Вечно (ЛП) - Дарховер Дж. М.. Страница 7

– Чем вы тут занимаетесь? – спросил Доминик.

– Я пытаюсь открыть Кармину глаза на те ошибки, которые он совершает, якшаясь с Лизой, – ответила Диа. – Пока что безуспешно.

– Не могу сказать, что я удивлена, – сказала Тесс. – Его же не захочет ни одна девушка, у которой есть хотя бы капля самоуважения.

– Не так уж я и плох, – возразил Кармин. – Я богат, популярен. Я обладаю чувством юмора. Я хорошо выгляжу, молчу уж о том, какой большой у меня…

Коллективный вздох недовольства прервал тираду Кармина. В ответ он только лишь пожал плечами, полагая, что ему отлично удалось себя описать.

– К тому же, я не планирую с ней встречаться. Этого никогда не будет. Если я когда-нибудь и попрошу девушку куда-нибудь пойти, так только на выход – после того, как закончу с ней.

– Именно по этой причине ты и проведешь всю свою жизнь в одиночестве, – заметила Тесс. – Только о себе и думаешь.

– И это мне говорит самая самовлюбленная сука на свете, – ответил Кармин. – Не указывай на людей пальцем, Тесс. Вполне вероятно, что однажды на тебя укажут всей рукой.

– Достаточно, – сказал Доминик, вставая между ними. – Кармин волен заниматься, чем пожелает – и с кем пожелает – поэтому оставьте его в покое. А ты, бро, будь добр, обойдись без угроз в адрес моей девушки.

– Я ей не угрожал. Я ее предупредил. Могла бы и поблагодарить.

Закатив глаза, Тесс зашагала прочь. Доминик последовал за ней, пытаясь докричаться до нее. И так каждый день: Тесс злилась и уходила, а Доминик бежал за ней словно собачонка. Кармина подобное нисколько не прельщало.

– Он жалок.

Диа спрыгнула с капота своей машины.

– Он ничего не может с собой поделать. Он влюблен.

– Что ж, если любовь меняет людей подобным образом, то я – пас, – Кармин не мог даже представить, каково это – проводить каждый новый день с одним и тем же человеком, делая при этом одно и то же снова и снова. – Должно быть, это скучно.

– А то, чем занимаешься ты – весело?

Кармин с удивлением посмотрел на Дию.

– Считаешь, что у меня скучная жизнь? Я получаю, что хочу и тогда, когда я этого хочу. Я слишком сильно наслаждаюсь своей свободой для того, чтобы променять ее на какую-нибудь сучку.

Диа поежилась.

– Обязательно использовать это слово?

– Какое?

Диа наградила его сердитым взглядом, но проигнорировала его вопрос. Кармин знал, о чем она говорила, но не видел в этом никакой проблемы, ведь это всего лишь слово – ни больше, ни меньше. Что вообще случилось со старым-добрым правилом «На чужой роток не накинешь платок»?

Раздавшийся вдалеке звонок оповестил учеников о начале уроков.

– К нам направляется Стонущая Лиза, – сообщила Диа. Отойдя на несколько шагов, она остановилась. – Любой девушке повезло бы, если бы ты стал ее парнем, Кармин – только если бы ты был не таким, как сейчас. Не при таком отношении к людям. Ты размениваешься на мелочи, и оно того не стоит. Тебе нужно найти нечто стоящее. Возможно, твоя жизнь и не скучна, но она бесцельна.

Диа поспешно покинула парковку, не дав Кармину возможности ответить.

– Привет, красавчик, – сказала Лиза, подойдя к нему. Улыбаясь, она облокотилась на его машину, однако Кармин оттянул ее в сторону. Он терпеть не мог, когда люди прикасались к его вещам. Лиза, казалось, этого не заметила. Проведя рукой по его груди, она принялась за пуговицы на его рубашке. – Ты сегодня отлично выглядишь.

– Спасибо, но знаешь, что выглядело бы сегодня по-настоящему отлично?

– Что?

– Bocchino [2], – ответил он, проводя указательным пальцем по ее покрытым блеском губам. – Этот рот на мне.

– Хм, что ж, возможно, мы сможем устроить это после уроков.

Кармин усмехнулся.

– Я знал, что на тебя можно положиться.

* * *

В тот момент, когда голову Кармина пронзила резкая боль, а по его лицу заструилось что-то теплое, он лишился остатков самообладания. У него шла кровь. Опять. Уму непостижимо.

