И однажды они постучатся ( «Право на мечту») - Чейз Джеймс Хедли. Страница 3
— Послушай, Сэмми, это дело принесет тебе немало денег, но ты не думай, что это бесконечно. Каждую неделю откладывай по десять долларов, понятно? Каждый раз, когда ты получаешь десять долларов, один откладывай и никогда его не трогай. Через несколько лет ты сможешь скопить небольшую сумму. И, может быть, наступит день, когда ты сам захочешь бросить эту работу.
Сэм последовал мудрому совету и купил стальную шкатулку. Каждую неделю, после зарплаты, он откладывал десять долларов из своих доходов в шкатулку и прятал ее под кровать. Иногда он брал деньги из своих сбережений, например, когда брату понадобилось пять сотен, чтобы избежать тюрьмы, затем когда Шу нужно было сделать аборт, и это стоило дорого. Но год от года деньги накапливались, и в последний раз, пересчитав содержимое шкатулки, Сэм был удивлен, обнаружив там три тысячи долларов. Шкатулка средних размеров была доверху забита десятидолларовыми банкнотами, и Сэм начал подумывать о покупке второй. Так как в последнее время Джонни был какой-то странный, Сэм не осмеливался спросить у него совета. У Джонни явно были свои заботы, и он не хотел приставать к нему еще со своими. Он решил немного подождать. Все это должно закончиться, и Джонни снова будет такой, как и прежде.
Они молча доехали до конторы Массино и вошли в его кабинет — большую комнату с громадным рабочим столом. Несколько стульев и сейф дополняли обстановку. Массино был сторонником скромности на рабочем месте, что не мешало ему быть пламенным поклонником роскоши в личной жизни и стать владельцем «роллс-ройса», частного шестнадцатикомнатного отеля в шикарном районе, яхты и виллы в Майами.
Когда Джонни и Сэм вошли в кабинет, Массино сидел за столом.
Тони Капелло, один из телохранителей, маленький, худой, со змеиными глазками, такими же настороженными, как и у Джонни, стоял, прислонясь к стене. На стуле сидел Эрни Лоссини, другой телохранитель, и ковырял в зубах. Этот был жирный, тяжелый, его левая щека была изуродована шрамом от удара ножом.
Сэм пересек комнату и положил мешок на письменный стол перед Массино, с улыбкой смотревшим на него.
Сорокапятилетний Массино был среднего роста, крепко скроен, с широкими плечами без шеи, торчащим носом, маленькими усами и серыми ледяными глазами. Своим видом он пугал мужчин и интриговал женщин.
Массино очень любил женщин и, несмотря на то, что был толст, все же был очень силен. Ему случилось как-то померяться силой с одним типом из своей банды, и после этого парень два или три месяца работал только на лекарства, так отделал его Массино.
— Все в порядке, Сэмми? — спросил Массино. Его маленькие серые глазки уставились на Джонни, который кивнул головой. — Хорошо… поищите Энди.
Но Энди Лукас, бухгалтер Массино, уже появился на пороге. Ему было 65 лет. Маленький, худой, невзрачный, но мозг у него работал, как вычислительная машина. 15 лет назад он отсидел за мошенничество, и когда вышел из тюрьмы, Массино, зная его способности, нанял Энди для управления своей финансовой империей. Этот выбор оказался удачным, так как в бухгалтерии Энди чувствовал себя как рыба в воде, и был самым крупным специалистом в этой области. Энди открыл наручники на влажном запястье Сэма и затем, придвинув стул, начал под наблюдением Массино, жующего сигару, пересчитывать выручку, содержащуюся в мешке.
Сэм и Джонни отошли в сторону и ждали. Общая сумма превышала 65 тысяч долларов. Энди снова высыпал деньги в мешок и, кивнув головой Массино, понес его в свой кабинет, где и запер в старый допотопный сейф.
— Ну что ж, хорошо, — сказал Массино, глядя на них. — Можете идти и не беспокоить меня до следующей пятницы. Вы знаете, какое это будет число? — его маленькие глазки уставились на Джонни.
— Двадцать девятое.
Массино кивнул головой.
— Верно. Счастливый день в високосный год. На мой взгляд, сумма сборов должна быть около ста пятидесяти тысяч долларов. Солли тоже так думает.
— Да.
Массино бросил потухшую сигару в корзину для бумаг.
— Значит… Эрни и Тони будут вас сопровождать. На фараонов не обращайте внимания. Я шепну начальнику полиции, и если вам придется остановиться в неположенном месте, они будут смотреть в другую сторону. Сто пятьдесят тысяч — это большая сумма, и вполне вероятно, что какой-нибудь сумасшедший захочет попытать счастья, — он посмотрел на Сэма. — Не бойся. Тебя защитят. Не надо так дрожать.
Сэм скривился.
— Я не дрожу, патрон, — солгал он. — Все, что вы мне говорите, я делаю.
— Пошли, Сэмми, — сказал Джонни, — выпьем бутылочку.
Выпивка после работы стала традицией. Сэм шел за Джонни и успокаивался по мере того, как они приближались к бару Фредди. Они вошли в приветливый полумрак, забрались на табуреты и заказали две бутылки. Выпили по стаканчику, потом налили снова. Сэм посмотрел на Джонни и решился:
— Мистер Джонни… — он сделал паузу и посмотрел на жесткое, непроницаемое лицо. — Извините меня, но… у вас неприятности? Вы очень задумчивы последнее время. Если бы я смог сделать что-нибудь для вас, — он замолк, опасаясь совершить промах.
Джонни посмотрел на него и улыбнулся. Он улыбался нечасто, но когда это происходило, Сэм чувствовал себя счастливым.
— Нет, ничего особенного, — он пожал плечами. — Я, должно быть, старею. Но все-таки спасибо, Сэмми.
Он вытащил пачку сигарет и выдвинул одну в направлении Сэма, потом дал ему прикурить.
— Однако мы ведем свинскую жизнь, не так ли? Никакого будущего на этой работе, — он выпустил через нос колечко дыма. — А что ты об этом думаешь, Сэмми?
Сэм заерзал на стуле.
— Эта работа хорошо оплачивается, мистер Джонни. Я боюсь, но она чертовски хорошо оплачивается. А что я могу еще делать?
Джонни внимательно посмотрел на него и согласился:
— Это верно… Что бы ты мог еще делать? Ты откладываешь деньги?
Лицо Сэма посветлело.
— Я последовал вашему полезному совету, мистер Джонни. Один доллар из десяти, как вы мне и сказали, и сейчас у меня три тысячи долларов в шкатулке под кроватью.
Его улыбка исчезла. Наступила тишина.
— Я не знаю, что с ними делать.
Джонни вздохнул: