Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть) - Робертс Нора. Страница 18
Соммерсет прищурил глаза, сразу почерневшие, как оникс.
– По-моему, Мик был таким же необузданным парнем, как и вся их компания. Думаю, он из неблагополучной семьи, как, впрочем, и остальные. Когда я познакомился с Рорком, Мик вертелся рядом. Они оба были постоянно голодны.
– Он когда-нибудь ссорился с Рорком?
– В их компании все время происходили ссоры и драки, но Мик ради Рорка дал бы отрубить себе пальцы. А Рорк однажды принял на себя побои полицейских, покуда Мик смывался после карманной кражи, – с усмешкой добавил Соммерсет.
– О'кей. – Ева немного расслабилась.
– Позвольте спросить: это все из-за той горничной?
– Да. И в связи с этим я хочу, чтобы вы использовали свой длинный нос не только для того, чтобы задирать его перед подчиненными. Вынюхивайте все, что сможете, в прошлом и настоящем! Если почуете что-нибудь, сразу скажите мне. Вы можете наблюдать за передвижениями Рорка, не выводя его из себя – он ведь считает, что вы должны быть осведомлены о его местопребывании.
Ева собиралась повернуться, но Соммерсет удержал ее.
– Его жизни грозит опасность?
– Если бы я так думала, он бы не вышел из дому, пусть даже мне пришлось бы усыпить его и надеть на него кандалы!
Вынужденный удовлетвориться этим ответам, Соммерсет смотрел вслед Еве, спускающейся по ступенькам к своему старенькому служебному автомобилю.
Когда Ева поспешно шла по коридору к своему офису, ей казалось, что у нее из ушей идет пар. Аппарат связи мигал вовсю от избытка сообщений, а получивший свежие данные компьютер громко попискивал.
Игнорируя сигналы, Ева начала рыться в ящиках.
– Лейтенант, Макнаб…
– Мне нужен лазер для подавления уличных беспорядков! – прервала Ева. Она вынула из кожаного чехла шестидюймовый боевой нож, и солнце, проникающее через окно, заиграло на зубчатом лезвии.
Пибоди выпучила глаза.
– Лейтенант?
– Я собираюсь в бюро ремонта и хочу вооружиться до зубов. Запихну всех этих безмозглых сукиных детей в свою машину и подожгу ее!
– Господи, Даллас, я и вправду подумала, что где-то начались беспорядки.
– Беспорядки у меня внутри! – Ева обернулась к Пибоди. – Я не могу развить скорость больше пятидесяти миль с тех пор, как эти лживые придурки сказали, что починили мою машину, и она готова к езде. Хочешь, я расскажу тебе, как она готова?
– Очень хочу, лейтенант, но только сначала уберите нож.
Ева с отвращением спрятала лезвие в чехол.
– Когда я стою у светофора, она начинает брыкаться, как…
– Как мул?
– Возможно. Я нажимаю кнопку диагностики, а на щитке появляется карта с указанием дороги в морг. Что это, чья-то дурацкая шутка?
Пибоди закусила губу, с трудом удерживаясь от смеха.
– Не знаю, мэм.
– Потом машина кашляет, фыркает, и я еду дальше. Но через два квартала она начинает шататься, как…
– Как чудовище Франкенштейна?
Выпустив пар, Ева плюхнулась на стул.
– Я лейтенант полиции! Почему я не могу получить приличное средство передвижения?!
– Я бы вам посоветовала спуститься в бюро ремонта с ящиком пива вместо лазера для уличных беспорядков. Постарайтесь их задобрить.
– Задобрить? Да я скорее съем живую змею! Позвони им и скажи, что через час мне нужна машина на ходу.
– Я? – В глазах Пибоди блеснуло нечто, подозрительно напоминающее слезы. – Прежде чем подвергнуться такому унижению, я должна сообщить вам, что поступили новые данные о проволоке и багаже.
– Какого же дьявола ты молчишь? – Ева сразу же повернулась к компьютеру.
– Не знаю, что на меня нашло, лейтенант. Стою и болтаю…
Так как эта фраза не вызвала никакой реакции, Пибоди со вздохом поплелась в свою каморку звонить в бюро ремонта.
– О'кей, что мы имеем?
Ева выведана экран полученные данные. Источники приобретения серебряной проволоки, соответствующей орудию убийства, были весьма многочисленными. Но когда из них отсортировали покупки отрезков длиной в два фута и с двухфутовыми делениями, количество свелось к восемнадцати. При этом одна покупка была зарегистрирована на Манхэттене: некто приобрел четыре двухфутовых отрезка у оптовика за наличные.
– Держу пари, ты купил проволоку именно здесь, в четырех кварталах от места преступления, – пробормотала Ева.