– Прости! – испуганно извинился Райан Томпсон, однако Кармин едва ли услышал его в силу того, что его терпение лопнуло. Райан проследил за ним взглядом, крепко вцепившись в металлическую дверцу шкафчика, которой он случайно ударил Кармина. Они только что покинули спортивный зал, где Райан успел дважды налететь на Кармина, однако рана на лбу переполнила чашу его терпения. Райан уже использовал три «страйка» [3], а это означало, что он вплотную подошел к выбыванию.

И под этим Кармин подразумевал нокаутирующий удар.

Кармин захлопнул дверцу своего шкафчика, и Райан вздрогнул, подняв руки в знак защиты, но это было бесполезно. Схватив Райана за рубашку, Кармин швырнул его в противоположную линию шкафчиков, ударив его кулаком в живот. Райан задохнулся, когда кислород покинул его легкие, сложившись пополам в попытке восстановить дыхание. Второй удар Кармина пришелся ему в челюсть.

Когда кто-то принялся их разнимать, Кармин вновь замахнулся, но вовремя остановился. Перед ним стоял тренер Вудс, пребывавший в ярости.

– В кабинет директора, живо!

– Что? Вот херня!

Тренер Вудс сердито посмотрел на него.

– Не смей так со мной разговаривать в моей раздевалке! Отправлю на скамейку запасных!

Будучи квотербэком [4] школьной футбольной команды, Кармин привык к тому, что обычно ему многое сходило с рук, однако по лицу тренера он понял, что это был явно не тот случай. Растолкав своих одноклассников и схватив полотенце, он прижал его ко лбу, дабы остановить кровь, и покинул раздевалку.

* * *

Зайдя в приемную, Кармин молча плюхнулся в кресло. Едва взглянув на него, секретарь набрала номер директора и сообщила о том, что его ожидают. Через мгновение из своего кабинета вышел директор Рутледж и взглядом пригласил Кармина к себе. Пройдя в кабинет, он занял уже ставшее привычным место в потертом кожаном кресле коричневого цвета, имевшемся в небольшом кабинете. По-прежнему прижимая полотенце к своей голове, Кармин вытянул перед собой ноги.

– Кто на сей раз? – казалось, этот вопрос директор Рутледж задавал Кармину каждую неделю с первого года его обучения в школе.

– Райан Томпсон ударил меня дверцей от шкафчика.

– Специально?

Кармин пожал плечами.

– Вполне возможно.

Сняв трубку телефона, директор набрал номер, который уже давно выучил наизусть. Ожидая, Кармин осмотрелся по сторонам. Он заметил новую рамку наверху шкафа для хранения документов с фотографией дочери директора – знакомой ему девушки по имени Меган, которая была чуть младше него. Девушка обладала соблазнительной фигурой, каштановыми волосами и карими глазами. Она встречалась с одним из его товарищей по футбольной команде, но никогда не скрывала того, что была неравнодушна к Кармину.

– Меган очень похорошела.

– Оставь мою дочь в покое, Кармин.

Он усмехнулся, однако ничего ответить не успел, поскольку директор сосредоточился на телефонном разговоре.

– Доктор ДеМарко, это Джек Рутледж… Да… Все в порядке, а у Вас? Да, в раздевалке произошел небольшой инцидент… Он получил травму… Нет, с другим мальчиком, полагаю, все в порядке… Он еще в моем кабинете… Нет, медсестра его не осматривала…

Встрепенувшись, директор Рутледж перевел взгляд на Кармина.

– Как думаешь, тебе требуется наложение швов?

Кармин пожал плечами, однако директор не стал дожидаться его ответа.

– Да, у нас имеется медпункт… Я понимаю… При всем уважении, я не думаю, что все так серьезно… Нет, Вы правы, я не доктор, – он сделал паузу, выпучив глаза. – Да, у школы имеется договор страхования, но я не думаю, что это было халатностью с нашей стороны.

Кармин усмехнулся. Большинство жителей города не подозревали о том, кем его отец был на самом деле, однако они все равно словно подсознательно опасались его.

вернуться

2

Bocchino (ит.) – минет

вернуться

3

«Правило трех страйков» – бейсбольное правило, суть которого заключается в том, что отбивающий может пропустить два удара, прежде чем выбыть из игры, пропустив третий удар

вернуться

4

Квотербэк – основной игрок команды нападения в американском футболе, получающий мяч сразу после розыгрыша