Дневник Холи Валуа (СИ) - Орлова Мария. Страница 9
Интересно, как там поживают бабушка с дедушкой. Они, наверное, уже поняли, что мы не вернемся. Надеюсь, дедушкино сердце выдержит этот удар. У них сейчас зима, они готовятся к Рождеству и Новому году. И хотя снег у них бывает редко, зима все-таки чувствуется. Увижу ли я их когда-нибудь?
1 января 1809 года.
Ну вот, еще один новый год я встречаю не дома. Я тут просматривала свои записи и прочитала, что просила Бога о том, чтобы следующий год встречать не на Санта Монике. Мое желание исполнилось, хотя я хотела или попасть домой или умереть. Я не умерла, домой я тоже не попала, но этот новый год я встречаю не одна. Мне не грозит голодная смерть и сумасшествие от постоянного одиночества, но почему-то все равно хочется плакать. Мне грустно сегодня. Я хочу домой. Каким бы замечательным не был Кенуан, он никогда не станет мне родным, я все время буду вспоминать дом. Но нет, надо гнать от себя мысли о доме, иначе они не дадут мне нормально жить. Раз я не могу вернуться я должна нормально жить здесь.
Я поговорила с Соако и объяснила ему, почему я не могу быть его невестой. Он расстроился, но я попросила его больше не ухаживать за мной и найти себе другую девушку. Я решила, что так будет честнее по отношению к нему. Я не хочу заводить семью и детей. Может быть, я никогда и не попаду домой, но если вдруг корабль рано или поздно придет, я не хочу бросать здесь близких мне людей. Я и так слишком привязалась к Тале, да и Соако мне очень нравиться, но я так решила.
8 февраля.
У меня теперь есть кресло качалка. А получилось все случайно. Меня попросили отнести еду для отшельника, который живет на другом конце острова. Я уже хорошо управляюсь с лодкой, и поэтому согласилась. От отшельника мне надо было привезти большие корзины для ловли крабов. Корзины были большими и сделаны они из лозы. Я спросила, не делает ли он мебель. Отшельник не совсем меня понял, и тогда я нарисовала ему кресло качалку. С третьей попытки кресло получилось. Первые два экземпляра переворачиваются при качании, было решено отдать их детям. Им очень понравилось кувыркаться с этих кресел. А вот третье кресло получилось таким, каким надо. Я еще долго буду рассчитываться с отшельником за него и за плетеный столик, но они того стоят. В уплату за мебель я пообещала рассказать отшельнику о своем доме и о других странах и народах. Мы договорились, что раз в неделю я буду приносить ему еду и рассказывать. Теперь у меня есть свой письменный стол и кресло. Кресел здесь нет ни у кого, так что я ввела новую моду. Надеюсь только, что она не принесет им неприятностей.
Соако не подходит ко мне совсем. Мне не хватает общения с ним, но лучше я потерплю, чем потом причинять ему боль.
Вчера был праздник, я не запомнила его названия, но суть в том, что в этот день молодые люди объявляют о своих симпатиях к девушкам. Девушки же принимают или отклоняют венок, преподнесенный юношей. Меня, как потенциальную невесту тоже поставили в ряд девушек. Я видела, что Соако готов отдать свой венок мне, я не хотела отказывать ему при людях и поэтому еще до начала праздника дала понять ему, что я не изменила решения. Он понял, но, к сожалению (а может к счастью), не отдал свой венок никому. Он просто ушел из рядов женихов. Я чувствовала себя не очень уютно. Думаю, Хабо настоял на моем участии в надежде, что Соако подойдет, и я передумаю, не решившись обидеть его публично. Но передумывать я не собиралась, а других поклонников у меня нет. Я не стала ждать окончания праздника и пошла прогуляться по берегу. Я видела там Соако, он сидел, опустив голову на колени. Я не решилась подойти.
Тала получила венок от Танао. Он тоже вдовец и давно присматривался к ней. Тала венок приняла, чему я очень рада.
29 марта.
