Представьте, что копирайта нет. А также размышления о транснациональных корпорациях, контролирующих - Смирс Йост. Страница 18

В цифровом формате время действия «эффекта первопроходца» может сократиться до нескольких минут (Towse, 2009, с. 19). Это само по себе не является серьёзной проблемой. Большинство художественных произведений не настолько известны, чтобы «вольные наездники»* накидывались на них, как стервятники. Более того, важным фактором является то, что авторы, исполнители и их продюсеры придают своей работе особенную ценность, не поддающуюся имитации. Создания репутации мало, но всё же она имеет значение. Мы не должны забывать, что никаких доминирующих субъектов на рынке не останется. Больше не будет крупных компаний, которые знали, что легко могут «украсть» недавно опубликованную и хорошо принятую работу лишь на основании контролирования каналов распространения и продвижения. Они просто исчезнут.

Так как при отсутствии копирайта понятие кражи исчезает, то назовём это «поведением безбилетника». Двадцать, тридцать, сорок — сколько угодно компаний могут предложить одну и ту же идею. Если это учитывать, становится менее вероятно, или даже маловероятно, что другая компания захочет вкладывать деньги и усилия в ремаркетинг произведения, которое уже было опубликовано. Стоит ли тогда беспокоиться, что кто-то, кроме оригинального инициатора, несущего ответственность за риск, может спокойно присвоить себе работу, на самом деле принадлежащую общественному достоянию? До такого не дойдёт. Если много компаний сразу выберут «стиль безбилетника» в качестве политики, внушительные объёмы инвестиций будут безнадёжно утеряны. В этом случае первоначальный создатель, скорее всего, останется единственным, кто сможет продолжить эксплуатировать работу.

Мы хотели бы напомнить вам, что два курса политики в области прав на интеллектуальную собственность, предложенные нами ранее, следует привести в действие одновременно. Отмена копирайта не должна быть изолированной мерой. Она должна сопровождаться применением конкурентного или антимонопольного законодательства и регулированием рынка в пользу разнообразия форм культурной собственности и содержания. Только тогда мы получим ту рыночную структуру, что будет препятствовать «поведению безбилетника».

Может случиться так, что конкретное произведение достигнет большого успеха. В этом случае другому антрепренёру ничего не стоит включить его в свой репертуар, в точности скопировать его или начать продвигать по собственной схеме. Проблема ли это? Прежде всего, он не будет единственным, у кого появится возможность сделать это. Если, к тому же, первый антрепренёр хорошо оценил рыночную ситуацию и проявляет бдительность, то он сможет легко обойти всех остальных ещё на старте. Он также может сам предложить свою работу, скажем, в более бюджетном варианте, который не спровоцирует соревнования. Тем не менее, успешные работы всё равно будут эксплуатироваться другими. На это можно отреагировать двумя разными способами. Первый: это не такая большая проблема, так как работа, очевидно, уже принесла деньги автору и первому продюсеру (или издателю). Точная копия или новая презентация тогда лишь поспособствует усилению славы создателя, которой он или она может воспользоваться самыми различными способами.

Второй вариант реакции совсем в иной тональности. Нельзя быть уверенными в том, что «безбилетника» невозможно будет «пристыдить». А это нанесёт вред его (или ее) репутации. Как, например? Первоначальный автор (который, так или иначе, знаменит, иначе его работу никто не стал бы «красть») может чётко обозначить в интервью и при других публичных появлениях, что случилось нечто неподобающее: кто-то выставляет его работу напоказ, не заплатив за это. Будет ли это иметь хоть какой-то эффект? Мы не сомневаемся, что людей западного мира и нескольких других стран это рассмешит. Мы должны признаться, что у нас и здесь есть свои резервы. Один из персонажей романа «Стыд» Салмана Рушди (Rushdie, 1983, с. 28) не зря говорит: «Поживёшь бок о бок со стыдом и привыкнешь, как к старому креслу или комоду»*.

