Исчезнувшая Луна (сборник) - Брэкетт Ли Дуглас. Страница 68
Это было выше его сил.
— Сол, подожди! — снова закричала Джин.
Она протолкнулась к Треверу.
— Он спас мне жизнь. Ты не можешь…
— Он Корин. Шпион.
— Не может этого быть! У него нет камня во лбу, и даже шрама нет.
Равнодушно и безжалостно Сол процедил:
— Он взял солнечный камень. Только Корин захочет коснуться этой проклятой вещи.
— Но он же сказал, что он с другой стороны долины! Он с Земли, Сол! Там все может быть по-другому!
Настойчивость Джин заставила их задуматься. Вглядевшись в лицо Сола, Тревер вдруг начал кое-что понимать.
— Ты думаешь, что солнечные камни — это зло, — сказал он.
Сол хмуро взглянул на него.
— Они и есть зло. И тот, что у тебя, должен быть немедленно уничтожен.
Тревер проглотил горький ком, душивший его, и задумался. Солнечные камни в этой благословенной меркурианской норе — табу. Оно и неудивительно, если учесть чудовищных соколов-ящериц, летающих повсюду, и столь же чудовищных Коринов. Пожалуй, дикарей можно понять. На их лицах ясно читалась одна мысль: «Отдай солнечный камень или умри». Но глупо умирать от рук кучки одичавших фанатиков. Лучше отдать им камень, а позднее постараться сыграть игру так, чтобы заполучить его обратно или добыть другой. Как видно, их в долине предостаточно.
Отдать, конечно, тяжко. Отдать надежду всей жизни в грубые руки дикаря и не жалеть об этом. Отдать… Эх, к дьяволу все!
— Ладно, — сказал он, — возьми.
Было так больно, словно он вырвал сердце.
Сол взял камень не поблагодарив, положил на плоскую поверхность скалы и стал колотить по сияющему кристаллу каменным топором, который ранее предназначался для головы Тревера. На лице Сола появился такой ужас, словно он убивал живое существо, к которому питал неистребимую ненависть и страх. Тревер вздрогнул. Он знал, что солнечные камни не поддаются ничему, кроме атомной бомбардировки, но ему было больно видеть, как столь драгоценную вещь колотят каменной дубинкой.
— Он не ломается, — сказал он. — Ты мог бы и остановиться.
Сол с размаху опустил свое оружие так близко от голой ноги Тревера, что тот отскочил, а затем взял солнечный камень и швырнул его далеко через ущелье. Тревер слышал, как камень слабо звякнул, падая в груду обломков скальной породы примерно в футе от противоположного утеса, и постарался запомнить место.
— Идиот! — сказал он Солу. — Ты выбросил целое состояние, богатство, на поиски которого я потратил чуть ли не всю свою жизнь. Что он сделал тебе плохого? Имеешь ли ты хоть какое-то представление о его ценности?
Не обращая на него внимания, Сол заговорил со своими товарищами.
— Ни одному человеку с солнечным камнем доверять нельзя. Я убью его!
— Нет, Сол, — упрямо сказала Джин. — Я обязана ему жизнью.
— Но он, может быть, раб, изменник, работающий на Коринов.
— Посмотри на его одежду, — сказала Джин. — Посмотри на его кожу. Утром она была белая, а сейчас красная. Ты видел когда-нибудь раба или Корина с такой кожей? Видел ли ты его раньше в долине? Нас не так уж много, чтобы не знать кого-то.
— Мы не можем рисковать, — нахмурился Сол.
— Ты всегда успеешь убить его. Но если он и вправду из-за гор, может, даже с Земли…
Последние слова она произнесла с запинкой, будто сомневалась в том, что такое место действительно существует.
— Мы можем узнать от него некоторые вещи, о которых забыли. Он может помочь нам. К тому же другие тоже имеют право высказать свое мнение, прежде чем ты убьешь его.
Сол покачал головой.
— Мне это не нравится. Но…
Он помолчал, задумчиво хмурясь.
— Ладно, мы уладим это в пещере.
Он повернулся к Треверу.
— Пойдешь в середине. Если вздумаешь дать какой-нибудь сигнал…
— Какому дьяволу я буду сигналить? — огрызнулся Тревер. — Я страшно жалею, что вообще попал в вашу проклятую долину.
