Гарри Поттер и двойной капкан - Rulez. Страница 115

— Помирятся, — сказал Снэйп, немного успокоившись и отходя от Дамблдора.

— Гарри поругался с ними из-за тебя, Северус, — сказал директор.

— Я не знал, — ответил Снэйп.

— Гарри донимают расспросами, почему он так к тебе относится, — сказал Дамблдор. — Гарри отверг Рона потому, что тот не может принять, что ты изменил свое отношение к Гарри; Рон его обвинил в симуляции…

— А вы знаете, что между Поттером и Грейнджер…

— Знаю, — перехватил Дамблдор.

— И вы так спокойно говорите об этом? — удивился Снэйп. — Вы представляете, что будет, если об этом узнает Темный Лорд? Я не хочу, чтобы Поттер повторил мою судьбу…

— Тогда помоги ему, не отвергай мальчика, — сказал Дамблдор. — Ты ему очень нужен, Северус. Я прошу тебя, не отталкивай его.

— Я ничего не обещаю, Дамблдор, — произнес Снэйп, — я пойду к себе — у меня очень болит голова от всех этих переживаний.

* * *

Снэйп вышел из кабинета и почти что побежал в подземелья — на левом предплечье горела черная метка. Северус сразу же направился к камину, схватил горсть летучего пороха и швырнул в очаг.

— Turris Astrum, — сказал он, и его завертело в зеленом пламени. Через пару минут он вышел из камина в своем замке. Тут же взял новую горсть пороха, кинул в камин и четко проговорил, — Черный Замок.

— Вы звали, Милорд? — тихо сказал Снэйп, опускаясь на одно колено, чтобы поцеловать край мантии.

— Встань, — холодно ответил Волдеморт. — Я хочу знать, как прошел суд. Ты не смог добиться ни их освобождения, ни снисхождения — в чем дело, Северус?

— Крэбб и Гойл получили по минимуму, Милорд, — сказал Снэйп. — А вот для Драко я ничего не смог сделать.

— Что ж так? — бросил Волдеморт. — Не помог сыну лучшего друга? Или вы совсем разругались с Люциусом?

— Драко не смог побороть свою неприязнь к Поттеру — наш план провалился, Милорд, — ответил Снэйп, увильнув от вопроса про Люциуса Малфоя.

— Так что же ты ему не объяснил? — спросил Волдеморт.

— У меня не было времени, Милорд, — ответил Снэйп, — я был уверен, что Драко сам все поймет, когда я сам вызвался наложить на него заклятие подвластия. Но он ничего не понял, и заорал на весь зал, что ненавидит Поттера.

— А что ж не попробовал второй вариант? — спросил Лорд. — Про меня и его родителей?

— Я использовал и эту возможность, Милорд, — поклонился Снэйп, — я был поражен, когда Драко и тут ничего не понял. Не мог же сказать ему прямо, что он должен был делать — там столько людей хотели меня арестовать только за то, что я сказал, что встречался с вами, Милорд.

— Тебя все-таки спросили, — протянул Волдеморт. — И что ты им сказал?

— Правду, Милорд, — ответил Снэйп. — Я сказал, что периодически встречаюсь с вами, как с родственником.

— И они…

— Приняли это как должное, но очень удивились, узнав, что мне посчастливилось состоять с вами в кровном родстве, Милорд, — ответил Снэйп, низко поклонившись.

— Так выходит, что никто, кроме старика и мальчишки не знал до этого момента, что я — полукровка, а ты — самый прямой наследник Слизерина, — задумчиво протянул Волдеморт, вставая из кресла. Снэйп тут же опустился на колено. — Встань, Северус. Тебе не надо так явно исполнять политес — ты на особом счету, и ты это знаешь.

— Благодарю вас, Милорд, — сказал Снэйп, вставая. — Да, для всех, кроме тех двоих эта новость была ошеломляющей…

— И что за приговор они вынесли? — спросил Волдеморт.

— Крэбб и Гойл получили по семь лет, — ответил Снэйп, — а Драко…

Тут в комнату вошел Люциус Малфой и поклонился Лорду.

— А вот и Люциус, — протянул Волдеморт, — Северус как раз хотел мне рассказать, сколько лет дали твоему сыну.

— Драко получил пожизненный срок, Милорд, — сказал Снэйп, с деланной грустью в голосе.

— Пожизненный? — выдохнул Малфой. — А что ж ты ему не помог?

— Люциус, тут вопросы задаю я, — перебил его Волдеморт.

— Простите, Милорд…

— Северус, они сказали, где будут держать ребят? — спросил Лорд.

