Чудеса в ассортименте - Шумская Елизавета. Страница 30
Ренс же развернул пегаса в воздухе и ударом пяток по бокам животного послал его к Лебуро. Следом поднялся в воздух конь, несущий на спине обоих дознавателей.
Пегасы летают очень быстро. Они не любят двойной груз, но все-таки в состоянии его поднять, и в такие моменты мчатся еще быстрее, стремясь избавиться от тяжести. Или пытаются ее сбросить. Вивьен осталась свято убеждена, что именно это крылатый зверюга и пытался проделать. Ренс утверждал, что конь летел очень ровно. Кто из них был прав, история умалчивает. Однако стоит заметить, что девушка могла быть необъективной. Она вообще всю дорогу провела зажмурившись, лишь иногда приоткрывая то один, то другой глаз. В такие моменты она замечала то, что тут же заставляло ее закрывать их снова: или огромные крылья животного, поднимающиеся и опускающиеся с характерным хлопающим звуком, или город внизу с огненными цепочками фонарей, или пассажирский дирижабль круизного типа, заходящий в городской порт.
Ренс же мог отвлечься на мысли о том, что, возможно, его помощник прав и стоит завести на «Шалунье» парочку пегасов для различных трюков во время абордажа. Конечно, это будет не так эффективно, как когда в бой идут военные тяжеловесные корабли, которые везут десятка два всадников на пегасах. В случае воздушного сражения крылатая кавалерия поднимается вверх и обрушивается на судно противника, круша все на своем пути. Такой корабль вмиг лишается всех парусов, всего, что можно перерубить наверху. Это тут же сказывается на его скорости. Попасть в мчащихся пегасов из орудий практически невозможно. Всадники опускаются на корабль со всех сторон и мгновенно завязывают бой. Известны случаи, когда воздушные кавалеристы из небольших орудий разносили какие-то важные части судна, находящиеся ниже кормы, но Ренс с трудом это представлял. Все-таки отдача у них слишком сильная, всадника могло просто выбросить из седла. Да и пегасы пугались подобного. И никакая дрессировка не помогала. На частных кораблях этих животных редко держали просто потому, что для них нужно слишком много места. Да и строптивы они. Но, возможно, польза от них все же перевесит неудобства?
За такими мыслями Ренс и не заметил, как они долетели до Лебуро. Вивьен же дорога показалась неимоверно длинной. Несправедливо, к слову говоря.
Заметив цель, мужчина стал натягивать поводья, что означало для коня необходимость снижаться. Пегас зафыркал, забил крыльями более рвано, копыта замолотили по воздуху. Вивьен тихонечко застонала от ужаса. Некстати она открыла глаза и увидела, как начали приближаться крыши домов.
– Ре-энс! – Столько паники в ее голосе брат, наверное, никогда не слышал.
Конь же то ли из вредности, то ли, наоборот, с самыми лучшими намерениями выбрал быструю и крутую посадку. Он наклонился, почти сложил крылья, лишь иногда взмахивая ими, и устремился к земле.
Сила тяжести потянула Вивьен вниз, сопротивляемость воздуха этому воспротивилась. Ренс отклонился назад, рукой удерживая съезжающую сестру, и довольно рассмеялся. Ему очень нравился полет. Вот только зря он не взял защитные очки.
– Ре-энс!!! – Девушка хотела ему сказать, что они сейчас умрут и, как только это случится, она его убьет, но просто не смогла ничего больше произнести, глядя почти вылезшими из орбит глазами на приближающуюся мостовую.
У разбитой витрины магазинчика суетилась дознавательская команда и круговые. Картина удивительно напоминала ту, что Вивьен совсем недавно видела у дома Ханны Краус. Эрни тоже был тут. Он радостно помахал им с земли, но, увидев вытаращенные глаза подруги, мигом согнал с лица улыбку.
Пегас тем временем приземлился, пройдя по инерции еще пару шагов. Копыта цокнули по мостовой, и Вивьен показалось, что этот звук удивительно похож на звук цимбал при погребении. «Мы умерли?» – мелькнула у нее мысль, но Ренс вполне бодро для покойника спрыгнул с коня, похлопал его по шее и принялся снимать сестру с седла. Это оказалось непросто, так как Вивьен так судорожно сжимала пальцами луку, будто отцепиться от нее сейчас было равносильно смерти. Эрни поспешил на помощь, мимоходом отметив, что девушка явно не собиралась ехать верхом, иначе надела бы амазонку. Конечно, приятно полюбоваться на хорошенькие ножки в полусапожках и чулках, но лучше бы это видел только он, а не вся эта толпа вокруг.
