Заря империи - Барон Сэм. Страница 16
— Боги, прекратите этот шум! — закричал он. — Кто там?
— Гат, командир! Вставай! Пришел посыльный от Никара!
— Будь проклят ты и все боги, — пробормотал Эсккар, затем сказал громким голосом: — Сейчас буду!
Эсккар бросил взгляд на маленькое окошко, прикрытое куском кожи. На земляной пол пробивался яркий солнечный луч. Почти час после рассвета. Ему следовало уже давно встать. Из-за вчерашней хорошей еды и удовольствия, доставленного женщиной, он глубоко заснул и сейчас чувствовал себя прекрасно отдохнувшим. Он уже и не помнил, когда так крепко спал.
Эсккар встал и посмотрел на пустую кровать. Трелла исчезла, ее плащ не висел на крючке. Несомненно, сбежала, приняв его за дурака. Но воспоминание о прошлой ночи вызвало улыбку. Он внимательно осмотрел кровать и увидел небольшое пятно крови, оставшееся от ее девственности. Ну, сейчас у него нет времени на девушку.
Он быстро оделся, открыл дверь и, пристегивая короткий меч, уже выходил из комнаты. На улице он прищурился от яркого солнечного света. Гат ушел, но его ждали двое мужчин. Эсккар узнал старшего — это был один из доверенных слуг купца. Второй оказался значительно моложе и вооружен коротким мечом. Вероятно, это был телохранитель, нанятый Никаром. Лицо старшего мужчины явно выражало нетерпение.
— В чем дело? — проворчал Эсккар. “Никар решил все отменить? Или потребовать возвращения рабыни?” — пронеслись мысли.
Слуга шагнул вперед и кивнул с самым легким из возможных поклонов.
— Никар просил передать, чтобы ты пришел к нему завтра в полдень.
Слуга помолчал, затем, не дождавшись от Эсккара ни слова, продолжал говорить:
— Я должен передать тебе вот это.
Он протянул небольшой кошель, в котором приятно позвякивало. Эсккар взял его из рук слуги.
— Передай своему хозяину, что я приду в указанное время, — Эсккар решил, что должен быть милостивым, и добавил: — Мне очень жаль, что я заставил вас ждать. Я поздно заснул вчера из-за мыслей о варварах.
Несколько смягчившись, посыльный Никара поклонился, на этот раз более уважительно. Он пожелал Эсккару доброго утра, затем направился назад к дому хозяина. Телохранитель последовал за ним.
Эсккар повернулся к стражнику, который стоял, опираясь на копье.
— Убери улыбку с лица, или я вырежу тебе внутренности.
Парень улыбнулся еще шире, и только после этого улыбка исчезла.
— А где девушка? Ты позволил ей сбежать в ночи, пока спал на посту?
Мужчина снова улыбнулся:
— Нет, капитан, она вышла совсем недавно и отправилась за едой. Она сказала мне, чтобы я дал тебе поспать. Она скоро вернется.
Да, если только к этому времени она не преодолела половину поля. Вероятно, Трелла очаровала стражника с такой же легкостью, как его самого. Будь прокляты боги, ему следовало сказать парню, чтобы следил за ней. Он станет предметом всех шуток в Ораке, великий начальник стражи, который не смог даже на один день удержать рабыню. Эсккар оставил мрачные мысли при себе и отправился вначале в уборную, потом к колодцу умываться.
Возвращаясь в комнату, он увидел, что из небольшого отверстия, служившего трубой, поднимается дым. Внутри он нашел Треллу, которая грела воду на огне. Дыма оказалось не меньше, чем огня. Буханка свежего хлеба лежала на столе, от нее приятно пахло. В единственной треснувшей миске лежала темная колбаса.
Он, как идиот, уставился на девушку и не мог не улыбнуться, когда она к нему повернулась. Трелла наблюдала за ним, пока он садился за стол, потом снова повернулась к почерневшей медной посудине с вмятинами в нескольких местах. Трелла взяла ее тряпкой, отнесла к столу и налила теплой воды в деревянную чашу перед ним.
— Доброе утро, господин, — сказала она ничего не выражающим тоном и поставила посудину на стол.
— Я думал, что ты сбежала. Когда я проснулся и увидел, что тебя нет, я решил, что ты выскользнула ночью.
— И что бы ты сделал, если бы я сбежала? — спросила она, все еще не выражая никаких эмоций.
— Я отправился бы за тобой, Трелла.
