Тяжкий грех - Каски Кэтрин. Страница 24

Музыка остановилась. У аудитории вырвался дружный вздох.

Доминик с трудом поднялся. На колене у него красовалась огромная дыра.

— Господи всемогущий, леди Айви, с вами все в порядке? Мне ужасно жаль. Простите меня за такую неловкость!

Айви беспомощно сидела посреди танцпола. И вдруг она фыркнула и разразилась звонким смехом, который эхом раскатился в мертвой тишине залы.

Доминик робко улыбнулся, помогая ей подняться.

— Полагаю, ответ на мой вопрос о том, умеете ли вы танцевать, звучит так: нет!

Глава восьмая

…Зависть пожирает сердце того, в ком она поселилась.

Немецкая пословица

— Вот, возьми. — Грант сунул бокал с лимонадом в руку Айви, которая присоединилась к нему у стола с прохладительными напитками. — Ты выглядишь усталой. Держу пари, после тура вальса с Каунтертоном у тебя все болит.

Айви в ответ лишь весело рассмеялась.

— Нет худа без добра. Даже если высший свет до сих пор не замечал его, теперь маркиз безраздельно завладел вниманием всех. К счастью, инцидент с нами оказался быстротечен, и я сомневаюсь, что его отнесут на счет неумения Доминика вальсировать.

Она с благодарностью приняла бокал и сделала жадный глоток, но взгляд ее не отрывался от лорда Каунтертона, который — по ее прямому указанию — отправился на поиски леди Уинтроп, дабы засвидетельствовать eй свое почтение, а заодно и показать, что падение вышли случайным и обошлось без последствий. Разумеется, в соответствии с планом Айви маршрут Доминика пролегал в непосредственной близости от мисс Фини, которая и была его истинной конечной целью.

Не вызывало сомнений, что мисс Фини весь вечер не спускала с маркиза глаз, потому что стоило ей заметить, что он двигается по бальной зале в ее направлении, как она сразу же направилась к столу с освежительными напитками, бросив лорда Тинсдейла на произвол судьбы. И подстроила их случайную встречу, каковая, по всем расчетам Айви, была неизбежной.

— Знаешь, Айви, должен тебе сказать, что Каунтертон мне очень нравится, — рассеянно заметил Грант.

— Но ты же прекрасно понимаешь… — Она теснее придвинулась к брату и зашептала ему на ухо: — Он не настоящий лорд Каунтертон.

— Тем не менее его общество доставляет мне намного больше удовольствия, чем этого замороженного Тинсдейла, — ответил Грант. — Ты только взгляни на Каунтертона. У него и стать подходящая. Во всяком случае, он выглядит как мужчина. Держу пари, что в роду у него по материнской линии были шотландцы. Тебе не помешало бы расспросить его об этом.

— И зачем мне это нужно, скажи на милость? Я не хочу знать о нем ничего лишнего, что могла бы случайно сболтнуть в разговоре, — недовольно возразила Айви, — и тем самым похоронить все свои надежды.

Грант взял бокал вина с подноса у пробегавшего мимо лакея.

— Я просто подумал, что если он шотландец по крови — а ты только взгляни на его рост и ширину плеч, — то отец мог бы благосклонно отнестись к нему в качестве твоего выбора.

Айви в растерянности уставилась на брата. Девушке даже показалось, что она ослышалась.

— Не понимаю, чего ради я должна вообще сообщать о нем отцу, а тем более говорить, что в его жилах течет шотландская кровь?

— Видишь ли, Каунтертон очень увлекся тобой. — Грант коротко рассмеялся. — Айви, это давно перестало быть секретом для всех, у кого в этой комнате есть глаза.

Девушка лишь гневно фыркнула в ответ.

— Можешь мне поверить, Грант, ты крупно ошибаешься. Он всего лишь талантливый актер. То, что он играет влюбленного, — лишь часть нашего плана, уверяю тебя.

Помимо воли Айви отыскала взглядом Доминика. Просто чтобы проверить, как у него складываются отношения с мисс Фини, сказала она себе. Он стоял спиной, посему видеть его лица Айви не могла, но судя по мечтательному выражению на лице ирландской разлучницы, ему вполне удалось очаровать ее.

