Черный лебедь. Тетралогия (ЛП) - Мид Ричел (Райчел). Страница 93

Заорав от ярости, я выхватила палочку и ткнула ею прямо в лоб косматого. Существо, что странно, попыталось меня не убить, а просто удержать. Я стреляла, творя заклинание. Внезапно Кийо вскочил на ноги и — к нам:

— Убери лапы, уродец!!!

Все тело парня пульсировало от напряжения. Он мог вот-вот перекинуться в лиса.

Медведь снова включил режим убийства.

— Отойди, милый. Сама справлюсь.

— Нечего ему тебя лапать! — отрезал Кийо.

В глазах — пламя, золотистое, как лисий мех.

— Он не хочет меня ни убивать, ни насиловать! Только сдержать… а тебя — убить!

Но Кийо уже не слушал. Он дубасил зверушку и наслаждался процессом. Так что я решила закончить изгнание. Снова открыла портал сами знаете куда и тут подумала: Косолапый будто усердно пытается не развалиться на куски. Рябь по шкуре, как по воде… И меня осенило! Заклинание, которое должно было разорвать ткань нашего мира, досталось медведю! Кийо шестым чувством все понял — и вовремя отлетел в сторону.

Конечно. Паутина света накинулась на монстра, рассекая тушу. Я уничтожила магические связи, и он рванул!

Правда, не так, как Эзон. Огромная, неуклюжая мохнатая туша рассыпалась на кучу мелких зверушек: мыши, кролики, даже олень и пара уток! Мыши и кролики бросились прятаться. Утки выглядели сконфуженно. Олень взбежал по ступенькам.

Изгнание уже началось, поэтому открыть врата в Мир Иной и запихнуть туда кобольдов оказалось нетрудно. Они уже исчезали, когда Кийо — кровь на лицe оттенила злобу — наклонился и прорычал:

— Передай хозяину: пусть оставит ее в покое, или я найду его и разберу на запчасти. С вами сделаю то же самое, если еще хоть раз попадетесь на глаза.

Задрожав от неподдельного ужаса, кобольды растворились в портале. Наступила тишина, только утки смущенно покрякивали, не зная, куда деваться.

— Да, — выдохнула я, — хитроумный план, ничего не скажешь.

«Поклонники» моей родословной частенько отвлекали меня работой, а затем неожиданно нападали. И сейчас кобольды должны были ослабить мое внимание, а «чудовище Франкенштейна» из лесных животных — захватить и приволочь куда потребуется. Кийо — досадная помеха — подлежал уничтожению. Я оглядела его: рубашка изорвана, весь в крови…

— Ты как?

— Нормально, нормально — Он вытер лицо. — Царапины. Что это за хрень?

— Это не просто хрень, а магическая джентрийская хреновина.

— Животные вернутся вместе?

— Нет. Я нарушила связь, так что они разбежались.

— Эй, Эжени! — раздался сверху голос Уилла. — У вас там все в порядке? По гостиной олень скачет…

Мы с Кийо потом смеялись: хорошо, что медведь развалился. Увидели бы его Триша и Уилл, замусорили бы все форумы о снежном человеке до конца следующего столетия.

Оленя выгнали, потом Триша мне заплатила. Я сказала, что подвал полон гостей, но это — ее проблемы. Когда мы уже собирались уходить, Уилл отозвал меня в сторонку. Всегдашнее глуповато-параноидальное выражение его лица исчезло. Парень был мрачнее тучи.

— Жасмин не нашли? — спросил он еле слышно.

Я прикусила губу. Уилл, конечно, ненормальный, но так скучал по сестре, что у меня душа болела. Правды о Жасмин он не знал. Считал, что взбалмошная девчонка просто сбежала творить глупости. Я подумала, он успокоится, когда поверит, что Жасмин никто не похищал, но Уилл не мог без нее жить. Безумно любит сестру, несмотря на ее презрение к миру людей. Очень грустная история…

— Нет, прости. Пока нет.

Уилл стал еще печальнее и слабо кивнул.

— Ага… Но вы ведь ищете? Скажете, когда найдете?

Я попыталась выдавить ободряющую улыбку.

— Конечно.

Ох, не знаю, скажу ли… Может, она уже беременная и собирается поработить оба мира… Что тогда делать? Не представляю… Знаю одно: вернуться в наш мир я ей не дам.

Глава шестая

Кийо восстанавливается быстро: когда мы вернулись домой, он был уже готов выяснять, кто кого перещеголяет в постели. Проснулся лис бодрый и веселый. Правда, немного поворчал насчет того, что делать дальше. Исключительно для виду. Ему важно знать, что я в безопасности, и мысль эта согревает изнутри.

