Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть) - Робертс Нора. Страница 58
Вскоре Мик выплыл на поверхность. Промокший халат тянул его вниз, изо рта текла струйка крови. Глаза тоже были налиты кровью, но, когда он снова выбрался из бассейна, в них неожиданно блеснули искорки юмора.
– Черт возьми, у тебя кулак по-прежнему как кирпич! – Мик пошевелил челюстью и сбросил мокрый халат. – Как ты догадался? – спросил он, но тут же предостерегающе поднял руку: – Нет, подожди. Если не возражаешь, я бы хотел надеть штаны и глотнуть виски, прежде чем ты мне расскажешь.
– Хорошо. – Рорк холодно кивнул и подошел к лифту. – Поднимемся вместе. Между прочим, Соммерсет в полном порядке.
– А почему он должен быть не в порядке? – беспечно осведомился Мик и шагнул в кабину следом за Рорком.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Рорк ждал, пока Мик наденет брюки, стоя у южного окна спальни для гостей и глядя на деревья и высокую каменную стену позади них.
Деревья, лужайка, цветы, камень – все это было его домом, оазисом красоты и комфорта в мире, где слишком много боли. Он создал этот оазис, чтобы доказать себе, что трущобы Дублина остались в прошлом, слишком далеком, чтобы вновь опалить его своим горячим, смрадным дыханием.
И теперь он пригласил в свой дом живое напоминание о том, что никогда не переставало преследовать его, пригласил друга детства, который оказался предателем…
– Неужели ты сделал это только ради денег, Мик?
– Вам легко спрашивать об этом, ваше высочество, когда вы в них купаетесь. Конечно, в первую очередь ради денег. Моя доля должна составить двадцать пять миллионов! Но я сделал это и для забавы. Ты в самом деле забыл, насколько это бывает забавно?
– А ты забыл, Мик, что каким бы шатким ни был наш кодекс, он никогда не позволял предать друга?
– Господи, Рорк, я ведь не твои деньги собирался положить в карман! – Застегнув рубашку, Мик подошел к графину с виски, налил два стакана, но, так как Рорк не обернулся на звон стекла, пожал плечами и сделал пару глотков. – Признаю, что я слегка переступил черту. Мне было немного завидно глядеть на то, что ты накопил за эти годы.
– Слегка переступил черту? – Рорк повернулся, думая о жестоких и бессмысленных убийствах. – И это все?
– Слушай! – Мик нетерпеливо взмахнул стаканом, скрывая смущение. – Мне предложили эту работу. Сынок актрисы покатил шарик, и, когда он докатился до меня, план уже был готов. Честно говоря, сначала я не думал, что ты станешь особенно возражать. За последние несколько дней я понял, что ошибся на твой счет, но слишком далеко зашел, чтобы давать задний ход. Конечно, теперь, если для тебя это так важно… – Он пожал плечами, отмахиваясь от миллионов, как от пропущенного завтрака. – Но как ты догадался? Как узнал, что планируется ограбление, и что я в этом замешан?
– Ряд несложных умозаключений, Мик. – Изучая лицо друга, Рорк производил в уме новые расчеты. – Сын Магды оказался связанным с сыном Нейплса, Хинриком и Жерадом. Кроме того, мне показалось странным, что ты не упомянул Нейплса, когда Ева расспрашивала тебя о Хейгах, убитых в Корнуолле.
– Как я мог назвать Нейплса, учитывая мое положение? Что до Хинрика, то он вышел из игры, прежде чем в нее вступил я. Как мне сказали, не поладил с Нейплсом. Значит, ты догадался об этом парне – Винсе? И как только такая великолепная женщина умудрилась произвести на свет этого вонючего хорька? С детства жил на всем готовом и норовит хапнуть еще больше! Ему не пришлось самому пробивать себе дорогу, как нам с тобой. – Мик с тоской окинул взглядом помещение, понимая, что скоро ему придется паковать вещи. – Что же нам теперь делать? Ты ведь не собираешься выдать меня твоей очаровательной легавой женушке? В конце концов, я ведь практически еще ничего не сделал…
– Мне нужен Нейплс.
– Ты подставляешь мою задницу под ремень, Рорк.
– И еще мне нужен Йост.
– Что, черт возьми, у меня может быть общего с типами, вроде Сильвестра Йоста?!
– Ты человек Нейплса, и он тоже. Йост убил двух моих людей, чтобы ваша компания смогла подобраться ближе к деньгам.
