Государство Солнца (с иллюстрациями В. Милашевского) - Смирнов Николай Николаевич. Страница 37
11. Самое трудное дело
Сентябрь, октябрь, ноябрь 1772 года мы прожили в Париже. Беспойск послал курьера в Польшу за своей женой, и она приехала вместе с его сыном, ребёнком трёх лет. Несколько дней она плакала от радости, что муж её так чудесно сумел выбраться из Сибири. Несколько дней Беспойск не отходил от неё и нянчил ребёнка. Я стал уже побаиваться, что он забудет о Государстве Солнца. Но прошла неделя, Беспойск забыл о своей семье: Государство Солнца снова заняло все его мысли.
Он вёл переговоры в различных канцеляриях и подавал всюду большие доклады. Наше путешествие и бегство были описаны во многих газетах, даже английских. Беспойском очень заинтересовались. Он приобрёл множество знакомых, в том числе герцога Эгийона. К нам в гостиницу часто приезжали знатные люди, и Беспойск им показывал договор с принцем Хюапо. К нам лезли разные купцы и пройдохи с просьбой продать им Формозу или хоть принять на службу в колонии. Но Беспойск не вёл никаких частных переговоров. Он говорил, что только король Франции может дать нам нужную помощь. А король Франции помощи всё не давал и не давал. Сама идея Государства Солнца никого не завоевала в Париже. Многие даже находили её опасной и вредной. Тогда Беспойск вывернул идею наизнанку. Он говорил о тех выгодах, которые может дать Франции огромная тропическая колония. С этим согласились, но дело наше почти не двигалось. Во французских канцеляриях сидели те же Судейкины, только говорили они по-французски. На наши запросы всякий раз они отвечали, что доклады ещё не рассмотрены и надо подождать. Чтобы давать взятки, Беспойск был принуждён продать часть алмазов Хюапо. Но и это мало помогло. Очевидно, надо было продать всё. Беспойск нервничал, злился, не спал по ночам. Жена постоянно умоляла его бросить всё это дело и уехать в Польшу. Но Беспойск только смеялся ей в ответ. Он часто говорил мне:
— Если ничего не удастся с Францией, мы уедем в Англию. Англичане жадней французов и согласятся скорей. Через месяц мы будем в Лондоне. А пока гуляй.
И я гулял по большому городу, где у меня не было ни родных, ни знакомых. Сначала меня забавляло всё, а главное, что я могу говорить по-французски. Я ходил по улицам, рассматривал дворцы и церкви с разноцветными стёклами, реку и мосты, украшенные статуями. Я оглядел и тюрьму Бастилию, в которой король Франции держал своих врагов. Несколько раз я побывал на площади Грев, где лили горячее масло в горло преступникам, а потом сжигали их на костре. Один раз я прошёл весь город насквозь и потратил на это три часа времени. Я смотрел на кареты с красными колёсами, на задорных солдат и босых монахов, от которых пахло духами. Всё это мне нравилось сначала, но потом надоело. Я начал тяготиться городом, мне хотелось пойти на охоту или хоть просто в лес.
Я скучал по тундре, оленям, собакам. Так как я понимал, что всё это далеко и потеряно навсегда, я начал скучать по охотникам, с которыми можно поговорить о собаках. Я несколько раз писал Ваньке, но от него получил только одно письмо. Ванька писал мне на грязном клочке бумаги, что он тоже очень скучает и даже руки наложить на себя готов от скуки. Потом он сообщил мне новости: охотники и матросы начинают разбегаться. Кое-кто уплыл на французских кораблях. Хрущёв и Кузнецов поступили на военную службу и уехали. Винбланд вернулся в Швецию, а Медер — в Пруссию. Но вокруг Сибаева и Лапина собрался кружок людей, которые решили вернуться на Формозу. И они ждут возвращения Беспойска.
Я только и получил от Ваньки это одно письмо. Больше он не писал мне ни разу.
Между тем в Париже настала зима. Она была не то, что камчатская: снег держался недолгое время и морозов почти не было. Правда, Беспойск сшил себе шубу из соболей, оставшихся у него в небольшом количестве. Но сделал он это больше для важности — французы его шубе завидовали. Говорили, что другая такая была только у писателя Вольтера; ему сама императрица Екатерина прислала соболей из России. А я всю зиму проходил в толстом суконном плаще и нисколько не озяб.
