Жизнеописание Рутгерты Цимус (СИ) - Полынь Мара Леонидовна. Страница 18
Ничем не выдать своего настоящего настроения. Улыбаться, изображать радость и поддерживать беседу. Разрешить провести себя до дома. Поцеловаться на крыльце с пожеланиями спокойной ночи, но не пригласить к себе.
Она позволила себе расслабиться только когда звякнул дверной колокольчик, сообщая, что теперь она внутри, и кроме неё в доме никого нет.
Сон всё не шёл. Рутгерта сидела в темноте на кровати и наблюдала как прямоугольник лунного света, пробивающегося сквозь не до конца зашторенное окно, ползёт по комнате. Рик когда-то правду сказал: лучше всего ей удаётся решать проблемы с помощью бегства. Прошло много лет, но ничего не изменилось. Сколько раз она проклинала себя за то, что сбежала тогда от Дерека. Сколько сил и времени ей пришлось потратить, чтобы самой узнать то, чему колдун учил её практически даром. Неоднократно она чувствовала его поисковые заклятия, но после случая с Мандергольдом Дерек сам научил её прятаться от таких заклинаний. А Рутгерта всегда считала себя хорошей ученицей.
Сейчас убегать было особенно жаль. Рата — её город-любовь, оставить её было бы слишком больно. Да и магазинчик… Она потратила столько сил, чтобы он появился. Ведь это так просто, сказать «нет». Рутгерта всё прокручивала возможные диалоги в голове, и кляла себя последними словами, что не смогла отказать сразу, ещё в ресторане.
«Колдуны живут не в пример дольше обычных людей», — бормотала она себе под нос. Картина Марка, стареющего у неё на глазах, вызывала уныние. Или отдать свою молодость ради жизни с пекарем? Нет уж, увольте. Не ради этого она в своё время сбежала из дома. Но такая постановка сильно обидит Марка. Да и далеко не все колдуны могли и умели продлевать свои жизнь и молодость. Даже Лара не догадывалась, что Рут на самом деле почти на десять лет старше её. Ведь по её мнению такой могущественной колдунье совершенно нечего было делать в таком захолустье, как Рата. А Рутгерта не хотела её разубеждать.
«Я ещё не готова на такой серьёзный шаг», — пробовала Рутгерта по-другому. Но это тоже неправда. Тогда, много лет назад в маяке, она ведь готова была остаться. Пойти на такой серьёзный шаг. Если бы Дерек не был таким холодным, таким резким и грубым. Таким непредсказуемым. Хотя именно таинственностью, принадлежностью к некоей тёмной, испорченной стороне в своё время он и привлёк Рутгерту. Нет, даже не думать об этом. Сколько воды с тех пор утекло — даже не посчитать. Она давно не чувствовала поисковых заклятий. Кто бы её ни искал, Дерек, Мандергольд или кто-то ещё, он давно уже бросил это занятие.
Лунный прямоугольник постепенно потускнел и исчез: тучи затянули всё небо и вскоре по крышам и мостовым зашуршал дождь. Что же делать? Вдалеке загремел гром, и дождь в одно мгновение перерос в ливень. Крутые улочки превратились в бурлящие потоки. Не хотелось бы ей оказаться сейчас на улице.
«Ты просто не тот человек», — такой вариант звучал и вовсе ужасно. Что же, выходит, она столько времени водила его за нос?
Вздрогнув, Рутгерта проснулась. Несколько секунд она всё никак не могла понять, когда же она заснула, сколько прошло времени и что же её разбудило. На улице продолжала бушевать непогода, постепенно переросшая в шторм. А ведь днём ничего не предвещало такой буйной ночи. Что же это было? Гром? Тут звук повторился вновь. Кто-то колотил в дверь. Кого это могло принести в такое время? И в такую погоду? Рут никого не ждала. Никаких «настоящих» клиентов, которые всегда предупреждали о своём визите заранее. Но вдруг что-то срочное? Наконец, она заставила себя вылезти из кровати. После непродолжительных поисков удалось найти лампу и халат. В дверь постучали в третий раз, когда она уже спускалась по лестнице.
— Кто там? — спросила она дверь.