И всё же нам кажется неплохой идеей проанализировать инструмент посрамления, который не так уж и нелеп на самом деле. В Японии и других частях Юго-Восточной Азии он работает — естественно, в определённых обстоятельствах, которые мы не будем рассматривать подробно. В любом случае такой инструмент есть, и он оказывает некоторое корректирующее влияние на поведение (или непослушание) рынка. У нашего современного западного общества такого механизма нет. Все отношения устанавливаются исключительно на правовом уровне; в результате мы всякий раз нанимаем дорогих адвокатов, чтобы в суде они разрешили для нас проблемную ситуацию.

Просто представьте, предлагает нам Фрэнсис Фукуяма, сколько все эти пошлины стоят в экономическом плане. А цена велика; это своеобразное налогообложение на все виды нашей деятельности, выходящее из недоверия как превалирующей нормы, что не может считаться благоприятной средой для бизнеса (Fukuyama, 1995, с. 27-28). Мы вынуждены платить эту непомерно высокую цену, потому что у нас нет другого механизма, позволяющего регулировать поведение рынка без необходимости обращаться в суд. Давайте же снова задумаемся. В нашем распоряжении больше нет копирайта в качестве стабильной правовой помощи, и больше не существует рыночных лидеров. Разве это не будет автоматически означать, что нам придётся искать другой механизм для функционирования рынка? Не исключено, что в итоге мы придём к таким механизмам, как посрамление и нанесение ущерба репутации, и будем их ценить. Так ли уж необоснованно такое предположение?

Мы уже упоминали выше, что, если структурировать рынок способом, который мы предлагаем, феномен бестселлеров останется в прошлом. Это выгодно с точки зрения культуры, поскольку в сознании многих людей освободится место для гораздо более широкого разнообразия форм художественного самовыражения. Экономическое последствие будет состоять в том, что огромное количество культурных предпринимателей сможет продуктивно функционировать в области рынка, не будучи вытесненными из всеобщего внимания «звёздами». В то же время мы пришли к выводу, что некоторым авторам часто удаётся привлечь к себе больше людей, чем остальным. Однако это не сделает их произведения бестселлерами, поскольку они не будут пользоваться возможностями, которые могли бы предоставить корпорации, не будет механизмов для возведения их к мировой славе. Они просто будут хорошо продаваться. Это неплохо и экономически благоприятно и для них самих, и для их продюсеров, издателей и других посредников.

Ещё один позитивный эффект заключается в том, что разрыв в доходах авторов уменьшится до более адекватных пропорций. Раньше разница в доходах «звёзд» и рядовых людей была астрономической. В нашем случае тот, кто будет хорошо продаваться, сможет зарабатывать больше, но теперь это различие станет социально приемлемым. Вместе с этим придут и другие изменения, вероятно, даже более радикальные. Так как сформируется новый уравновешенный рынок, многие авторы и предприниматели будут зарабатывать больше, чем когда-либо до этого. В прошлом приходилось выживать и постоянно балансировать на пороге безубыточности, и чаще это оканчивалось падением вниз, чем взлётом. Теперь же существенно большему количеству авторов станет легче продаваться. Художники и предприниматели смогут подняться выше точки безубыточности. Возможно, не все они будут одинаково успешны финансово, но это и не обязательно.

Значительное улучшение состоит уже в том, что их деятельность вообще станет прибыльной. Это огромный прорыв для заработка самого художника и, в то же время, шаг вперёд для рискующего предпринимателя (который также может быть автором): бизнес выходит из состояния постоянной неуверенности и необходимости сводить концы с концами, инвестирование становится более выгодным, и накапливается капитал для дальнейшей деятельности. Авторам, заслуживающим шанс — шанс издаваться, выступать перед публикой и т. д., — но так и не получившим его, будет легче брать на себя риск.

Культурное разнообразие