Он протянул руку через стол и коснулся ее руки. Он получил удовольствие от прикосновения к ее коже, и мысли вернулись к прошлой ночи.
— Завтра тебя ждет разговор с Никаром, как всем известно. Как бы ты отправился за мной в погоню, если ты с ним встречаешься?
— Есть вещи, которые для меня важнее, чем Никар и Орак. Если ты когда-нибудь от меня сбежишь, я отправлюсь за тобой.
У нее на лице появилась улыбка и мгновенно превратила ее в юную девушку. Она коснулась его руки.
— Я не сбегу, по крайней мере сейчас, — сказала она более мягким тоном. — Ешь свой завтрак, господин. Тебе сегодня многое предстоит сделать, чтобы подготовиться к завтрашней встрече.
— Тогда присоединяйся ко мне.
Он разломил хлеб, на две части, затем так же разорвал колбасу. Трелла отнесла кастрюлю назад к огню и вернулась к столу. Она взяла колбасу, откусила, но большую часть вернула на тарелку.
— Тебя впереди ждет долгий день, и тебе нужны силы, — сказала Трелла, кивая на мясо. — Кроме того, рабу не подобает есть столько же, сколько ест хозяин.
Эсккар запил хлеб теплой водой, затем подтолкнул колбасу к Трелле.
— Ешь, женщина. Тебе потребуются силы сегодня ночью.
Она покраснела от смущения и отвернулась.
Женщины — загадочные существа, решил Эсккар. Ночью дерут тебе спину, срывая кожу, а утром отказываются встретиться с тобой взглядом. Он сменил тему.
— Как ты за это заплатила? Крета дала тебе несколько монет, перед тем как ты покинула ее дом?
— Эта старая корова? Она мне ничего не дала, только забрала несколько принадлежавших мне вещей. Нет, я просто спросила у стражника, где взять еду, затем отправилась к уличному торговцу с самой лучшей улыбкой. Я сказала ему, что я — женщина Эсккара и мне нужна еда тебе на завтрак. Ом дал мне хлеб и колбасу. Я сказала ему, что ты с ним расплатишься позднее.
— И он дал тебе еду? — пораженно спросил Эсккар. Никто в деревне никогда не давал ему ничего в долг.
— Он был рад помочь, — она некоторое время жевала кусочек хлеба. — Господин, могу я кое-что сказать?
Он резко поставил чашу с водой на стол.
— Говори, что хочешь, Трелла. Вчера ночью я сказал тебе, что ты будешь больше, чем служанка, и мне потребуется твоя помощь. Так что говори, что ты думаешь.
— Мужчины забывают по утрам то, что говорили ночью, — она играла с крошками хлеба, рассыпанными на столе перед ней.
— Точно так же женщины много чего говорят, чтобы получить желаемое. Что ты хочешь, девочка? Ты хочешь уйти? Или вернуться к Никару? Я не стану тебя останавливать, если ты этого хочешь. Так что говори, и давай с этим покончим.
Она снова коснулась его руки, затем подняла на него глаза.
— Эсккар, я просто девушка. Нет, даже не так, я рабыня. Но прошлой ночью, после того как ты заснул, я долго думала о том, чего хочу.
Она убрала руку.
— Мой отец мертв, моей семьи больше не существует, они или мертвы, или проданы в рабство, так что я никого больше из них не увижу. Поэтому прошлой ночью я решила, что хочу остаться и помочь тебе. Помочь тебе справиться с варварами. Потому что, если ты добьешься успеха, у тебя будут богатство и власть и ты сможешь основать собственный дом. Именно этого я хочу сейчас — быть частью твоей семьи. Поэтому я помогу тебе так, как только смогу.
Какое-то время он просто смотрел на нее.
— Прошлой ночью, в темноте, я стал сомневаться, на самом ли деле смогу защитить деревню от варваров. Сегодня утром это кажется еще более невероятным.
— Я тебе помогу, Эсккар. — Она склонилась через стол. — Я уверена, что в состоянии помочь. Именно поэтому Никар отдал меня тебе. Но ты должен рассказать мне все — твои мысли, планы. Все.
Он смотрел в миску, обдумывая ее просьбу. Он ни с кем не подружился в Ораке, не доверял ни одному мужчине настолько, чтобы поделиться своими сомнениями. Гат и остальные мало что могли предложить. Эсккар не сомневался, что лучше них понимает, что следует сделать.