Далекий шанс (СИ) - Щелкунов Денис Игоревич. Страница 22
В тот день я впервые узнал, что такое магическое истощение. Ранения, которые мне пришлось лечить, были ужасны и было не понятно как эти люди ещё живы. Самым сложным в некоторых ранах было то, что нанесены они были магическим оружием и даже при воздействии моих заклинаний, заживали очень неохотно. Вместо одного заклинания на ранение, я тогда потратил по пять — десять.
Помнится, Алевтина меня предостерегала выкладываться полностью, говоря, что при истощении магического запаса начинает расходоваться жизненная энергия. Само собой в таких случаях состояние человека сильно ухудшалось, а перерасход запаса жизненных сил, мог послужить и причиной смерти. Сам запас маны, при таких истощениях, мог ещё и уменьшиться, из за повреждений энергоструктуры тела. Когда мне Алевтина мне об этом сказала, я если честно удивился. Я думал, что чем чаще используешь магию и чем ближе подходишь к краю истощения, тем быстрее будет расти её запас. Оказалось, что хоть рост, при использовании заклинаний, и идёт, но очень незначительный. Для увеличения запаса сил, маги использовали не истощение а наоборот накачивание энергоструктуры тела до предела. Самостоятельно я этим заниматься не мог. Как не сложно догадаться, для этого необходим был либо другой маг, либо накопитель с достаточным запасом маны.
То как я себя чувствовал, в тот момент сложно описать. Боли не ощущалось, но было очень плохо. Тело не хотело слушаться, внутренности постоянно зудило, а голова была как чугунная. Всё это сдабривалось постоянной рвотой и чувством голода. В общем не хочу никогда снова испытать те ощущения.
Когда мы постучали в ворота особняка, двери приоткрылась и меж них высунулся, какой?то низкий тип с крючковатым носом. В прошлый раз я его в особняке не видел.
— Чего надо? — грубо спросил он.
— Мы к господину Седрику.
— Нет, тут таких. — рявкнул он уже закрывая дверь.
Пришлось стучать снова. Через минуту долбёжки, двери снова приоткрылись, но теперь между створками просунулось не чьё?то лицо, а взведённый арбалет.
— Если сейчас же не провалите отсюда, пристрелю к чертям собачьим. — прокричал карлик, и недвусмысленно направил арбалет прямо мне в глаз.
— Пойдём отсюда — сказал мне Мартын, положив мне руку на плечо. — Извините нас, видимо мы ошиблись. — обратился он уже к коротышке.
— Но я точно уверен, что не ошибся.
Мартын покачал головой давая понять, что тут мы ничего не добьёмся.
— Что же теперь делать? — спросил я у него
— Идём пока обратно, придётся дождаться ночи и выбираться самостоятельно.
Но стоило нам отойти на десяток метров от особняка, как к нам подошёл человек в тёмных одеждах и велел следовать за собой. На вопрос куда именно мы идём, он ответил, что проведёт нас к Седрику. Идти далеко не пришлось, буквально через пару домов, зайдя за поворот, наш сопровождающий, постучал в неприметную дверь.
— С вашей стороны, было очень неосмотрительно, так открыто приходить и спрашивать меня. — было первое, что сказал Седрик когда мы его увидели.
— Прошу прощения господи Седрик, но некоторые обстоятельства не позволяли нам поступить иначе. — ответил я.
— Да, мне уже доложили, о тех затруднениях, с которыми вы столкнулись. И даже примерно представляю, с каким вопросом вы ко мне пришли обратиться.
— Вы сможете мне помочь?
— Конкретно я, нет. — видя поднимающееся разочарование на моем лице, он усмехнулся и продолжил. — Не спешите с выводами, я же не сказал, что отказываюсь вам помогать. После того, как вы спасли столько жизней моих коллег было бы некрасиво так поступать. Хотя конечно жаль, что придётся снова обращаться к целителям. Ладно бы они просто много денег брали, но общаться с этими напыщенными тюфяками, уверяю вас, то ещё удовольствие. Вам же помогут, контрабандисты, более надёжного пути покинуть город, чем воспользоваться их услугами вам просто не найти. По нужному адресу вас проводит мой помощник. Его вы уже видели, это тот человек, что привёл вас сюда. Бесплатно вам конечно помогать не будут, но будьте уверены, благодаря нашему посредничеству заламывать безумную цену не станут.
— Большое спасибо, господин Седрик. — поклонился я ему — было приятно иметь с вами дело.
— Не за что молодой человек, если надумаете вернуться сюда когда шумиха уляжется, буду раз продолжить наше сотрудничество.