– Вивьен, дорогая, все хорошо, – произнес он особым, убеждающим тоном. – Ренс, подожди. – Эрни бросил на друга взгляд, ясно показывающий, что он думает о его действиях. Капитан «Шалуньи» только пожал плечами. – Дай сюда ручки, моя хорошая.
Вивьен перевела взгляд с луки седла на парня, заглянула в его голубые глаза и только тут сообразила, что не умерла. Теплые руки сыщика легли на ее пальцы, и девушка поняла, что от нее хотят. Стоило ей отцепиться от седла, как Ренс снял ее со спины пегаса. Конь довольно всхрапнул, отходя в сторону, где его перехватил хозяин. Вивьен же стояла на мостовой, приходя в себя и глядя на сведенные судорогой пальцы, хотя совсем уж нежными те не были: все-таки она была ремесленником.
– Эрни! – всхлипнула девушка, выражая свое счастье быть живой, и уткнулась лбом в его грудь. Молодой человек положил руки ей на плечи, слегка массируя и успокаивая. – Эрни! – Девушка выпрямилась и посмотрела на друга. В восклицании выразился весь пережитый ею ужас. – Эрни! – На этот раз она возмущалась подобным обращением с нею брата.
Фаргелона подобная реакция и невероятно забавляла, и умиляла, но надо было держать лицо, что он, конечно, сделал, состроив самую сочувствующую мину. Ренс же выбрал другой путь приведения сестры в адекватное состояние:
– Интересно, что эти гады все-таки украли.
Вивьен мгновенно вспомнила, зачем она тут, вскинула голову и принялась оглядывать разрушения. Разбита витрина, предметы, что стояли за ней, раскиданы. Дверь вроде цела. Но что еще? Через секунду мастерица уже бежала к своему обожаемому магазинчику.
– А почему стекло снаружи валяется? – наблюдая за сестрой, спросил Ренс у друга.
Тот стоял рядом с ним плечом к плечу и тоже смотрел на девушку.
– Он вошел, вскрыв замок задней двери, и прошел в главный зал. Улис обратил внимание на блуждающее в темноте магазина пятно света и повторил маневр преступника. Однако поймать не успел. Вор заметил его, швырнул в него стул, сам прыгнул прямо в витрину, разбив собой, и помчался по улице. Когда Улис выскочил на улицу, он уже был далеко. Погоня ничего не дала. Тут слишком много куда можно свернуть. Да и мой помощник опасался оставить фактически беззащитный магазин. Вызвал круговых, те – дознавателей. Дальше ты знаешь.
– Улис разглядел вора?
– Тот был в шляпе и с платком на лице, как при ограблениях. Да и темно было. По фигуре мужчина среднего роста, крепкий. Одежда была мешковатая, так что тут тоже ясности нет.
– Негусто.
– Да уж.
Друзья слаженно хмыкнули-вздохнули и пошли за Вивьен. Она методично проверяла имущество на предмет присутствия-отсутствия.
– Ну что? – поинтересовался Ренс, прислоняясь к косяку двери. – Пропало что-нибудь?
Девушка одарила его растерянным взглядом.
– Вроде бы все на месте.
– Что же он искал? – Внутрь протиснулся один из дознавателей, невысокий и какой-то блеклый. Однако глаза были ясными и умными.
Оба приятеля прищурились, оценивая его. В свете последних событий каждый представитель дознавательской службы виделся им врагом. Впрочем, Ренс и раньше не особо их жаловал.
– Не знаю, – пробормотала Вивьен, расставляя на свои места разбросанные вещи.
– Простите, манихинге, – пробасил Улис, тоже появляясь в дверях. Ренс посторонился, пропуская помощника Эрни в комнату, даже одобрительно хлопнул его по плечу. – Я, кажется, разбил что-то, когда от стула уворачивался.
Вивьен покачала головой и поцеловала юношу в щеку, для чего ей пришлось приподняться на цыпочки, а Улису наклониться.
– Глупости. Если бы не ты, неизвестно что бы он тут натворил.
– И все же, что же он искал? – повторил свой вопрос дознаватель.