— Обвинитель сообщил, что Крэбба и Гойла посадят в Азкабан, — ответил Снэйп, — а что касается Драко… Министр магии сказал, что место, где будет содержаться Драко, оставят под секретом, чтобы его не смогли вытащить.

— Наверняка тут замешан Дамблдор! — зло сказал Волдеморт. — Как же он мне надоел! Он хуже Поттера! Парень-то хотя бы, глуп, а вот старик меня утомил. Пора его прикончить.

— Вы сами это сделаете, Милорд? — поклонился Малфой.

— Да, мне до него добраться легче, чем до Поттера, — ответил Волдеморт.

Снэйп держал блок из последних сил, ноги уже не держали его, и он незаметно сделал шаг, чтобы прислониться к стене.

— Да, Милорд, — ответил Снэйп.

— А ты мне поможешь, до конца месяца управимся, я надеюсь, — проговорил Волдеморт. — После этого его место в кресле директора займешь ты. Так начнется новая фаза в нашей войне против министерства магии.

— Блестящий план, Милорд, — сказал Снэйп.

— Ты выполнишь мой приказ, Северус? — поставив нужные акценты, спросил Волдеморт.

— Конечно, Милорд, — поклонился Снэйп.

— Можешь идти, Северус, — сказал Волдеморт, и Снэйп с поклоном стал отходить к камину. — Да, забыл тебе сказать, Северус. Теперь ты можешь использовать в качестве помощника нашего шпиона в Хогвартсе.

— Простите, Милорд, — задержался Снэйп, сжимая в руке горсть зеленого пороха, — но я не знаю, кто он. Милорд не называл мне его имени.

— А ты не догадался, Северус? — удивился Волдеморт. — Я слегка разочарован, с твоей логикой, я был уверен, что ты уже вычислил его.

— Простите, Милорд, — поклонился Снэйп, — как бы умен я не был — мне никогда не достичь вашего уровня, Милорд.

— Не льсти мне, Северус, — усмехнулся Волдеморт, — я пошутил.

— Милорд назовет мне имя шпиона? — спросил Снэйп.

— Конечно, — отозвался Волдеморт, наблюдая за реакцией Снэйпа. — Это гриффиндорец, учится на шестом курсе, как и Поттер. Один из его близких друзей. Ты сам догадаешься теперь, Северус?

— Да, Милорд, — ответил Снэйп, — я все понял, благодарю вас, Милорд.

— Ступай, Северус, — сказал Волдеморт. — Можешь не ждать моего вызова до первого мая — работай.

Снэйп кинул в камин порох и крикнул: Turris Astrum!

Выйдя из камина в своем замке, Снэйп просто упал на ковер, потеряв последние силы на удержание блока. Он даже не мог пошевельнуться.

— Мастеру плохо? — пропищал домашний эльф.

— Принеси мне воды, Виггор, — прошептал Снэйп.

— Сию минуту, Мастер, — ответил эльф и выбежал из комнаты.

Голова Северуса раскалывалась от боли, сердце норовило выскочить из груди.

— Да, — прошептал он вслух, — вот ты и дождался, Северус. Попался на уловку, не рассчитал такого поворота.

Вернулся эльф с подносом, на котором стоял графин с водой и высокий стакан. Эльф поставил поднос на маленький столик, налил в стакан воды и поднес хозяину. Снэйп жадно выпил воду, попросив еще один стакан.

— Мастер переживает, — сказал эльф. — Мастеру сообщили плохие новости?

— Да, Виггор, — ответил Снэйп, — очень плохие. Я даже не знаю, что мне делать.

— Мастер может сказать Виггору свой секрет, — пропищал эльф. — Виггор хранит все тайны Мастера Северуса.

— Виггор, Виггор, — протянул Снэйп, поднимаясь с пола, чтобы сесть в кресло. — Разведи-ка огонь. Мне холодно.

— Да, Мастер.

Эльф засуетился возле камина, разводя огонь и посматривая на хозяина.

— Чего Мастер Северус еще желает? — спросил эльф. — Покушать?

— Нет, мне отбили аппетит на все следующие две с половиной недели, Виггор, — протянул Снэйп, забираясь в кресло с ногами, скинув туфли. — Принеси мне вина, Виггор, мне надо согреться и подумать.

— Какого вина желает Северус? — спросил Виггор, кланяясь.

— Северус желает красного вина, — ответил Снэйп, улыбаясь эльфу, — столетнего, например. Любое красное, Виггор.

— А к вину что-нибудь подать, Мастер Северус? — спросил эльф.