Вечный огонь страстей - Хесс Нора. Страница 40

– У меня ничего никогда не было красивее его, – смущенно ответила женщина, проводя пальцами по ткани.

– Когда-нибудь их у тебя будет много, – заверила Джулиана свою подругу, – мой брат для этого постарается.

– О, дорогая, мне совсем не нужны роскошные наряды, – честно призналась она. – Я бы всю жизнь носила одежду, сделанную своими руками, только бы рядом был Джон, и у нас появились детишки.

– Они у тебя обязательно будут, Молли.

На крыльце послышались шаги и баритон Джона.

– Девушки, поторопитесь. Мы опаздываем.

Женщины надели на запястья маленькие атласные сумочки, подняли над собой кусок медвежьей шкуры от дождя и побежали к повозке. Джон про себя улыбнулся, он уже был мокрый до нитки.

Когда все трое появились в дверях таверны, их встретил веселый громкий гул голосов. Пока невеста оправляла платье, Рос подошел и обнял ее. Она с затаенным ожиданием посмотрела ему в глаза.

– Я так мечтал о тебе и не знаю, как вытерплю эти четыре часа, – прошептал он, затем взял ее за руку и повел к священнику.

Джон и Молли последовали за ними: они были свидетелями.

Джулиана с удивлением отметила, что Рос действительно очень нервничал. Ладонь, которую он ей подал, была влажной от пота.

Холостяки и большинство женатых мужчин стремились запечатлеть свой поцелуй на щеке невесты. Она даже не удивилась, что некоторые пытались поцеловать ее в губы. Но каждый раз Джулиана ловко подставляла для поцелуя щеку.

Немас со своими индейцами последними поздравляли молодоженов. Один за другим они торжественно пожимали руку Росу и многозначительно кивали головой Джулиане.

Ей хотелось обнять Немаса, но она не решалась это сделать. Вскоре все индейцы ушли. Молодая женщина переключила свое внимание на проституток из таверны, которые кучкой стояли в углу. Она поймала несколько смущенных взглядов, брошенных в ее сторону, и почувствовала сострадание к этим женщинам, которым в силу тех или иных обстоятельств приходилось вести такую жизнь.

Джулиана вспомнила слова Сэйта, что только немногие из них по своему желанию захотели заниматься этой профессией.

– Индианки делают это ради еды и выпивки, а белые женщины потому, что о них некому позаботиться, – объяснял ей охотник.

Джулиана поймала взгляд одной из них, улыбнулась и кивнула ей, на что та очень удивилась. Ее размышления прервала Молли, потянув за рукав:

– Посмотри на банкетный зал, – она кивнула головой в сторону одной из комнат.

Грубые столы были накрыты скатертями всевозможных расцветок, принесенных из разных домов.

– О боже! А еды!

Джулиана с восторгом смотрела на обилие жареной дичи, стоявшей на столах, на деревянные чаши, полные фруктов, пудингов, джемов, пирогов и другой выпечки, на горы хрустящего ароматного хлеба.

Она убедилась, что никто из гостей не пришел сюда с пустыми руками. Женщины гордо посматривали на результат своей работы. Она обежала взглядом их усталые лица, они трудились и ночью, чтобы сейчас принять участие в празднике. Стыдливо стоя в своих домотканых платьях, они украдкой бросали взгляды на ее свадебный наряд. Джулиана подумала, что многие, наверное, и не видели ничего подобного.

Она почувствовала, что сейчас заплачет. Ей не хотелось уезжать от этих простых и слегка грубоватых людей. Они бы обязательно подружились, если бы не переезд в новый дом. На нее снова навалились утренние сомнения, но она не успела полностью в них погрузиться: раздался громкий смех.

Джулиана обернулась и увидела полную, краснощекую женщину. Ее светло-каштановые волосы вились колечками вокруг круглого лица. Ее ладная фигура свободно двигалась в толпе, с любопытством оглядывая окружающих. Она смеялась, шутила и так знакомо флиртовала со всеми подряд мужчинами.

Интуитивно Джулиана поняла, что та явно пытается обратить на себя внимание ее или Роса, или, может быть, обоих сразу.

С интересом наблюдая, как она продвигалась все ближе к ним и, когда оказалась совсем рядом и откровенно положила руку на плечо Роса, Джулиана сразу узнала в ней служанку Сэйта.

