Солнечные дни - Хардвик Элизабет. Страница 11

Глаза Макси вспыхнули зеленым огнем.

— Насколько я помню, бабушка была единственным человеком из вашей семьи, — Макси сделала упор на слове «вашей», — который не предавал и не использовал меня в своих целях!

— Это что-то новенькое в твоем репертуаре! Ну-ка, ну-ка, объясни мне, на что ты намекаешь? — воскликнул Ол и сделал шаг к ней.

Макси сердито нахмурилась, как бы предупреждая его, чтобы он не смел приближаться к ней.

— Ладно, не будем об этом… Ты лучше скажи мне, почему у бабушки вдруг возникло впечатление, что мы с тобой… что мы опять друзья. — Макси поторопилась вернуться к теме их разговора.

— Друзья… — презрительно хмыкнул он. — Разве мы были с тобой друзьями?

Макси вздрогнула всем телом, как будто ее ударили, злясь на себя саму за то, что опять позволила Олу обидеть себя.

Но когда-то они и вправду были друзьями… Восьмилетняя Макси повсюду следовала за Олом, словно преданная собачка, как только он появлялся в доме. Ее чувства к нему нисколько не изменились даже тогда, когда она вступила в пору отрочества. А Ол, в свою очередь, всегда был добр к ней, внимателен… Куда же это все подевалось потом?

— Может быть, ты и прав, — холодно произнесла она и попросила: — Расскажи мне о бабушке.

Ол тяжело вздохнул.

— Я ведь тебе уже говорил, что у нее был тяжелый сердечный приступ три недели назад. Если ты пораскинешь мозгами, ты и сама сообразишь, что еще произошло как раз в это время.

Глаза Макси недоверчиво округлились. Неужели он намекает на объявление об их с Майклом помолвке, которое появилось в местной газете? Не слишком ли далеко он заходит в своих намеках?

— Ты думаешь, что…

— Я не думаю! Я точно знаю! — прошипел Ол. — Когда Макс, как всегда, в полдень поднялся к Эвелине выпить чашечку кофе, он обнаружил ее лежащей без сознания в своем любимом кресле. Позже, после того как приехал семейный врач и Эвелину срочно забрали в клинику, мы с ним нашли на ее столе ту злополучную газету, раскрытую именно на странице частных объявлений.

Макси не могла вымолвить ни слова. Неужели он говорит это всерьез? Неужто и дедушка считает, что именно она является причиной болезни Эвелины? Но что же ей делать? Она любит Майкла и хочет выйти за него замуж…

Внезапно неясное прежде подозрение оформилось в страшную догадку, в которую она не осмеливалась поверить.

— Что там бабушка говорила о нашей дружной семье? — потребовала объяснения она.

— Она думает, что мы с тобой опять вместе, — нехотя проговорил Ол.

— Что?! — Макси с ужасом посмотрела на него.

— Ба считает, что мы помирились, что объявление о твоем обручении было ошибкой, газетной опечаткой, и ты опять вернулась ко мне.

Удивлению Макси не было предела.

— С какой стати… Почему… Как только она могла до этого додуматься?! Кто… — Внезапно до нее дошло. — Ты! Это ты все придумал, мастер интриги! Ты сказал бабушке, что мы… Как ты посмел! Как у тебя язык повернулся! — повторяла Макси снова и снова.

— А разве у меня был выбор? — вырвалось у Ола.

— Какой еще выбор? — не поняла Макси.

— Подумай сама, — попробовал втолковать ей Ол. — Бабушка была в ужасном состоянии, мы не были уверены в том, выживет ли она. Я решил, что если известие о твоей помолвке вызвало у нее такой шок, то, может быть, лучшим лекарством будет сообщение о том, что все это неправда.

— Ты так решил… А какое право ты имел так решать? — Макси была вне себя от гнева.

Ол прямо и без всякого смущения встретил ее обвиняющий взгляд.

— Моя любовь к бабушке дала мне это право. Скажи мне, а на что бы пошла ты, если бы жизнь твоего дедушки висела на волоске?

Гнев покинул Макси так же быстро, как и закипел. Поступила бы она так же, как Ол, если бы речь шла о жизни дорогого ей человека? Солгала бы она?