Доведя нас до нужного места, наш проводник передал на воротах какую?то записку попрощался с нами.
В логове контрабандистов, обстановка мало чем отличалась от той, что встретила нас у Седрика. В углу комнату сидел высокий грузный мужчина, который читал письмо, только что переданное нашим проводником.
— Вывести вас значит надо? — спросил он подняв на нас взгляд.
— Нет, только его одного. — сказал Мартын.
— Ну, на самом деле это мало, что меняет. Что два, что один… — не закончил он фразу задумавшись и мерно постукивая пальцем по столу. Придя к какому?то выводу он посмотрел не меня. — Стоить это тебе будет дорого. Даже не смотря на просьбу наших, в какой?то мере коллег, сейчас, что?либо предпринять, будет очень тяжело. Стража города стоит на ушах, кто?то расшиб голову благородному прямо посреди людной улицы. И судя по поспешности, с которой тебе понадобилось покинуть город, я догадываюсь кого они ищут.
— Сколько? — сколько бы он сейчас не запросил, платить придётся. Выбора все равно больше нет.
— Пять золотых. — озвучил толстяк, заставляя мои глаза расшириться от шока.
То сколько он запросил было просто баснословной суммой. За столько времени работы знахарем, я накопил только четыре. Если бы не Мартын, мне бы сейчас просто нечем было бы расплачиваться.
Видя мою реакцию мой собеседник решил пояснить озвученную сумму. — Что так удивляешься, если бы за тебя не просили, отдал бы все двадцать. Пять же золотых, тебе придётся заплатить за очень дорогой и редкий настой, который сделает тебя трупом.
Мои глаза и без того широко открытые, похоже начали вылезать из орбит.
Толстяк засмеялся — Не волнуйся, никто тебя убивать не собирается. Данный настой погрузит твоё тело в состояние близкое к смерти. Из города мы тебя вынесем, как только что умершего, провожаемого в последний путь на кладбище. Уверяю тебя, мы устроим твои похороны по высшему классу. Плачущие дети, безутешная вдова, все будет по высшему разряду. — говоря это, уже откровенно лыбился мой собеседник. — По другому, извини но никак, даже так, твой "труп" придётся хорошенько загримировать, чтобы по приметам не опознали. Уверен, что стража проверит с дежурным магом даже похоронную процессию. Не знаю кому ты голову проломил, но всполошились они знатно.
— Да он сам себе голову и расшиб. — решил я немного разъяснить ситуацию в которой оказался.
— Даже если это правда, то меня это не касается. — остановил мои объяснения контрабандист. — Согласен с ценой?
— Да — ответил я. А что мне ещё оставалось?
— Хорошо, деньги отдашь сейчас. Необходимого снадобья, сам понимаешь, у меня сейчас нет, и придётся его покупать. Делать это за свой счёт у меня нет никакого желания. А то потом окажется ещё, что денег у тебя нет. — сказав это, толстяк выжидательно уставился на меня.
Я молча открыл кошель и достал оттуда требуемую сумму. Вот черт, такие расходы из этого пьяного графа. Чтоб ему икалось всю жизнь, желательно до смерти. И так не знаю где деньги на Академию достать, теперь вот ещё приходиться, с такой суммой расставаться.
Контрабандист забрав деньги сказал нам с Мартыном ждать его возвращения. Он предупредил, что быстро у него обернуться не получиться и он все подготовит только к завтрашнему утру. Мартын услышав это решил попрощаться со мной. Был уже вечер и ночевать в том месте где мы находились он не желал.
— Ну что "горе ученичек", пора нам расставаться. Хоть и недолго ты мы знакомы, но ты мне стал как родной. Жаль конечно, что тебе пришлось так поспешно покидать наш город. Но тут ничего не поделать, заранее знать, что нарвёшься на пьяного аристократа ты никак не мог. Хотя, мы оба понимаем, что если бы не сегодняшний случай, то ты бы все равно долго не задержался бы у меня. Учить мне тебя уже нечему. Все, что нужно знать о том стиле, что я тебе показывал я усвоил. Теперь, чтобы стать мастером, тебе только нужно тренироваться, как мечник ты пока ещё слабоват. И ещё одно, не теряй никогда бдительности, то что тебя не объявят в королевский розыск, ещё не значит, что тебя не будут искать. Тот граф с которым так неудачно пересёкся, может кого?нибудь нанять, чтобы удовлетворить свою уязвлённую честь. То, что происшедшее для него позор, даже не сомневайся. — говорил все это Мартын не смотря мне в глаза. Понурив плечи он развернулся и бросил напоследок. — Будешь у нас когда?нибудь проездом, обязательно заходи.