Я - гнев - Робертс Джен. Страница 51

И тут он увидел ее.

Она сжимала в руках автомат — очень неловко. Фактически она подняла его вверх, как бейсбольную биту, и Мейсон при виде этого чуть не расхохотался. Каштановые волосы лезли ей в глаза, и она пригнулась возле чьей-то палатки и заправила их за уши. Мейсон немедленно двинулся к ней:

— Ариес!

Она подбежала к нему и обняла. Спину пронзила боль, но Мейсон даже не обратил на это внимания. Он крепко сжал ее в объятиях, вдыхая запах ее волос, касаясь нежной кожи.

— Ты не представляешь, как я рада тебя видеть, — сказала Ариес.

В глазах у нее было что-то новое. Тьма. Мейсон сразу же понял: что-то произошло.

Она злилась.

На себя?

На него?

— Надо убираться отсюда, — сказал он, взяв ее за руку и оттянув подальше от огня. — Пошли со мной.

— А остальные? — спросила Ариес. — Они где-то здесь. Ты видел дочку Грэхема? Они всех убили, но мы решили, что она может быть где-то здесь.

— Она здесь. Но она с другими людьми. Они проделали дыру в заборе с южной стороны. Я слышал, что они выводят наружу детей.

— Хорошо.

Они побежали на край лагеря, где было чуть поспокойнее. В заборе зияло уже несколько больших дыр, и люди вылезали наружу и разбегались кто куда Мейсон увидел, как мужчина в одних трусах-семейниках споткнулся о чье-то тело, лежащее лицом вниз на мостовой.

— Послушай, — сказал Мейсон. — Тебе надо найти Даниэля. Он в казино. Иди за ним. Встретимся здесь.

— А ты?

Мейсон обернулся. В центре лагеря люди сражались не на жизнь, а на смерть. Больше всего на свете ему сейчас хотелось взять Ариес за руку и увести в безопасное место. Они позабудут все это, найдут себе остров и проведут там остаток жизни.

Мейсон хотел, чтобы его оставили в покое. Он хотел этого с тех самых пор, как все это случилось. Однако он начинал признавать, что этому желанию не суждено сбыться.

Он улыбнулся. Сегодня тьма не одержит верх. Мейсон Дауэлл еще не превратился в монстра.

— Я помогу другим, — сказал он.

Ариес

Ариес не хотела оставлять Мейсона, но он махнул ей рукой — уходи! — и побежал туда, где несколько мужчин и женщин дрались с загонщиками, не давая им открыть огонь.

— Иди за Даниэлем и возвращайся! — крикнул Мейсон, обернувшись. — Скорее!

Она повернулась и побежала к дверям казино. По пути ее то и дело толкали проносящиеся мимо люди. Один раз Ариес остановилась, чтобы проверить пульс у женщины, лежащей на сцене; увы, та была уже мертва. После этого Ариес просто переступала через тела загонщиков и обычных людей, подавляя желание остановиться и помочь им.

Те, кто лежал на земле, в помощи уже не нуждались.

Двери казино были закрыты. В окнах отражался огонь, пожирающий лагерь. Ариес посмотрела на потухшую неоновую вывеску над головой, и по спине у нее пробежал холодок.

Ей не хотелось заходить внутрь.

Там, за дверями, таилось что-то жуткое. Ариес не могла объяснить, что именно, но она чувствовала это. В казино было что-то темное. Страшное.

Но Даниэль тоже был там.

Ариес подошла к дверям и толкнула одну из них. Держа автомат наготове, вошла внутрь. В лицо ударил противный запах — запах пота и страха. Ариес охнула и закусила губу.

Внутри ярко горели лампы, и Ариес часто заморгала, пытаясь приноровиться к смене освещения. Она пересекла холл и вошла в главный зал. Там стояли клетки — целые ряды тюремных камер. В большинстве из них сидели люди.

Из дальнего угла послышался шум, и Ариес повыше подняла автомат, не зная, правда, сможет ли из него выстрелить. Она сделала глубокий вдох и пошла вперед, мимо рядов клеток.

Кто-то схватил ее за рукав. Девушка, может быть, на пару лет постарше Ариес, с грязными косичками, в рваных джинсах.

— Что происходит снаружи? — спросила она.

— Побег из тюрьмы, — ответила Ариес. Она просунула руку сквозь прутья клетки и коснулась пальцев девушки. — Сюда не заходил парень? Темноволосый?