— Друг, — ответил знакомый хрипловатый голос. Рик?! Не может быть! Она определённо обозналась: ведь Рик — дух, привязанный к дому, как он мог бы здесь оказаться? Да и за столько лет она уже забыла его голос. Просто почудилось что-то схожее. Но не успела Рутгерта додумать эту мысль, как руки уже сами отперли замок. Сверкнувшая молния высветила на пороге фигуру, закутанную в плащ с ног до головы. Вода ручьями стекала по чёрной ткани. В её руках был внушительных размеров саквояж. Гром оглушающе зарокотал почти одновременно с молнией — шторм бушевал над самым городом. В такую погоду на улице даже врагу не пожелаешь оказаться.
— Входи, — Рутгерта посторонилась, позволяя пришельцу войти. Друг или не друг — они разберутся позже, в более сухом и менее ветреном месте. Например, на кухне. О своей безопасности колдунья не беспокоилась: в Рате не было никого, кто мог бы представлять для неё реальную угрозу. Незнакомец замер в коридоре, ожидая, пока Рутгерта запрёт дверь и покажет, куда идти дальше. У его ног сразу же натекла огромная лужа.
— Оставь плащ здесь, — колдунья указала на вешалку. Нечего разносить грязь. Пришелец опустил саквояж на пол. В нём что-то хрустнуло и раздался ворчливый голос:
— Эй, поаккуратнее, не булыжники несёшь.
Определённо, это был голос Рика. Никакой ошибки. Не веря своим глазам Рутгерта наблюдала как Дерек расстёгивает пуговицы — замёрзшие пальцы слушались с трудом, — снимает плащ и вешает у дверей. Картина была столь обыденной и привычной, будто бы и не прошло с их последней встречи всех этих лет и сотен километров.
— Тапочки вон там, — она указала на лавочку, под которой хранила обувь, и отправилась на кухню. Нужно было вскипятить воды. Есть ли у неё одежда подходящего размера? Если она не хотела, чтобы Дерек заболел, нужно было переодеть его в сухое. Но мужской одежды в доме не было вообще никакой. Может, на первое время подойдёт плед? У неё был замечательный стёганый плед с подогревающим заклятием — работа Лары, подарок на день рождения. Да, это хорошая идея.
Пока Рутгерта разогревала плиту и гремела чашками, Дерек, забавно шаркая разношенными гостевыми тапками, сел за стол, пристроив рядом свой неизменный старый саквояж. Рут смотрела, как вьются от влаги его волосы, выбившиеся из косы, и странная тоска наполняла сердце. Здесь, на юге, мужчины в основном стриглись коротко, и теперь было непривычно видеть косу северянина.
— А неплохой у тебя тут домик, — заявил Рик, как будто бы мог видеть сквозь его кожаные стенки.
— Мы просто в гостях, — напомнил ему Дерек. Это прозвучало как часть какого-то старого спора.
Рут заварила цветочный чай. Какое-то время она наблюдала, как колдун греет руки о чашку и осторожно пьёт с наслаждением вдыхая пар перед каждым глотком. На кухне стояла тишина, нарушаемая лишь шумом шторма и раскатами грома.
— Как ты меня нашёл? — наконец задала она гложущий её вопрос.
— На одном из кораблей, на котором я ехал, паруса были обработаны твоим порошком, — Дерек улыбнулся в чашку. — Я просто спросил у капитана где он его купил.
— Не знала, что по порошку можно определить его изготовителя, — поражённо пробормотала Рут.
— Нельзя, — согласился Дерек. — Просто это я его придумал. Уже когда скрывался. И единственный человек, который знает его рецепт кроме меня, это ты. Если ты не успела взять себе кого-нибудь в ученики, конечно.
— Нет, ещё даже не думала.
Они опять замолчали. Воздух гудел от незаданных вопросов и невысказанных мыслей.
— Я постелю тебе в гостевой комнате, — вместо этого сказала Рут. — У меня есть отличный плед с обогревающим эффектом. Он поможет тебе победить холод.
— Спасибо.
Если уж Дерек здесь, то завтра у них будет куча времени, чтобы обо всём поговорить. А может, и не только завтра.
— Надеюсь, у тебя есть с собой сухая одежда. У меня нет ничего подходящего размера.
Глава 9
Рутгерта в задумчивости рассматривала несколько булыжников, лежащих на столе. Если сложить их вместе, то можно было бы прочитать полустёршуюся надпись «Скажи друг и войди». Буквы были выбиты в старинном стиле, как было модно больше ста лет назад.