Ярость Бури (ЛП) - Кнаак Ричард Аллен. Страница 21
"Да, это касается друидов... и, в частности, Малфуриона."
Шандрис кивнула, ее лицо не выражало никаких эмоций.
"Мы должны найти способ вернуть его, Шандрис. По многим причинам. По-моему мнению, то, что происходит в Изумрудном Сне, касается не только друидов, а и Тельдрасила... и, возможно, других частей Азерота..."
Глаза генерала превратились в щелки. - "Из стран людей и дворфов.... доносились некоторые неясные рассказы... в основном бессвязные и неопределенные. В них упоминалось о тех, кто не может проснуться. В чем-то это похоже на ситуацию с Малфурионом, давайте подумаем об этом..."
Тиранда взглянула на луну для подтверждения этих слов. Затем, положив руку на другое плечо, она прошептала, - "От Элуны я знаю, что Малфурион умирает. Я думала, ты уже знаешь об этом."
Генерал заглянула в ее глаза. - "Я знаю. И я очень сожалею об этом. Очень сожалею."
Тиранда грустно улыбнулась. - "Спасибо. Но также от Элуны я знаю, что это важнее моих собственных проблем и что я должна сделать все возможное для спасения Азерота... и вот поэтому я позвала тебя."
Шандрис Оперенная Луна мгновенно опустилась на одно колено. "Госпожа, я жду ваших указаний! И я сделаю все, что вы мне прикажете, отправлюсь туда, куда вы меня отправите. Моя жизнь - ваша... навсегда!"
Тиранда снова почувствовала упреки совести. - "У меня есть огромная просьба к тебе. Просьба, а не приказ..."
"Говорите!"
"Ты знаешь Бролла Медвежью Шкуру."
"Он больше воин, чем друид, госпожа," - ответила Шандрис.
"Бролл направляется в Ясеневый лес, надеясь спасти Малфуриона. Ты понимаешь, что он хочет сделать?"
В своем желании быть самым лучшим командиром, каким только возможно, Шандрис создала сеть для сбора информации, которая простиралась далеко за пределы Дарнасса и земли ночных эльфов. Таким образом, Ясеневый лес - часть владений ночных эльфов, был, без сомнения, местом ее исследований. Лицо Шандрис стало сосредоточенным, но c намеком одобрения.
"Это рискованно. Опасно. И, я бы сказала, единственная надежда на данный момент. "
"Я не хочу, чтобы он делал это в одиночестве."
"Я ожидала что-то подобного, поэтому заранее подготовилась к длительному путешествию!" - глаза ночной эльфийки загорелись от предвкушения. Шандрис вскочила на ноги, приживая свой кулак к груди. - "Я могу немедленно отправиться в путь. Я знаю, что это опасная, но такая необходимая миссия! Она не может быть возложена на кого попало."
"Совершенно верно." - выпрямилась Тиранда, замечая, что она сейчас разговаривает как правительница. - "И поэтому, я буду той, кто присоединится к нему."
Ее слова были подобно молнии. Шандрис пошатнулась от неожиданности. Она изумленно посмотрела на верховную жрицу.
"Вы? Но Вы нужны Дарнассу! Я единственная, кто должна пойти."
"Элуна показала мне, что я, как ее верховная жрица, лучше всех подхожу на эту роль. Это задание требует всех знаний Ордена и я не могу попросить никого другого выполнить его. К тому же, никто не знает Малфуриона так хорошо, как я... никто не связан с ним так, как я. Если его духовную форму и можно найти, то я единственная, кто может это сделать." Ее взгляд стал серьезным. "И хотя я очень хочу спасти Малфуриона, но также он может быть единственной надеждой Азерота. Как верховная жрица, только я должна сопровождать Бролла..."
Наконец-то Шандрис кивнула. Но у генерала все равно были невыясненные вопросы, хотя она и согласилась.
"Что Фэндрал думает об этом?"
"Я не могу отвечать за Фэндрала."