— Откуда мне знать, что ты не одна из них?

Ариес засунула автомат в клетку.

— Для начала, я бы не стала делать вот так, — сказала она. — Не знаю, как еще я могу доказать, что я нормальная, — разве что дать честное слово. У меня все в порядке с глазами, видишь? И мне нужно найти друга.

Девушка подержала в руках автомат и протянула его обратно Ариес.

— Он в конце зала. Помогает нам сбежать. Но он слишком медленный. Пытается взломать замки, но не знает как.

Ариес покачала головой. Скорее всего, это был Даниэль, но выкрикивать его имя она не решилась.

— На, возьми. — Ариес стянула с плеч рюкзак, покопалась в нем и дала девушке пару кусачек. — Мы проделали ими дыру в заборе, чтобы залезть внутрь. У меня есть лишняя пара. Выходи на свободу и помоги остальным.

Девушка схватила инструмент и начала молча возиться с металлической сеткой. Ариес пошла дальше. Люди в клетках смотрели на нее удивленно и недоверчиво. Ариес не могла их винить, тем более что у нее был автомат. Она запросто могла показаться загонщиком.

Снаружи грянул громкий взрыв, сотрясая стены, и метрах в пятнадцати от нее кто-то чертыхнулся.

— Даниэль?

Пауза.

— Ариес?

Внезапно он оказался прямо перед ней. Он выглядел ужасно — опухший, избитый. Ничем не напоминал того парня, с которым она виделась всего пару дней назад.

— Что с тобой стряслось? — Ариес хотела коснуться его лица, но Даниэль отмахнулся.

— Ничего ужасного, — сказал он. — Но ты можешь мне помочь. Я пытаюсь открыть клетки, но я не особый умелец. — Он поднял руку, и Ариес увидела, что у него пальцы в крови. — Порезался, когда пытался взломать замок.

— Держи, — Ариес протянула ему вторую пару кусачек.

— Великолепно!

Даниэль свернул в соседний ряд. Ариес пошла назад — посмотреть, как там девушка, — и увидела, что та не только выбралась наружу, но и уже режет прутья соседней клетки.

Ариес свернула за угол Даниэль как раз успел освободить одного мужчину. Тот выбрался из своей тесной камеры и улыбнулся Ариес:

— Меня поймали несколько дней назад, когда я пытался войти в город. Я пришел сюда из самого Эдмонтона. Нас было несколько человек.

— А почему вы ушли? — спросила Ариес. — Что там творится?

— Ничего. Обычный город-призрак. Земля совсем истощилась. К тому же там был ужасный снегопад. Многие пришли сюда, чтобы не замерзнуть насмерть. Я слышал, что в Онтарио какие-то общины смогли наладить подачу тока, но это делает их легкими мишенями. Я думал, что здесь должно быть легче.

— А почему они держали вас здесь, в казино?

— Я врач, — сказал мужчина. — И отказался помочь одному из них. Думаю, это им не очень понравилось.

Еще пятнадцать минут они упорно работали. Девушка управлялась с кусачками ловчее всех — уже скоро она освободила почти всех в своем ряду. Снаружи больше не слышалось взрывов, и Ариес начинала нервничать. Если шумиха утихает, значит, загонщики скоро придут в казино — проверить, на месте ли их избранные жертвы.

Клетки, чьи узники лежали без сознания и не откликались, они открывать не стали. Мысль, что их придется бросить, была невыносима, но Ариес понимала выбора нет.

Спасти всех было невозможно.

— Мы прорезали дыру в заборе с южной стороны, — сказала Ариес, увидев, что все готовы. — Но у вас есть кусачки, так что, если не сможете туда пробиться, сделайте новую дырку.

— Спасибо, — поблагодарила девушка.

— Когда выберетесь, — продолжила Ариес, — бегите. Прячьтесь. Делайте что угодно, только убирайтесь подальше отсюда.

По казино прокатился грохот. Несколько человек вскрикнули.

— Они здесь, — сказал Даниэль.

Ариес повернулась и направила автомат на двери. Она надеялась, что выглядит уверенно, хотя у самой так и тряслись поджилки.

— Ну что ж, будем драться.

Клементина

Повсюду пылал огонь.

Клементина побежала через лагерь по направлению к кухне. Там несколько человек кидали в загонщиков кастрюли и сковородки. Когда посуда кончилась, в ход пошли овощи. Одному из загонщиков попали помидором прямо в глаз; он упал и разбил голову о край стола.