Дунай. Река империй - Шарый Андрей Васильевич. Страница 1
Андрей Шарый
Дунай. Река империй
© Шарый А., 2015
© Оформление ООО “Издательская Группа “Азбука-Аттикус”, 2015
КоЛибри®
Система понятий: дунайская азбука
Адмирал
Акватория
Байдарка
Бакен
Банка
Бар (отмель)
Баржа
Баркас
Бассейн (реки)
Бездна
Берег
Бескозырка
Бечевник
Болото
Ботель
Боцман
Браконьер
Бриз
Брод
Буй
Буря
Бьеф
Ванна
Ватерлиния
Ведро
Верфь
Верховья
Весло
Водоворот
Водокачка
Водолаз
Водомерка
Водоноша
Водопад
Водораздел
Водоросли
Водосбор
Водосток
Водохранилище
Водяная (мельница)
Водяной
Волна
Вымпел
Гавань
Галька
Гидрография
Гидромантия
Гидроплан
Гидросистема
Гирло
Гладь
Глоток
Глубоководье
Губа
Гудок
Дамба
Дебаркадер
Дельта
Дно
Дождь
Докер
Долина
Жажда
Жижа
Завихрение
Заводь
Зажор
Заплесок
Запруда
Заструга
Засуха
Затон
Затор
Ива
Излучина
Ил
Инфильтрация
Ирригация
Исток
Камбуз
Камыш
Канава
Канал
Каньон
Капитан
Капля
Катер
Каюта
Кикимора
Киль
Ключ
Коллектор
Конденсация
Корма
Кормчий
Корыто
Коса
Кран
Круг (спасательный)
Круговорот
Круиз
Кубрик
Кувшин
Лагуна
Лайнер
Ландшафт
Лебедь
Ледостав
Ледоход
Леска
Лесосплав
Лещадь
Ливень
Лиман
Линь
Лихтер
Лодка
Ложбина
Лоцман
Луг
Лужа
Лягушка
Матрос
Мачта
Маяк
Меандр
Междуречье
Межень
Мелиорация
Мель
Мост
Мыс
Набережная
Навигация
Наводнение
Наносы
На приколе
Наяда
Невод
Нырок
Обрыв и омут
Огрудок
Одинец
Озеро
Ординар
Осадки
Осередок
Осока
Остров
Острога
Отлив
Паводок
Паромщик
Пароходство
Перекат
Печина
Пирс
Пиявка
Плавки
Плавни
Плавник
Плес
Плоскодонка
Плот
Плотина
Побочень
Поверхность (воды)
Пойма
Половодье
Полынья
Понтон
Поплавок
Порог
Порт
Потамология
Поток
Потоп
Прачечная
Прижим
Прилив
Пристань
Приток
Пробоина
Прорубь
Протока
Путь и цель
Пучина
Рак
Рангоут
Рафтинг
Регата
Рейд
Рейс
Речник
Риф
Рубка
Рукав
Русалка
Русло
Ручей
Рыбнадзор
Рында
Рябь
Ряска
Сеть
Слив
Снасти
Снежница
Сплавина
Стапель
Старица
Сток
Стрежень
Стрелка
Стремнина
Субмарина
Судовладелец
Сухогруз
Тальвег
Тарзанка
Теплоход
Теснина
Трап
Трирема
Тритон
Труба
Трюм
Удочка
Узел
Уключина
Улов
Урез
Уровень
Устье
Утес
Утопленник
Уха
Фарватер
Флотилия
Фонтан
Цистерна
Чайка
Чайник
Шалыга
Шкипер
Шлюз
Шлюпка
Штурвал
Шуга
Эстуарий
Якорь
Ялик
Яма
Яхта
Бурный
Быстрое
Ветреная
Вешние
Водоплавающий
Волглый
Глинистая
Глубокая
Голубая
Грунтовые
Грязная
Дренажная
Затхлая
Зыбкая
Канализационный
Ключевая
Колодезная
Корабельный
Коренной (берег)
Кристальный
Купальный
Ледяная
Мокрый
Мутная
Наветренный
Остойчивый
Парус
Песчаное
Пиратский
Питьевая
Плавное
Пляжный
Подветренный
Пресная
Природный
Прозрачная
Промозглый
Проточная
Прохладная
Родниковая
Росистая
Свежая
Серебряная
Соленая
Спокойная
Сточная
Стоячая
Стремительная
Судоходный
Сухопутный
Сырая
Талая
Текучий
Теплая
Тихая
Топкий
Тростниковый
Туманное
Фекальные
Флотский
Холодная
Чистая
Баламутить
Брызгать
Бултыхаться
Булькать
Бушевать
Впадать
Впитать
Всплыть
Выпить
Высушить
Грести
Дрейфовать
Журчать
Захлебнуться
Искупаться
Испаряться
Источать
Лавировать
Литься
Моросить
Мыться
Набухать
Напиться
Наполнять
Нырнуть
Обмакнуть
Откачать
Отражаться
Пениться
Переправиться
Пересохнуть
Питать
Плескаться
Плюхнуться
Плыть
Погрузиться
Подсекать
Поймать
Покачиваться
Причалить
Протечь
Пузыриться
Разливаться
Размывать
Распугать
Растворить
Рыбачить
Смочить
Сплавляться
Стирать
Струиться
Табанить
Течь
Тонуть
Тралить
Утолить
Форсировать
Хлестать
Хлюпать
Хлынуть
Циркулировать
Штормить
Шуметь
1
Путь реки. От Черного леса до Черного моря
Если уразумеешь подлинное происхождение рек, поймешь, что больше вопросов у тебя нет.
Историки считают: когда восточные славяне были язычниками, в раннем детстве своей цивилизации, любую полноводную реку они называли Дунаем. Лингвисты уточняют: это название восходит к еще более давней кельтской традиции. Danuvius означает “быстрая вода” (от danu – быстрый, стремительный и vius – вода, река). Возможно, источник имени нужно искать глубже в древности, в эпохе Заратустры, в древнеперсидских словах со слогами “да”, “до”, “ду”. А то и еще дальше в прошлом: установлено, что задолго до начала времен понятие “река” обозначалось односложными протоиндоевропейскими словами “да на” (“течет здесь”), “до на” (“протекает здесь”), “ду на” (“протекает внутри здесь”). Всюду в гидронимах – “дн”: Днепр, Дордонь, Дон, Днестр, Двина…
На разных языках, живых и мертвых, у Дуная насчитывается больше дюжины названий. Пока река течет по Германии и Австрии, она женского рода. На славянских территориях Дунай меняет род на мужской, в албанском и румынском возвращает себе женственность, в древнегреческом и на латыни снова предпочитает мужественность. В венгерском и турецком Дунай вовсе теряет признаки пола, поскольку эти языки обходятся без родовой грамматической категории. В словенском языке Дунай “раздваивается”: Donava женского рода – это река, а Dunaj мужского рода – это город Вена. У Дуная долго было сразу два названия: верхнее течение реки обозначали заимствованным из кельтского латинским Danubius (Danuvius), а нижнее – по-гречески ??????. Плиний, Страбон, Птолемей спрашивали себя, где заканчивается одна река и начинается другая. Овидий называл Дунай “двуименным” (bisnominis).
1
Перевод Леонида Владимирова.