Приключения Муна и Короля призраков - Жуковин Михаил Валерьевич. Страница 27

У повара начали слезиться глаза. Мун невольно оглядел всю комнату. Стало не по себе. Повар сказал:

– Я не думаю, что они здесь есть. Точнее, что мы им интересны. Они охотятся на неё…

– Но… – запинаясь, шепотом произнес Мун – Как я помогу?

– Для начала надо хотя бы поговорить с ней и узнать все тонкости… Что происходит, как эти призраки влияют, что им надо… Понимаете?

– Понимаю. Но непонятно, почему Вы сами все не узнаете?

– Вы сейчас единственный, с кем она будет говорить.

– С чего вы это взяли?..

– Она не доверяет мне. А так же всем взрослым, считая – и правильно – что их посылаю я.

– То есть, вы думаете, что у нас с ней состоится разговор, потому что я – примерно ее возраста?

– Именно! Ну, может она на пару годков старше, но это не существенно. Вам легче будет войти в доверие! Мы поэтому Вас и ждали! Не именно прямо Вас, конечно, а человека с умными глазами примерно Вашего возраста.

Мун понял, что в ловушке. Встать и куда-то уйти, отказавшись от предложения, он не мог. Человек напротив был в отчаянии и очень ждал помощи от Муна. Но входить в доверие какой-то девушки, пытаться разделаться с очередными призраками, которые, оказывается, как-то проникли и на Ярмарку… Хуже для себя задачи мальчик придумать не мог.

– Скажите, – решил уточнить Мун, – а Вы уверены, что она сказала правду? Про всех этих призраков. И где мне ее вообще искать? Как часто она сюда заходит?

Повар неожиданно помрачнел еще больше и уткнулся в окно с отсутствующим взглядом. Затем тихо произнес:

– Она, конечно, могла соврать, но не думаю, что мне. Мне она никогда не врала. Это моя дочь.

У Муна пробежали мурашки волной по всему телу. В миг стала ясна такая чрезмерная забота о посетительнице.

– И я могу обещать, что завтра она будет здесь. То есть внизу.

Тут повар посмотрел на Муна. После чего продолжил:

– Вы сейчас меня, возможно, начнете считать извергом, но я запер её в этом доме.

Повар продолжал глядеть Муну в глаза, видимо, желая понять, какую оценку даст мальчик такому поступку. Мун старался никак не меняться в лице. Всеми силами старался, и это получилось, потому что дальше на лице повара возникла неподдельная благодарность. Он заговорил, давя слезы:

– А выбора-то у меня не было! И до сих пор нет! Здесь она рядом с отцом и матерью, и если что-то случится, мы хоть как-то поможем! Не знаю как… Хоть как-то! Понимаете?! А нападут эти призраки вдалеке от нас – кто ей поможет? Будет наша доченька один на один с этими гадами… Вы меня понимаете?!

К счастью, развернутый ответ не требовался. Мун всего лишь кивнул, повар этим остался очень доволен.

– Вы отдыхайте, дорогой, спите, сколько Вам надо, можете помыться – у нас есть горячая вода! А потом, утром спускайтесь. Сэнти будет либо в своей комнате на чердаке, либо за любимым столом у окошка. Второе более вероятно. Садитесь туда, не стесняйтесь. На завтрак омлет хотите? Кофе с молоком? Вам официант всё подаст!

Мун кивнул.

– Спасибо Вам, дорогой! – повар совсем расчувствовался. – Не буду больше надоедать. Спите спокойно! Доброй Вам ночи!

Повар перед выход поклонился и растерянно вышел. И тут же зашел.

– Ах, да! Вы же ужинать, наверное, хотите?

Мун не стал кривить душой и размашисто кивнул. Спустя две минуты в номер вошла жена хозяина с огромным подносом еды. Она тоже была в фартуке, и смотрела на Муна, как на спасение всей жизни. Черты лица у женщины были приятными, еще приятней оказался её голос, когда она начала описывать содержимое подноса:

– Здравствуйте! Как мне к Вам…

– Мун…

– Мун, дорогой мой! Я собрала Вам поистине королевский ужин, самое дорогое, что у нас есть! Вот смотрите: это кувшин землянично-черничного морса, мы сами варим. Это овощной салат из пятнадцати овощей, всё из наших парников. Это стейки королевского круапса, что плавает в водах среднеморского залива, макароны с десятью специями, всё выращиваем сами, вот… это, значит, шоколадные конфеты…

Объясняла она еще долго и с удовольствием, так что Мун чуть не умер от прилива слюны к концу описания. Когда женщина закончила, мальчик страстно её поблагодарил, как и она его (видимо, за будущие заслуги…).