"Иногда он выглядит так, как-будто ничего не понимает," - с юмором произнесла Шандрис. Она была одной из тех, кто знал о том, что он и ее госпожа не всегда сходятся во взглядах по вопросам о том, как управляет Тиранда, особенно когда ее решения касаются друидов и сферы его влияния. Затем, становясь снова серьезной, оно продолжила, - "А Дарнасс?"
"Дарнасс должен быть под твоей охраной, Шандрис, как в те времена, когда я вынуждена была покинуть его в связи с государственными делами."
"Вряд ли это такая же ситуация..." - тем не менее воин еще раз опустилась на колено. - "Но я буду защищать город и наш мир, как и всегда, до тех пор, пока Вы не вернетесь."
Ее акцент на последнем слове был сделан для того, чтобы убедить Тиранду в том, что она вернется. Правительница ночных эльфов потянулась и дотронулась до щеки Шандрис.
"Моя дочь ..."
После этих слов закаленный воин ринулась вперед и обняла верховную жрицу. Лицо Шандрис скрылось на шее Тиранды.
"Мама..." - прошептала она голосом, который звучал также, как и голос напуганной сиротки много лет тому назад.
Затем, также быстро, Шандрис отпрянула назад. На ее щеке все еще виднелся след от слезы, но она снова выглядела как бывалый командир Стражей. Она отдала честь Тиранде.
"Я просто поддерживаю Вас," - сказала Шандрис. - "Как я и говорила, он готов для длительного путешествия. Но не бесконечного. Он не далеко отсюда. Просто следуйте за мной."
Шандрис решительно развернулась и пошла в глубь леса. Они молчаливо шли и обе были погружены в свои мысли. Прошло почти пять минут когда Тиранда услышала шарканье огромного животного. Так как Шандрис не показывала никакого беспокойства, то верховная жрица беспечно следовала за ней.
Через мгновение они столкнулись лицом к лицу с крупным самцом гиппогрифа, привязанного к огромному дубу. Его оперение было более пестрое чем у тех животных, на которых прилетела группа, перья были чернее и блестящее с темно-красными линиями на черных крыльях и небольшими бирюзовыми отметинами по краях. Темно-красные перья также обрамляли черно-голубую голову. Также у гиппогрифа на голове был одет защитный шлем, а на некоторых участках тела - броня. И хотя все гиппогрифы были сильными, но этот выглядел особенно опытным в отношении войны.
"Мы вместе часто летали во время битвы. Вы можете доверять ему также, как доверяете мне," - спокойно сказала генерал. - "Его зовут Джейалэйтор."
"Благородный клинок Элуны," - перевела Тиранда. - "Гордое имя."
Гиппогриф поклонился. Крылатые существа были не обычными животными. Они обладали интеллектом и считались союзниками, а не слугами. Они позволяли на себя ездить.
"Для меня честь летать с тобой," - сказала Тиранда гиппогрифу.
Шандрис развязала поводья и передала их своей госпоже. - "Он откликается на "Джей". Если вы полетите выше деревьев, то другие не увидят, как вы отправитесь. Я присоединюсь к группе через несколько минут, а затем немного их задержу."
Кивая, верховная жрица взяла поводья. - "Спасибо тебе, Шандрис." И добавила, - "Шандрис... будь готова."
Глаза генерала сузились. - "Готова к чему?"
Как ей объяснить то, против чего она боролась? - "К тому, что свет Элуны должен исчезнуть..."
Шандрис нахмурилась от такого объяснения, но ничего не сказала. Она еще раз отдала честь, а затем развернулась и зашагала в сторону других жриц.
Верховная жрица вытерла свои слезы, а затем начала обдумывать свое неизбежное путешествие... трудности которого убедили Бролла Медвежью Шкуру взять ее с собой в Ясеневый Лес.
К Великому Древу.
И к порталу в Изумрудный Сон.
Глава 7 "АУБЕРДИН"
Бролл приземлился прямо за Аубердином ,и ему уже не терпелось отправится обратно из этих окрестностей. И хотя официально эта часть земли принадлежала ночным эльфам, но они в основном избегали ее. Ее называли Темные берега - из-за тумана, который окутывал все вокруг. Были попытки захватить эти земли и другими, хоть они и не принадлежали его породе, но все они потерпели крах.