Они с дедушкой совсем по-разному относились к жизни, это было бесспорно, но… Макси точно знала, что не остановилась бы ни перед чем, чтобы спасти его, если бы это было необходимо.

Теперь она понимала мотивы Ола, но ей от этого легче не стало. Что же теперь ей делать? Вернее, что делать ей и Майклу?

5

— Я ведь пытался предупредить тебя заранее.

— Если бы ты действительно хотел этого, то предупредил бы! — воскликнула Макси.

Ол раздраженно сунул руки в карманы черных джинсов, и Макси в который раз отметила про себя уверенное изящество его движений, упругую стройность тела, ширину могучих плеч…

Боже, что же я здесь делаю? Почему еще не сбежала отсюда? — в панике подумала Макси. Я ведь вовсе не хочу возвращаться в эту семью! Я просто физически не могу находиться так близко от Ола!

— Ну ладно, ладно! Я все поняла, — прерывая изрядно затянувшееся молчание, пробормотала она, начиная нервно мерить комнату шагами.

Ол потер переносицу.

— Ты и вправду изменилась, — вынужден был признать он. — Почему-то не стала спорить со мной… Скажи честно, можешь ли ты понять мотивы моего поступка?

Она могла сказать честно, положив руку на сердце, что понимает, почему он так поступил. Но это признание не могло изменить ситуацию, в которую они попали по милости Ола. Или рассеять ту злость, которую она испытывала по отношению к нему.

— Сейчас бабушка чувствует себя лучше? — спросила Макси, не торопясь отвечать на его вопрос.

— Вовсе не так хорошо, как ей кажется. И не настолько лучше, как хотелось бы тебе.

Макси сжалась от упрека Ола, словно от удара, удивляясь тому, что ему всегда удавалось угадывать ее мысли. Ол прекрасно понимает, что она будет мириться с данной ситуацией только до тех пор, пока это будет совершенно необходимо. Затем она расставит все точки над «i». Вопрос лишь в том, сколько может продлиться этот период.

— Считается, что первый месяц после инфаркта наиболее опасен, — сказал Ол. — Врачи говорят, что если за первым ударом последует второй, то он может оказаться фатальным для Эвелины.

Это что-то сверхъестественное! Как ему удается отвечать на ее вопросы еще до того, как она задаст их? Это было тем более странно, что за все три года их брака он, как ей казалось, не обращал никакого внимания на то, чем она живет, что ей нравится и что раздражает. У Макси создавалось впечатление, что он вообще ничего о ней не знает. Оказывается, это не совсем так.

— Так… И что нам теперь делать? Точнее, что делать мне? — быстро поправилась она.

Ведь ей совершенно не было никакого дела до Ола и его жизни.

— Будем делать все, чтобы успокоить Ба. Таким образом, делаем вид, что ты больше не невеста Слейтеру, но пока и не жена мне.

— Это просто… просто невыносимо, Ол! — взорвалась Макси.

Она опять зашагала по комнате, лихорадочно обдумывая сложившееся положение.

— Слушай, прекрати мелькать перед глазами. Остановись хоть на минутку! — взмолился Ол. — У меня уже голова кружится от твоего хождения!

Макси внезапно остановилась, будто решилась на что-то.

— Бабушке нужно рассказать всю правду. Она должна знать, что…

— А ты возьмешь на себя ответственность за то, что может произойти? Возьмешь?! — прервал ее Ол.

Макси не могла не признаться себе, что она была просто поражена изменениями в облике Эвелины. И ей, естественно, хотелось, чтобы бабушка поскорее восстановила свои силы. Но она вовсе не хотела расплачиваться за это своим личным счастьем! И счастьем Майкла! А создавать видимость хороших отношений с Олом? Ну нет! Это слишком тяжелое бремя для ее хрупких плеч. Она просто с ума от этого сойдет! А как она объяснит все это Майклу?

— Послушай, Макси… — Вкрадчивый голос Ола ворвался в ее беспокойные мысли. — Сделай это для Ба, а я удвою финансовое предложение на покупку земли Слейтеров. Чтобы хотя бы так успокоить свою совесть.

— Не говори ерунды, Ол, — рассеянно протянула Макси. — Меня ни в малейшей степени не волнуют твои деловые отношения с Френсисом.

— Но его-то они волнуют!

Макси недоуменно подняла глаза на Ола.

— Что-то я тебя не пойму…