Но он не жалел, нет, не жалел… Все его чувства были насторожены. Он старался заметить каждый поворот, чтобы иметь возможность вернуться потом к солнечному камню. Ущелье то сужалось, то расширялось, постоянно изгибаясь, но доступна тропа была только одна и проходила она рядом с руслом ручья. Вскоре ущелье разделилось чудовищным покосившимся утесом, словно застывшим в падении. Ручей выходил из левого ответвления. Сол пошел вправо.
Они не спускали настороженных глаз с ковылявшего рядом Тревера. Обломки первобытного катаклизма, образовавшего этот пролом в горах, лежали там же, где когда-то упали, становясь все опаснее с каждой разрушавшей их грозой, с каждым перепадом температуры.
Слева и справа от Тревера возвышались горы, вершины которых поднимались за пределы атмосферы.
Ниже виднелись выступы. На них среди груды камней толпились люди. Они кричали, и Сол отвечал им. В этой узкой горловине любой вражеский отряд был бы обречен на уничтожение.
Через некоторое время люди спустились в ущелье и вместе с остальными стали подниматься по тропе, частично прорубленной, но так грубо, что она казалась естественной.
Тропа поднималась на утес, и в конце ее чернела узкая нора. Сол пошел через нее, остальные цепочкой следовали за ним, и Тревер услышал голос Джин, зовущей Хьюго.
Внутри была пещера, очень большая, с темными закоулками и впадинами по стенам.
Солнечные лучи проникали сквозь трещины утеса, а в заднем конце пещеры, где пол резко опускался, горел огонь. Тревер и раньше видел на Меркурии такое пламя: вулканические газы пробивались сквозь трещины и воспламенялись от случайной искры. Голубоватая струя била под самый потолок пещеры и оглушительно ревела. Это производило сильное впечатление.
В пещере находились люди, около сотни обитателей, если не считать немногих детей и подростков. Женщин было меньше трети. На всех сохранилась одна и та же безошибочно узнаваемая печать: как ни тяжела была жизнь в пещере, раньше им приходилось еще труднее.
Ноги Тревера подгибались от слабости, и он тяжело привалился к грубой стене.
Стройный молодой человек с узловатыми плечевыми мышцами держал в объятиях Джин.
Видимо, это был Хьюго. Он и все остальные возбужденно кричали, обмениваясь впечатлениями о походе. Затем они один за другим стали оглядываться на Тревера, и вскоре в пещере наступила тишина.
— Ну, — грубо сказал Сол. — Давай улаживать дело.
— Сам улаживай, — отозвался Тревер. — Я устал.
Он поглядел на Сола, на враждебно притихшую толпу, и все поплыло перед его глазами.
— Я — землянин. Я вовсе не хотел попасть в вашу проклятую долину, но я здесь уже сутки и ни единой минуты не спал. Я хочу спать.
Сол начал что-то говорить, но перед ним встал Хьюго.
— Он спас жизнь моей жены, — сказал он. — Пусть спит.
Хьюго отвел Тревера к тому месту, где были навалены сухие виноградные лозы и горные лианы, колючие и полные пыли, но все-таки более мягкие, чем каменный пол.
Тревер произнес несколько слов благодарности и уснул едва ли не раньше, чем закончил свою речь.
Через час, день или неделю, а может всего через несколько минут, его разбудили сильные и настойчивые толчки.
Над ним склонились лица. Сквозь туман сна они казались расплывчатыми, а вопросы, которые посыпались на него, — бессмысленными.
— Зачем ты хотел иметь солнечный камень?
— А почему бы мне и не хотеть этого? — пробормотал он, стряхивая остатки сна. — Я отвез бы его на Землю и продал за большую цену.
— Что делают на Земле с солнечными камнями?
— Их используют при производстве электронных приборов, чтобы изучать разные явления. В некоторых случаях длинные волны слишком короткие. И даже мыслеволны. А вам-то что?
— На Земле носят во лбу солнечные камни?
— Нет, — протянул он.
Голоса или призраки оставили его наедине со сном.
Был еще день, когда он проснулся, — на этот раз сам. Он сел, чувствуя себя избитым, больным, но все-таки отдохнувшим.