Сердце забилось, она быстро обежала комнату взглядом, в поисках высокой худощавой фигуры: Сейт пришел на ее свадьбу?! Но его нигде не оказалось, Джулиана опять посмотрела на женщину, прислушиваясь к ее разговору.

– Я рада, что леди ответила тебе согласием, Рос, – ухмыльнулась она.

По всему было видно, что женщина явно не была этому рада. В ее глазах стояли слезы, а полные губы слегка подрагивали. «Итак, у меня есть враг», – решила про себя Джулиана и испытующе посмотрела на мужа. «Знает ли он о том, какие чувства питает к нему эта женщина?». Нет. Рос весь светился от счастья, не обращал никакого внимания на состояние гостьи и похлопал ее по руке.

– Спасибо, Бесси. А где мой друг Сэйт? Он разве не пришел посмотреть на нашу свадьбу?

– А-а, он, – Бесси с трудом сглотнула и отрицательно мотнула головой, – он ушел ночью, сказав, что не знает, когда вернется… А может и не вернется совсем…

Бесси метнула быстрый взгляд в сторону Джулианы и добавила:

– Мне кажется, у него несчастная любовь.

Рос, помрачнев, утвердительно кивнул головой.

– Да, у Магрудера какие-то неприятности. Я понял это еще, когда встретил его в первый раз.

Бесси безразлично пожала плечами и своими маленькими, быстрыми глазками хитро посмотрела на невесту.

– Не переживай за охотника, – сказала она ей. – Он нашел себе индианку и живет у нее в пещере.

Пока Джулиана оправлялась от шока, вызванного беспечными словами Бесси, та обратила свое внимание на Роса:

– Хочу тебе сказать, что сейчас я свободная женщина, – она лукаво улыбнулась, – прежде чем уйти, Магрудер отдал мне бумаги.

– В самом деле? – удивился Рос. – Он поступил как порядочный мужчина.

Рос подарил женщине обворожительную улыбку:

– Так мы скоро будем гулять еще на одной свадьбе?!

Она бросила на него презрительный взгляд, вызывающе улыбаясь, и громко произнесла:

– О, я помню наш уголок в комнате…

Джулиана посмотрела на толпившихся легкого поведения женщин, завсегдательниц таверны, и уловила усмешку в их угрожающих взглядах. Если у Бесси хватит ума, ей не стоит идти сегодня домой одной.

Неожиданно Джулиана поняла, что ее изучающий взгляд выдает ее отношение к Бесси, и решила отойти от служанки, иначе получится непонятная сцена на ее собственной свадьбе. Она извинилась и отошла, сделав рассерженный вид. Рос оттолкнул руку Бесси и бросился за невестой. Обнял ее за талию и игриво спросил:

– Моя прелестная жена ревнует к обретшей свободу Бесси?

– О, Рос, – засмеялась Джулиана. – Ты же знаешь, что мне не нравится, как она оскорбляет этих бедняг, будучи сама не лучше их. Все знают, что она спала с Бэттлом, а потом с твоим другом.

– Верно, – согласился Рос. – На самом деле она похуже многих, но очень часто оказывается, что у этих шлюх более доброе сердце, чего нельзя сказать о Бесси. Ей все равно по чьим трупам идти. Сэйт не мог ее выносить.

Джулиана удивленно на него посмотрела:

– Но… он купил ее документы. Если она ему настолько не нравилась, почему он так поступил?

– Он объяснял, что хочет, чтобы рядом с ним находилась белая женщина, готовящая нормальную еду и поддерживающая порядок в доме.

Рос помолчал, потом добавил:

– Индианки не всегда умеют хорошо это делать.

Джулиана захотела спросить, не спал ли Сэйт со служанкой, но тут Бэттл вскочил на скамейку и прервал все разговоры:

– Леди и джентльмены! Выбирайте партнеров, сейчас начнутся танцы.

Было уже около полуночи, когда уставшая до изнеможения, переходившая по кругу от одного мужчины к другому, Джулиана дала знак Росу увести ее. Его волосы и лицо взмокли от пота, он галантно передал свою партнершу кому-то из танцующих и направился к невесте.

– Все, с меня довольно, – весело воскликнула Джулиана, падая в объятия Роса, – ты устал?

Он улыбнулся и крепко прижал ее к себе.

– Надеюсь, у тебя осталось еще хоть немного сил? – прошептал он ей на ухо.