Когда она прочитала данные о багаже, на ее губах мелькнула мрачная улыбка. За последние четыре недели по стране было зарегистрировано менее сотни покупок черных кожаных чемоданов «Каше». А из дюжины купленных в Нью-Йорке только два были проданы в тот же день, что и проволока, и только один оплачен наличными.
– Это не совпадения, – продолжала бормотать Ева. – Ты сделал покупки здесь. Но зачем покупать дорожный чемодан после поездки?..
Она переключила компьютер на собранные Пибоди данные о покупке париков. Господи, и почему только люди не отращивают собственные волосы? Буквально миллионы париков и шиньонов были проданы в магазинах и косметических салонах за последние полгода.
Терпеливая, как кошка у мышиной норки, Ева вывела на экран изображение Йоста у двери его номера, выдвинула на передний план голову, убрала лицо и отправила результат в базу данных. Оказалось, что в течение упомянутого периода за наличные было куплено пятьсот двадцать шесть париков, соответствующих изображению.
Компьютер начал перечислять места и даты покупок; Ева внимательно следила за экраном. Когда на нем появилась строка «САЛОН „ПАРАДИЗ“, РОЗНИЧНАЯ ПРОДАЖА, ПЯТАЯ АВЕНЮ, НЬЮ-ЙОРК, ТРЕТЬЕ МАЯ», – она нажала на клавишу.
– Стоп! Вот мы и нашли нашего человека. В тот день он, похоже, делал покупки по всему городу.
Ева запросила информацию о других покупках по этому чеку и вскоре получила результат:
ПОМИМО ПАРИКА МОДЕЛИ «ДОСТОЙНЫЙ ДЖЕНТЛЬМЕН», ЧЕК ВКЛЮЧАЕТ ПОКУПКУ ПАРИКА МОДЕЛИ «капитан стад», ДВУХ ФЛАКОНОВ По ДВЕНАДЦАТЬ УНЦИЙ С ЖИДКОСТЬЮ «САМСОН» ДЛЯ УХОДА ЗА ПАРИКАМИ, ОДНОГО ФЛАКОНА В ШЕСТЬ УНЦИЙ С КОЛЛАГЕНОВЫМ ЭЛИКСИРОМ ДЛЯ ЛИЦА «МОЛОДОСТЬ», ТРЕХ ФЛАКОНОВ С ЖИДКОСТЬЮ ДЛЯ ВРЕМЕННОГО ИЗМЕНЕНИЯ ОТТЕНКА ГЛАЗ СЕРОГО, ГОЛУБОГО И КРЕМОВОГО ЦВЕТА, ОДНОЙ УПАКОВКИ ПРЕПАРАТА «ФАТ-ЗЭП» ДЛЯ ПОХУДАНИЯ И ДВУХ САНДАЛОВЫХ СВЕЧЕЙ РАЗМЕРОМ ТРИ НА ШЕСТЬ ДЮЙМА. ОБЩАЯ СТОИМОСТЬ ПОКУПОК ВОСЕМЬ ТЫСЯЧ ЧЕТЫРЕСТА ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ ДОЛЛАРОВ ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЕМЬ ЦЕНТОВ, ВКЛЮЧАЯ НАЛОГИ НА ПРОДАЖУ.
– Истратил кучу наличными, – пробормотала Ева. – Хотя зачем оставлять след в виде чека, пусть даже ложный?
Она добавила в файл изображение парика «Капитан Стад», перебросила в свой персональный компьютер адреса магазина чемоданов, салона «Парадиз» и поставщика проволоки, а потом занялась аппаратом связи. Тридцать два сообщения! Наверняка большая часть от репортеров, надеющихся на заявление.
Ева ощущала сильное искушение все их стереть, но до тех пор, пока Пибоди не доложила о том, что машина готова, у нее еще оставалось довольно много времени. Она начала просматривать сообщения, машинально перебрасывая вопросы журналистов в отдел связей со СМИ. До специального распоряжения от непосредственного начальника разговаривать с прессой не полагалось.
Ева задержалась на сообщении от Надин Ферст – репортера с канала 75 и своей старой знакомой. Она дала ответ, но с таким расчетом, чтобы Надин получила его, когда ее уже не будет в участке.
«Пока что у меня ничего для тебя нет. Ведется расследование, все версии тщательно проверяются и т.д. и т.п. Порядок тебе известен. Когда и если у меня что-нибудь для тебя появится, я с тобой свяжусь».
Удовлетворенная текстом, Ева запрограммировала передачу ответа через шестьдесят минут. Двадцать из них она истратила на то, чтобы написать рапорт, и отправить его начальству, но не успела отойти от стола и взять куртку, как ее вызвал майор Уитни.
По пути наверх Ева столкнулась с Пибоди.
– Как дела в бюро ремонта?
– Ну, они, как всегда, начали говорить, что у них полно работы…