— Ты меня провела, — заявил он, когда мы перенеслись в Мир Иной.

— Надеюсь, с бандитами мы справимся так же быстро, как с кобольдами и Косолапым.

— После того, что ты вчера вытворяла… — Он вздохнул. Вспомнил, видимо, что с ним делали мои губки. — Я согласен на все…

— Да брось, — отмахнулась я, хотя настроение и подскочило до небес. — Неужели тебе не хочется узреть, как возмездие обрушится на головы тех, кто осмелился мучить моих подданных?

— Эй-эй, поосторожнее! Ты начинаешь походить на королеву.

Я окинула взглядом свои рваные джинсы и футболку с логотипом «Poison».

— Не увлекайся, ладно? Наверное, если я коронуюсь, как Дориан предлагал, все будет проще.

Кийо вдруг помрачнел.

— Только в крайнем случае.

— Почему? Слишком суперзвездно? — удивилась я.

— Это сделает тебя… официозной.

Я развела руками. Мы стояли посреди зала, увешанного гобеленами.

— Кийо, черт подери, это же замок! Куда еще официознее!

— Не все так просто. Ты королева, да… Но многие воспринимают тебя только как военного наместника. Как регента. Получишь корону… покажешься в ней народу, и… все станет по-настоящему. Тогда уже не отвертишься.

Да, я упорно пыталась избежать ответственности… но так же упорно к ней возвращалась.

— Не уверена.

Перед тем как отправиться на вылазку, мы разыскали Шайю. Я прихватила с собой несколько вещей, которые, надеюсь, помогут жителям Тернового Царства справиться с голодом и засухой. Когда я отдала Шайе первый предмет, она застыла в изумлении.

— Ваше величество… что это?

— Детская салфетка под приборы. Из ресторанчика «У Джо». На ней нарисована карта Аризоны. Дети раскрашивают такие, пока готовится еда.

Я показала на карте разные значки:

— Гляди, это — природные ресурсы штата. Все, что есть полезного на земле и под землей: хлопок, медь.

— А это? — Шайа ткнула в нечто вроде стакана с жидкостью.

Я нахмурилась. Точно не вода.

— Кажется, цитрусовые. Апельсины или грейпфруты, — пожала плечами. — Думаю, и вы сможете выращивать их, в таком-то климате. В этом, кстати, вся соль. Раз страна — отражение Тусона, значит, будем брать с него пример. Давайте поищем залежи меди. Это выгодно для торговли.

Медь — один из немногих металлов, с которыми могут работать джентри. В отличие от железа, принадлежащего индустриальному обществу.

— Можно выращивать и другие культуры, если удастся раздобыть семена.

— Но растениям все равно нужна вода, — заметила Шайа.

— Эта проблема тоже не смертельна. — Я протянула регентше следующий приз, книгу. — История проектирования колодцев и акведуков в Европе от Античности до Средних веков. Надо только разобраться в системе.

Шайа еще не успокоилась, так что я попыталась ее ободрить:

— Я тоже не буду сидеть сложа руки: помогу найти источники воды.

Напоследок я протянула ей книгу по архитектуре нашего юго-запада: как строить глинобитные оштукатуренные дома.

Она пролистала фолианты, вгляделась в мелкий шрифт и паутину чертежей.

— У меня мозгов на это не хватит…

— Передай книги людям знающим, у которых мозги не закипят. Думаю, дело выгорит.

Похлопала Шайю по плечу. Во всем этом я ничегошеньки не смыслю. Инженерные чертежи — это вам не пазлы, которые я складываю в рекордные сроки…

— Только обращайтесь с книгами осторожней… они библиотечные.

Я ушла, хоть и чувствовала неловкость. Шайа пока сбита с толку, но скоро найдет способ воплотить мой план в жизнь. На это ей мозгов как раз хватит. Может, мне стоит поактивнее участвовать в делах… Хотя именно я давилась мерзостью в ресторанчике «У Джо», пытаясь завладеть салфеткой. А это тоже кое-что значит!

Будь моя воля, отправилась бы ловить бандитов вдвоем с Кийо. Разбойники, видимо, — просто сборище не особо опасной для нас шушеры. Кийо, как показала прошлая ночь, отличный боец, а я, с оружием и магией, не уступаю ему. Но за нами увязался Рюрик. С двумя дюжинами солдат. Я засомневалась: такая толпа не сможет передвигаться незаметно. Рюрик парировал: подберемся к преступникам поближе, оставим лошадей и пойдем пешком.