— Он великолепен, — негромко пробормотала Айви себе под нос.

— Тем не менее, — равнодушным тоном обронил Грант, — боюсь, что отец не сочтет твой брак с драматическим актером свидетельством того, что ты исправилась.

— Выйти замуж за Доминика? — Не веря своим ушам, Айви обернулась и изумленно уставилась на брата. — Господи, откуда у тебя берутся такие дикие идеи?

Грант медленно и многозначительно улыбнулся.

— Оттуда, сестренка, оттуда. Я же не слепой. Достаточно видеть, как вы смотрите друг на друга, особенно когда не подозреваете, что за вами наблюдают.

От негодования и возмущения Айви лишилась дара речи и стояла, безмолвно глядя на брата. Он что, сошел сума?

— Я намерена выйти замуж за Тинсдейла, — ровным голосом наконец ответила она. — Это единственная причина, по которой я поддерживаю знакомство с Домиником.

— Не исключено, что поначалу все обстояло имение так. — Грант взял у Айви пустой бокал из-под лимонада и протянул ей бокал вина. — Но теперь я могу с уверенностью утверждать, что вы начинаете испытывать друг к другу не просто привязанность. Ваши чувства прозрачны, как весенний воздух.

— Ты рехнулся… совсем как наш любимый папочка, — процедила сквозь зубы Айви.

Резко развернувшись на месте, она быстрым шагом направилась в дальний конец залы. Она более не желает выслушивать бредовые рассуждения Гранта.

Потому что он ошибается. Все было совсем не так.

* * *

Айви уже миновала середину огромной залы, когда вдруг услышала, что кто-то окликает ее.

— Айви! — вновь прозвучал у нее за спиной мужской голос. На этот раз громче.

По коже у девушки пробежали мурашки, когда она узнала его обладателя. О господи! Она совершенно не готова к встрече. Она не видела, как он подошел к ней.

Айви замедлила шаг, остановилась, сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться и взять себя в руки, после чего приклеила на лицо любезную улыбку и обернулась.

— Тинсдейл? — Она окинула виконта равнодушным взглядом.

«Он один. Мисс Фини нигде не видно. Что же, неплохо для начала».

— Айви… — Голос его сочился медом, а не отдавал холодом, как несколькими часами ранее, когда она знакомила его с Домиником.

М-м… Очень интересно. Неужели ее план начал так быстро приносить плоды? Вряд ли, но чем черт не шутит…

— Вы, очевидно, потеряли мисс Фини? — И Айви рассмеялась, надеясь, что ее смех звучит весело, не выдавая того отчаяния, в котором она сейчас пребывала. — Увы, я не видела ее с того момента, как представила вас обоих лорду Каунтертону. — Она вновь окинула огромную залу взглядом. — Должно быть, она вышла подышать свежим воздухом. Здесь ужасно душно нынче вечером, вы не находите, лорд Тинсдейл?

— Айви… — повторил он, глядя на нее со странным выражением лица.

— Лорд Тинсдейл, что с вами? — Она нежно положила руку ему на рукав. — Что-нибудь случилось? За последнюю минуту вы четырежды повторили мое имя и не сказали ни слова более.

Виконт сделал паузу, словно раздумывая, а не случилось ли чего-нибудь в действительности, но потом покачал головой.

— Нет, ничего. Я просто хотел… извиниться. Ну вот, я сказал то, что хотел. Я долго собирался и наконец произнес эти слова.

— Извиниться?

Да, он и в самом деле виноват перед ней в том, что небрежно выбросил ее, как ломоть заплесневевшего хлеба. Ну нет, подобное обращение не сойдет ему с рук. Она не намерена прощать его только за одно намерениеизвиниться. Ему придется громко и вслух сказать: «Извините меня. Я был последним дураком. Я прошу вас простить меня. Я прошу вас выйти за меня замуж!»

— Да, дорогая Айви. Я знаю, что вы услышали меня несмотря на весь этот шум.

Айви с преувеличенной серьезностью разглядывала виконта.

— Вы пролили что-нибудь мне на платье?

— Нет.