Прошёл Новый год, и я уже чувствовал, что нам придётся прожить в Париже и вторую половину зимы. Но всё приходит к концу. Однажды Беспойск вернулся поздно вечером, разбудил меня и сказал:
— Победа, Лёнька! Послезавтра мы будем с тобой у морского министра в Версале. Он согласился выслушать меня. Я беру тебя с собой как свидетеля. Завтра мы выезжаем.
Он очень долго не ложился в ту ночь — всё писал бумагу. На другой день я увидел, что свечи на его столе сгорели до конца. Это не помешало ему встать рано. Он стащил меня с постели, мы быстро позавтракали и спустились вниз. Там нас ждала наёмная карета, которая должна была отвезти нас в Версаль.
Ехать пришлось по деревенской дороге. Но она была уезжена, и, несмотря на снег, колёса вертелись свободно. Нас перегоняло много других карет и верховых. Мы приехали в Версаль к обеду и остановились на постоялом дворе. Я спал с Беспойском в одной комнате. Ночью я слышал, как он говорил полным голосом и даже кому-то кланялся, хотя в комнате никого не было. Это он готовился к докладу морскому министру.
Утром он оделся в свой лучший костюм, потом осмотрел меня, даже обнюхал. Сказал:
— От тебя, Лёнька, до сих пор пахнет китовым жиром. Не забывай, что ты всё-таки сибирский князёк. Подойди сюда, я тебя попрыскаю духами.
Он налил мне духов на руки и голову, потом сказал:
— Идём.
Мы пошли по переулкам, обстроенным небольшими каменными домами ремесленников и поставщиков двора. Затем перед нами открылась улица, по одну сторону которой тянулась высокая каменная стена. У калитки толпились люди, пытавшиеся проникнуть во дворец. Беспойск показал свой пропуск солдатам с бритыми лицами, и мы вошли в сад.
Он занимал огромную площадь, но деревьев в нём было мало. А те, что росли, были подстрижены как шарики или кубики. Между деревьями, вдоль дорожек, статуи голых людей ёжились от холода. У всех у них на плечах лежал снег. По широкой дорожке в толпе других людей мы подошли к очень длинному, но невысокому дворцу.
Мы поднялись по широкой лестнице, пересекли зеркальную залу и наконец вошли в приёмную морского министра. Много разных людей в париках и пёстрых формах сидело вдоль стен. Воздух был душистее, чем на острове Формоза. Беспойск сделал общий поклон и сел. Я стал сзади него, имея в руках шкатулку с документами и образцами заморских товаров.
Нас не сразу вызвали к министру. Прошёл, может быть, час, прежде чем старый толстый человек тихо назвал фамилию Беспойска. Беспойск вскочил и сказал мне по-русски:
— Сейчас всё решится. Но ты не трусь. Идём.
Через шёлковую комнату мы прошли в темноватый кабинет. Там на стене висела огромная карта всего мира. Даже Камчатка была на ней. Перед картой стоял золотой столик на очень тоненьких ножках. Но за столиком никого не было.
Министр сидел на подоконнике и смотрел в сад. Беспойск поклонился и назвал себя.
Министр сказал очень мягко и любезно:
— Да, герцог Эгийон передавал мне о вашем предложении. Я заинтересовался, но с докладом вашим ознакомиться не успел. В чём, собственно, он заключается?
Беспойск начал очень красиво рассказывать о своём намерении основать колонию на Формозе. Он говорил о неисчислимых выгодах, которые принесёт Франции это предприятие. Остров богат, туземцы доверчивы. Я не верил своим ушам и с удивлением смотрел на Беспойска. А он уже кончил говорить и требовал, чтобы Франция предоставила в его распоряжение два корабля и триста солдат.
Министр слушал внимательно, хотя и глядел всё время в сад. Беспойск сделал мне знак, и я подошёл со шкатулкой. Быстро, как купцы, мы разложили на столике кусочки золота, не проданные алмазы, японский шёлк и, наконец, сам договор Хюапо. Министр внимательно оглядел алмазы и только на минуту взял в руки договор. Потом спросил, повернувшись к карте:
— Где же эта Формоза?
Беспойск показал ему на карте Формозу, похожую на небольшой орешек.