Герцогиня в подарок - Жукова-Гладкова Мария. Страница 7
– Я могу и сегодня, и завтра.
– Отлично! – обрадовался Вася. – Один момент, мне нужно позвонить.
Он запустил на мобильном набор номера, потом сказал в трубку:
– На сегодня меняй. И сразу же отзвонись. Мы в кафе сидим. Давай, жду!
Ожидая звонка неведомого мне абонента (представителя турфирмы? еще какого-то дружка?), Вася беспрерывно болтал, расписывая, какое счастье ждет меня в Петербурге. Артем молчал. Я же раздумывала про поразительную уверенность в себе русских мужчин. Как же их избаловали русские женщины! Англичанину бы и в голову не пришло, что кто-то мгновенно примет его приглашение поехать в другую страну, даже не задавая никаких вопросов. Вася же, по-моему, считал, что я безумно счастлива тому, что двое мужчин обратили на меня внимание и вообще со мной разговаривают. Я не разубеждала его в этой уверенности. Я ждала развития событий.
Неведомый абонент отзвонился довольно быстро.
– Вот и хорошо! – сказал Вася. – За мной не заржавеет.
Потом он повернулся ко мне и поинтересовался, много ли у меня багажа.
У меня была одна спортивная сумка и сумка с ноутбуком, которую я всегда беру с собой в салон самолета.
– Это нас очень устроит, – кивнул Вася. – Давай выписывайся из гостиницы и поедем.
Я выписалась. Вещи у меня были собраны уже вчера, поскольку я рассчитывала на какое-то подобное развитие событий. Я только быстро позвонила из номера по мобильному Джону и шефу. Джон сказал, что выяснит, из какого аэропорта летит самолет в Петербург, и проследит за моим отбытием. Я, мол, должна знать, что рядом находится друг. Я была ему благодарна за заботу.
Я не спрашивала, как молодые люди собираются ввозить меня в Россию. У меня имелась многократная русская виза, но они-то просто не могли об этом знать. А англичанке для въезда в Россию нужна виза. Хотя парни даже не знают, что я англичанка. Не удосужились спросить. Их мое гражданство совершенно не интересовало. У них что, все куплено в русской пограничной службе? Или, может, в России теперь женщину можно провозить вместо багажа? Или в виде багажа? Признаться, я бы не очень удивилась. Наверное, многие русские женщины на такое согласились бы! Но ни одна англичанка.
Вася поймал такси и назвал адрес той же гостиницы, что и вчера. Мы едем за их багажом? А где же пресловутая Ленка? Бегает по магазинам?
Мы покинули такси, Вася остался со мной в холле теперь уже их гостиницы, Артем (который вроде бы влюблен в меня) отправился наверх и вскоре вернулся с одной сумкой. Затем Вася тоже быстро сбегал наверх, принес свои вещи.
– А парик мы на нее когда надевать будем? – спросил Артем.
Это на меня, что ли? Ну-ну, посмотрим, как они это проделают.
Вася с широкой улыбкой посмотрел на меня и заявил, что влюбленный в меня Артем хочет мне сделать небольшой подарок. Я тоже раздвинула рот до ушей. Тогда Вася извлек из сумки парик в фирменном мешочке.
– Может, в номер поднимемся? – заволновался Артем. – Не здесь же его натягивать. Еще внимание привлечем… Лучше давай так: я на улицу с вещами пойду, а вы наверх подниметесь. В наш с Ленкой номер. Ключ же еще не заблокирован. Ты как раз чувырке объяснишь, как она в русский ресторан поедет. Не дай бог, выкинет что-нибудь в аэропорту.
– А мы ее напоим, – невозмутимо сказал Вася, продолжая широко и радостно мне улыбаться. – Сейчас в аэропорту засядем – и вольем в нее полбутылки коньяку. Ей должно хватить, посмотри, какая она дохлая. И вообще хочется посмотреть, что получится.
– А если песни орать начнет? Какие-нибудь свои, национальные? Как мы ее тогда через пограничников с Ленкиным паспортом протащим?
– Так напоить надо до такого состояния, чтобы только мычать могла. Кстати, тут она будет выезжать по своему паспорту, так что вообще ничего не нужно делать…
– Нужно. При регистрации билетов. Она должна предъявить паспорт и билет. Паспорт и билет будут на Ленку.