– Не болтай чепуху! Йост в этом не участвует. Конечно, Нейплс мог нанять его, чтобы убрать Бритт и Джо, да упокоит господь их души. Но к моим делам с Нейплсом это не имеет никакого отношения. Я никогда не встречал Йоста и не имел с ним никаких дел, клянусь всеми святыми! Ты же знаешь, что это не в моем стиле.
– Было не в твоем, но с тех пор много воды утекло, Мик. Нейплс использует Йоста, чтобы вывести меня из игры. Сегодня Йост напал на Соммерсета.
– На Соммерсета?! – Рука Мика дрогнула, едва не выплеснув остатки виски. – Ты хочешь сказать, что Нейплс натравил Йоста на Соммерсета? Быть не может! С какой целью… – Смертельно побледнев, он дрожащей рукой нащупал спинку стула, сел и залпом осушил стакан. – Господи Иисусе! Ты уверен в этом?
– Абсолютно. – Рорк взял графин и снова наполнил стакан Мика. – Йост убил двух человек, которые работали на меня, причем второй из них был моим другом. Это должно было отвлечь внимание полиции – в лице моей очаровательной легавой жены, – от аукциона.
– Нет-нет, это поручили мне; вот почему я здесь. К тому же я один из немногих, кто способен создать рабочую схему такого предприятия. Я должен был заинтересовать тебя парой выгодных сделок и втереться в доверие к твоей жене, используя мое обаяние. Мне бы это удалось, если бы она не была так поглощена своими делами. Находясь в твоем доме, я бы знал о любых изменениях, которые ты собирался бы произвести в системе охраны. К тому же я мог следить за сынком Магды, чтобы он не болтал лишнего. Конечно, Лайза держит его под каблуком, но…
– Значит, и она в этом участвует? Так я и предполагал. Вот ты говоришь, что моя жена была занята своими делами – то есть убийствами, которые совершил Йост. Но ведь и я тоже был занят ими, Мик! А если бы сегодня им удалось покончить с Соммерсетом, сколько внимания, по-твоему, я мог бы уделять аукциону?
– Я об этом не знал. – Мик расправил плечи и посмотрел Рорку в глаза. – Клянусь жизнью! Я бы никогда не пошел на такое. Мне предложили работу, и она показалась мне интересной. Кроме того, у меня появился шанс хоть в чем-то превзойти тебя. Мне всегда этого хотелось. Ты ведь был не похож на остальных из нашей компании. Я бы обокрал тебя, Рорк, и хвастался этим до конца дней! Но я никогда не стал бы принимать участие в убийстве.
– Это и вызывало у меня сомнения.
– Значит, Нейплс убрал Бритт и Джо? Тут-то сомнений нет?
– Никаких.
– И пытался убрать Соммерсета… – Мик кивнул. – Тогда мне все ясно. Слушай и запоминай. На них работают два твоих человека – один в твоей личной охране, другой в отеле, Хонроу и Биллик. Ограбление назначено на завтра. Точнее, на два часа ночи. В это время на углу к востоку от отеля столкнутся автомобиль и автобус. Автобус перевернется и врежется в ювелирный магазин. Они наняли первоклассного водителя. Помнишь Килчера?
– Да.
– Это его сын, и он еще лучше папаши. Возникнет небольшой пожар, и начнется суета. Соберутся копы, охрана, даже пожарная команда – не говоря уже о воришках, которых придется отгонять. В тот же момент в ворота отеля въедет фургон, доставляющий продукты. Мы вшестером будем в нем сидеть и в случае надобности выведем из строя кое-кого из персонала гостиницы с помощью транквилизаторов. Я займусь охранной системой – замкну ее на двенадцать минут. Расширить окно, к сожалению, не удалось – это и так стоило мне шести месяцев адской работы. У тебя отличная система – я бы с ней не справился без помощи наших людей среди твоего персонала.
– Едва ли тебя это может радовать…
– Верно, но все же я единственный, кому это удалось. Каждый член команды должен схватить заранее намеченный предмет и покинуть зал через десять минут, а в оставшиеся две минуты добраться до выхода. – Мик поднялся и поставил стакан. – Пойду принесу оборудование и диски, чтобы ты мог посмотреть, как это должно было происходить. – Он помолчал. – Мне не следовало связываться с типами вроде Нейплса. У меня нет никаких оправданий, Рорк, и я обещаю сделать все возможное, чтобы исправить ошибку. Ты все равно выдашь меня копам?