Я закончила писать историю кенуа, на это ушло огромное количество бересты. Свитки аккуратно сложили в корзины, и теперь это достояние народа. Я начала учить грамоте всех кто изъявил желание, но таких пока не много. Так что теперь мой день занят обучением и переписыванием сказок и легенд. У кенуа огромный пантеон богов, и о каждом боге существует легенда. Работы хватит надолго.
7 апреля.
Сегодня была свадьба Соако и Оалы. Он решил жениться на ней после того праздника, даже не смотря на то, что участвовать в нем не стал. Оказалось, что Оала тоже отвергла всех претендентов. Свадьба была красивой. Невесту украшали цветами, а жених был одет в наряд война. Соако очень хорошо смотрится в этом наряде, да и Оала очень хороша. На празднике я заметила, что представляю себя на ее месте. Это не хорошо, я ведь сама настояла, чтобы он оставил меня. Так будет лучше для него и для меня. Я поступила правильно и не должна сомневаться в своем решении.
12 мая.
Тала вышла замуж за Танао и переехала жить к нему. Так что теперь мы остались с Хабо одни. Тала часто приходит к нам и даже предлагает мне жить с ними, но я отказываюсь. Она счастлива и я рада за нее. Теперь, если даже я уеду, она не будет так одинока.
3 июня.
Сегодня утром умер Хабо. Он долго болел, а сегодня умер.
5 июня.
Хабо похоронили вчера утром. Мертвых здесь кремируют. Тело Хабо положили на красиво украшенные цветами носилки и после подожгли. Когда тело сгорело, прах развеяли над морем.
У кенуа смерть не считают трагедией, здесь считается, что когда человек умирает, его душа попадает в лучший мир и поэтому за него надо радоваться. Но у меня радоваться не получается. Я полюбила старика Хабо, он был добрым и мудрым, к тому же он был первым человеком, с которым я разговаривала после крушения. Чтобы не омрачать праздник по поводу перехода Хабо в лучший мир я ушла из деревни. Я объяснила Тале, что у нас смерть близких это горе и что мне хочется побыть одной. Она меня поняла.
На берегу я столкнулась с Оалой, и она не упустила случая задеть меня. Странно, я думала, что, выйдя замуж, она успокоиться и перестанет меня трогать, но я ошиблась. Она всячески старается показать свое превосходство при встрече со мной. Раньше от ее нападок меня защищал Хабо, теперь заступаться за меня некому. Отвечать ей я не стала, а просто прошла мимо. Судя по тому, как долго она кричала мне в след, ей это не понравилось.
12 июня.
Мне урезали содержание. Мало того, что оно стало меньше после смерти Хабо, так старейшины решили, что моя работа не стоит того чтобы выделять мне часть добытой племенем еды. Так что теперь я вынуждена добывать себе еду самостоятельно.
Делать было нечего, пришлось вспоминать, как это делается. Если они думают, что я умру с голоду, то они заблуждаются. Но очень неприятно было понять, что хорошее ко мне отношение было видимостью, которую поддерживал Хабо. После его смерти я уже не раз столкнулась с не очень дружелюбным отношением ко мне. Хотя отчасти это дело рук Оалы. Но ничего переживу.
20 июня.
Несколько дней назад, вернувшись с не очень удачно рыбалки, я нашла у себя в доме тушку птицы и несколько больших рыбин. На следующий день произошло тоже. Я думала, что это Тала с Танако, решили помочь мне, но это были не они. Танако сказал, что они как раз решили, что должны помочь мне, но на охоту он собрался идти только через несколько дней. От помощи в виде добычи я отказалась, но попросила его научить меня ловить рыбу и охотиться.
Я решила посмотреть, кто же это решил подкармливать меня. Мои догадки оказались верными — это был Соако. Он очень смутился, когда я зашла, увидеть меня он не ожидал. На мой вопрос, зачем он это делает, ведь у него есть семья, которую он должен кормить, он ответил, что не даст мне умереть с голоду, и ушел.
Может быть я дура, что отпустила такого мужчину?