– Не заморачивайся. Я сам подам три паспорта и три билета, скажу девочкам пару комплиментов, поясню, что нам нужно три места рядом. В самолете на Питер как раз два ряда по три кресла. А ты ее будешь держать чуть в сторонке. Потом она французских погранцов проходит по своему паспорту…
– Им нужно посадочный талон показывать!
– Значит, по Ленкиному. Я ей объясню, чтобы молчала. И ты несколько раз повторишь. А французские погранцы знают, что наши бабы чаще всего понимают только по-русски, и даже не пытаются с ними разговаривать. Ты что, не помнишь, как Ленку везли из Италии? У нее отбирали какой-то там мусс для волос, потому что запретили жидкости в салон проносить, а она его ни в какую не отдавала. Тогда все наши бабы вопили, потому что у каждой была какая-то дрянь в ручной клади, и итальянцы орали, вызывали русского представителя авиакомпании, чтобы помог разобраться. И из этих аборигенов наверняка никто по-русски не говорит.
«При чем здесь французские пограничники?» – хотелось спросить мне, но Вася вдруг повернулся ко мне и поинтересовался на английском, говорю ли я по-французски.
Я кивнула.
– Уже хуже, – задумчиво произнес Вася.
Я не поняла, почему, но продолжала внимательно слушать.
Вася предложил мне подняться к Артему в номер. Я ответила, что я – приличная женщина и в номер к малознакомому мужчине не пойду.
– В Россию она едет, а в номер не пойдет… – хмыкнул Артем. – А зачем мы, по ее мнению, везем ее в Россию?
– А ты спроси у нее, – посоветовал Вася.
– Что вы собираетесь делать в России? – поинтересовался Артем.
– Пойду с вами в русский ресторан, – с улыбкой идиотки ответила я.
– Ах да, мы же ее в ресторан в Петербурге пригласили…
«Он что, уже забыл?!» – удивилась я.
– На это и будем давить. Хочет в ресторан – пусть держит рот закрытым. Так, я ей сейчас все объясню. – Вася ткнул пальцем в парик и заявил, что если я хочу попасть в ресторан в Петербурге, то нужно обязательно надеть парик.
– А ты не маленький купил? – подал голос Артем. – Налезет на то, что у нее на башке?
– Так это же все придавить можно, – отмахнулся Вася. – Если что, намочим. Вообще-то лучше бы ей голову помыть, чтобы «иголки» опали, но не успеваем…
– Нет, мыть не надо. Ее Олегу нужно именно такой подарить. Это ты правильно придумал! Интересно, а ее красота долго продержится? Нам ведь еще несколько дней ждать. Или мы ее заранее подарим?
Артем задал мне вопрос про мою прическу. Я извлекла из сумки гель и продемонстрировала ему.
– Отлично! – воскликнул Вася. – Именно то, что нам нужно!
Потом Вася рекомендовал мне сходить в женский туалет у гостиничного ресторана и надеть парик там, а то в холле неприлично. Неужели Вася знает такое слово?! И его значение?
– Вам не нравится моя прическа? – Я изобразила на лице искреннее сожаление. – Я так старалась! Прочитала в одном женском журнале, что девушка обязательно должна быть оригинальна и отличаться от других девушек, если хочет выйти замуж. И вот – только сделала такую прическу, сразу же познакомилась с вами! – Я опять постаралась придать лицу идиотское выражение.
– Она же вроде бы лесбиянка… – задумчиво произнес Артем.
Вася спросил прямо.
– Сексуальная ориентация не имеет никакого отношения к браку, – заговорила я очень серьезно. – Брак – сознательный шаг взрослых людей, желающих продолжения рода и семейного дела. И мужчине, и женщине нужны наследники, поэтому…
Не буду повторять все, что я несла. Я использовала массу цитат из речей своего родителя, уже много лет желающего меня образумить, и из проповедей одного средневекового пастыря (его манускрипт хранится в нашем родовом гнезде не из-за содержания, а из-за того, что является мечтой любого библиофила).
– Да она идиотка, – тихо пробормотал Вася.
– А ты сомневался? – спросил Артем. – Еще и женские журналы читает.
– Вот и посидит пока у тебя дома, почитает Ленкины.
– Они ж на русском, – напомнил Артем.
– Знаешь, я женские журналы могу читать хоть на китайском, и все пойму.