Мун закрыл дверь на замочек. Поднос был опустошен за минуту, хотя мама всегда учила не набивать желудок перед сном. Тут просто была иная ситуация, ничего поделать с собой мальчик не мог. В состоянии эйфории, забыв о былых и предстоящих проблемах, Мун плюхнулся на кровать и посмотрел в окно.

За окном падали снежинки, вдаль смотреть было бессмысленно – взгляд сразу упирался в высотный дом.

– И что теперь делать? – сказал сам себе Мун, после чего отметил, что начал говорить сам с собой.

О завтрашних делах он решил не думать. Были куда более насущные: поспать. Мун разделся, встал под горячий душ. Он тут же представил себя растением, которое долго не поливали, а теперь дали насладиться влагой. Но не питья ради, а для чистого удовольствия. Все окоченевшие части тела, все промерзшие насквозь кости от неожиданности сначала на секунду перестали ныть, а потом Мун почувствовал легкие ожоги почти на всех участках кожи. Но и они долго не продержались. Вскоре тело привыкло, обмякло, и мальчик растворился в теплой воде. А потом пришла очередь мягчайшей кровати. Едва Мун прилег, ему стало казаться, что он проваливается прямо сквозь нее. Так он и летел пару секунд, пока тьма крепкого сна не окутала его в кровати-колыбели.

Глава 18

Побег

Когда Мун очнулся, его охватило замешательство. Он не мог понять, где он и, который час. Только через несколько секунд пришли ответы. Мун протер глаза, встал с кровати. Все мышцы и желудок болели (желудок чуть-чуть, и скоро совсем перестал) от вчерашней непомерной нагрузки. Мальчик подошел к окну. Оно выходило на задний двор домика, где были только фонарь, три скамейки и дорожка к высоченному дому. Который час, узнать сразу было невозможно: равномерный серый свет залил город. Как при самой обычной пасмурной погоде. Голова трещала, что было неудивительно. По ощущениям Мун спал часов четырнадцать. Так долго валяться его организм не привык. Часы подтвердили интуицию мальчика: было уже три часа дня. Он пошел умываться. Вода немного привела в чувство.

Только Мун вернулся в комнату из ванной, навалились мысли. И вчерашние воспоминания, и задачи на будущее; самое страшное – нынешнее дело. Спуститься к некой девушке, войти к ней в доверие и разогнать каких-то призраков. Откуда они здесь, на Ярмарке? Пятый (Мун тут испытал еще один удар душевной боли, что не увидит своего недавнего друга) говорил, что на Ярмарке нет никаких призраков. Какая-то несуразица. Конечно, можно было просто сбежать из домика и начать поиски мамы… Но Мун так не мог. Он дал обещание. Тем более повар и его жена спасли от ночевки на улице и накормили. Да и сейчас очень хотелось есть, желудок урчал, будто вчера его не подкрепили.

Итак, пора было спускаться. Мун оглядел свои вещи, которые вчера бросил в угол комнаты. Мокрый рваный свитер, мокрые штаны, мокрые носки, рваные мокрые ботинки, мокрая куртка с отлетевшими пуговицами и меховыми накладками – едва ли это был набор джентльмена. Без особой надежды он заглянул в шкаф, и чудо-таки свершилось. Повар, похоже, продумал всё. В шкафу была одежда. Причем, вполне по размеру. Мун нацепил теплые штаны, майку, рубашку, взял с собой пальто и длинный белый шарф. В зеркале все выглядело неплохо.

Пришла пора обдумывать слова, а так же походку, различные варианты посадки на стул и много других вещей, когда он увидит девочку. Это было невыносимо. Он репетировал и репетировал, но с каждым разом, с каждым новым придуманным развитием событий становилось все страшнее и страшнее. После варианта, что она выльет на него содержимое тарелки, как только он сядет рядом, Мун довел себя до состояния, которое именуется «будь что будет». Он выдохнул и пошел к двери. И только сейчас заметил крошечный листок на полу у входа. Неровным почерком было написано: