уговорить тебя вернуться домой. В горы.
Задумчивый взгляд Айана был устремлен вдаль.
– Да-а, Майри… Я знаю, жизнь на границе тебе не по душе.
– Зато ты здесь совсем освоился! Конечно, – тут же негромко добавила она, – у тебя ведь есть Дженнет… Два года назад мне тоже было хорошо здесь… рядом с Джонни Керром. – Сердце заныло от давней, но неутихшей боли. – После его гибели я решила никогда сюда не возвращаться.
– Но вернулась, чтобы увидеть рождение моего малыша. Спасибо, Майри.
– Благодари наших родителей. Это они заставили меня приехать.
– Да ты просто струсила! – поддразнил сестру Айан. – Не рискнула отправиться вместе с ними в Данию. Море-то холодное, страшное… А может, решила приглядеть за мной, а?
– За тобой есть кому приглядывать, – парировала Майри. – Теперь это забота Дженнет. Но мне бы не хотелось, чтобы сегодняшний набег стал для тебя последним. Останься, Айан. Пожалуйста… – умоляюще повторила она.
– Все будет хорошо, – отозвался брат, но Майри уловила в его голосе сомнение.
Взгляд Айана был устремлен мимо нее. Через несколько секунд Майри тоже услышала приглушенный топот копыт. Даже не оборачиваясь, она могла бы назвать имя всадника. К ним приближался Алек Скотт.
– Видение, Айан, – напомнила девушка. – Что тебе явилось?
Юный Макрэй провел носком ботинка по высокой траве. Кивнул, не отводя взгляда от зеркальной глади воды у своих ног.
– Я смотрел в лужицу… – медленно начал он, – такую же, как эта. И увидел…
– Когда это случилось? – прервала его Майри.
– Несколько дней назад. Я гнал овец домой с холмов, наткнулся на впадину с дождевой водой, присел напиться… И увидел грозу. Грозовое небо отражалось в воде, молнии слепили глаза. Страшное зрелище! Над головой сияло солнце, а поверхность воды передо мной почернела, точно глубокой ночью. Вдруг молния разорвала небеса над дальними холмами. И на вершине одного из них возник всадник.
– Ты его узнал?
– Нет. Всадник мчался стрелой, не обращая внимания на дождь и грозу. В свете молнии блеснуло острие меча. Он был похож на стражника из крепости, а может, на солдата приграничной охраны. Такой высокий, широкоплечий, мрачный. Казалось, его гонит вперед отчаянное упорство. Опасность кружила над ним, точно ворон. Но ни смертельная угроза, ни разбушевавшиеся стихии не могли его остановить. Он рвался к цели. Он должен был кого-то отыскать… – Айан говорил все тише и тише. – Всадник выкрикивал женское имя. Все звал и звал, до хрипоты, до отчаяния.
Холодок пробежал по позвоночнику девушки.
– Кого же он звал? – прошептала она.
– Тебя, Майри.
От ужаса у нее перехватило дыхание.
– Куда он скакал, этот черный всадник? Откуда взялся?
– Не знаю, сестричка, не знаю… – со вздохом отозвался Айан. – Я понял только, что он искал тебя.
– Но зачем?! Кто это такой?
Айан качнул головой.
– Не знаю, – повторил он. – Во время видения я понял, что он должен отыскать тебя, пока… – Айан запнулся. – Пока я жив.
Ахнув, Майри зажала рот ладонью.
– Вот и все. Потом видение исчезло. Не знаю, кто он, этот человек, и почему искал тебя в ночи. Но я понял главное, Майри… Ты была нужна ему больше жизни.
– Кто же это? – едва слышно шепнула девушка. Страх буквально парализовал ее; захотелось повернуть время вспять, чтобы никогда не слышать этих слов, в которых ей чудилась угроза.
– Он за тебя боялся, Майри. Я ощущал его страх, страстную надежду отыскать тебя. И любовь.
– Любовь?!
Айан кивнул.
– Он готов был пойти на любой риск, жизнь положить за любимую. За тебя.
– При чем тут любовь! – в страхе воскликнула девушка. – Смертельную опасность – вот что обещало видение. Но что тебе угрожало, Айан?
Ее брат-близнец помрачнел.
– Не знаю, – пробормотал он.
Майри съежилась, крепко обхватила себя руками.
– Видишь… – шепнула она. – Не только меня мучают плохие предчувствия. Умоляю, Айан, останься сегодня дома!
– Не переживай, сестричка. Может быть, это и не видение вовсе.
Майри бросила на брата тревожный взгляд.
– Какая разница! Главное, небеса тебя предупреждают. Это, должно быть, сам дьявол в человеческом обличье. Он принесет нам несчастье. И чтобы такой человек любил меня?! – Майри невесело усмехнулась. – В этом ты наверняка ошибся. Но в остальном… Останься, Айан!
– Не могу же я из-за видения закрыться за семью замками и дрожать в углу от страха.
– А вдруг в видении тебе явилась сегодняшняя ночь?
– Что ж, – помолчав, ответил Айан. – Значит, так тому и быть.
Взгляды брата и сестры скрестились, но уже через миг Айан отвел глаза. Проследив за его взглядом, девушка обернулась.
Черным силуэтом выделяясь на фоне вечернего неба, Алек Скотт вскинул руку в безмолвном приветствии.
Айан порывисто шагнул к сестре, крепко сжал поникшие плечи:
– Позаботься о Дженнет, сестренка. Ради меня.
– За Дженнет не тревожься, – прошептала девушка.
Айан прошагал через двор к дожидающейся лошади, вскочил в седло и двинулся к Алеку Скотту.
Майри поспешно отвернулась, чтобы не видеть, как всадники растворятся в ночи. Страх снедал ее сердце. Вопреки всем уговорам и просьбам, вопреки пугающему видению Айан все же отправился в набег… А вдруг он не вернется? Предчувствие несчастья холодным, тяжким бременем давило на плечи.
Ветер унес вдаль и рассеял по холмам цокот копыт. Девушка устремила взгляд в густо-фиолетовое небо, где черные облака зловеще наползали на сияющий желтый диск луны.
Скрестив на груди руки, она долго следила за изменчивой картиной и думала о всаднике из видения Айана. О том страшном человеке, который нес сквозь грозу неведомую опасность Айану и ей самой. Поверить в слова брата о любви незнакомца Майри не могла. Любовь для нее погибла вместе с Джонни Керром.
Дождь струился по ее лбу, щекам, подбородку. Майри пониже надвинула капюшон и глубоко вдохнула, избавляясь от тревожных мыслей.
Девушка снова глянула на раскисшую дорогу, огибающую подножие холма. Та была по-прежнему пуста, но приближение гонца холодило сердце Майри так же ощутимо, как дождевые капли студили ее лицо.