Возвращение золотого креста. Книга 3 - Эсса Геннадий. Страница 21

В темном небе что-то зазвенело, засвистело, и снова раздался оглушительный гром.

Молодые люди повалились на крышу, не понимая, что вокруг происходит.

В следующий раз, когда они открыли глаза, то обнаружили себя сидящими на песчаном берегу у моря, на котором был полнейший штиль.

Джон вскочил на ноги и взглянул на Лукаса, который уткнулся лицом в песок. Он потянул его за руку и поднял.

— Мы опять у моря оказались? — растерянно спросил тот, отряхивая лицо.

— Вот видишь, — радовался Джон. — Этот крест способен перемещать нас еще и в пространстве.

Лукас тоже огляделся.

— Я понимаю, что он может, но где мы с тобой находимся?

— Вероятнее всего за городом, у залива.

— Мне не нравится эта затея, — признался Лукас. — Крест нагревался, когда ты шептал заклинание?

— Еще как. — Джон тоже огляделся. — Что-то он нас слишком далеко забросил, ни одного огонька кругом нет.

— Ты не забыл заклинание, которое нас сможет вернуть обратно? — растерялся молодой человек. — Так мы до самого утра назад не вернемся.

— Я сейчас немного успокоюсь и все вспомню, — ответил Джон. — Идем вперед.

13

Они долго шли вдоль берега, оглядываясь по сторонам, пытаясь определить свое местонахождение.

— Тебе не кажется, что произошел какой-то сбой? — предположил Лукас.

— Ты о чем? Какой сбой? Заклинание произнесено верно, и крест сработал.

— Ни одного огонька на горизонте, просто какая-то пустыня.

— Главное — спокойствие, разберемся, — успокаивал Джон. — Нам надо привыкать к любым обстоятельствам. Мы сами этого с тобой пожелали.

— Смотри, там, вдалеке, горят огоньки, — неожиданно заметил Лукас.

— Где? — Джон стал всматриваться в темноту.

— Это не огоньки — это какой-то костер. И кажется, там находится человек.

Молодые люди сразу сменили направление и двинулись к костру.

Чем ближе они подходили, тем яснее могли видеть одинокую фигуру, которая сгорбилась и сидела у небольшого костра и грелась.

Человек даже не обратил на них внимания, когда они подошли совсем близко.

— Это какой-то дикарь, — приметил Лукас. — Бомж, наверное…

— Вот у него и узнаем, как выйти на городскую трассу. Скоро совсем будет темно, и нам необходимо покинуть эти места.

У костра сидел человек с капюшоном на голове и грел свои руки.

— Здравствуйте, — вежливо поздоровался Лукас и постарался разглядеть его лицо.

Человек не пошевельнулся. Он знаком показал, чтобы молодые люди присаживались, а сам не отрывал своего взгляда от костра.

— Сэр, вы нам не подскажете, как добраться до трассы? Время уже позднее, и пока мы доберемся до города, будет уже ночь.

Человек повернул голову в сторону молодого человека, и Лукас заметил, как блеснули от огня его глаза.

Джон подсел рядом с незнакомцем и попытался его как следует разглядеть.

Незнакомец неожиданно встал в полный рост, и молодые люди растерялись. Перед ними стоял мужчина высокого роста, плотного телосложения и в странном одеянии.

Лукас отшатнулся в сторону, а Джон в растерянности повалился на песок.

— Здесь нет никакой дороги, — ответил тот глухим басом. — Здесь кругом одна пустыня, если не считать моря. — Он поправил на себе широкий пояс, на котором молодые люди заметили кинжал с широким лезвием, нагнулся, поднял с земли мешок и, закинув его себе на плечо, окинул ночных гостей надменным взглядом. — Дорога, которую вы ищете, может, и будет проходить здесь, но лет так через пятьсот, не меньше.

— В таком случае вы нам можете объяснить, что здесь произошло? — настаивал Джон, поднимаясь с земли.

— Здесь ничего не произошло, если не считать вашего появления, — ответил мужчина. — Здесь уже много лет все спокойно.

— Как называется это место? — спросил растерянный Лукас, пытаясь удержать незнакомца, который собрался уходить.

— Это святая земля Англии, — ответил тот.

— Это и нам понятно, но где мы находимся? Почему вокруг так пустынно?

— Здесь так было всегда. Вы куда путь держите, что вы от меня хотите?

— Домой… Мы желаем попасть в город и пойти домой.

— В город? Какой город? — удивился человек.

— Как в какой? В Лондон.

— В Лондон? — он сделал удивленное лицо. — Милый мой, от этих мест до твоего Лондона несколько тысяч миль.

Молодые люди переглянулись.

— Вы нас не поняли, — возразил Джон. — Мы живем в Лондоне и забрели в эти места случайно. Если вы знаете, как добраться до трассы, то укажите нам это направление, и мы уедем на попутках. — Джон с тревогой взглянул на куртку Лукаса, под которой находился крест.

— Я сам иду в поисках какого-нибудь жилища. Если хотите составить мне компанию, можете следовать за мной, но до Лондона — это очень далеко. Я и сам там был только однажды. Что я вам могу сказать — это маленький городишко, наполненный торгашами и вельможами короля.

— Королевы, — поправил Джон.

— Королева при короле, а вот Генрих еще что-то из себя представляет, хотя стал сдавать в последнее время. У него с башкой проблемы, видно, сказываются последствия войны.

Джон снова взглянул на Лукаса и, схватив его за руку, остановился.

— В таком случае мы пойдем своим путем, — сказал он. — Нам в другую сторону.

Удивленный мужчина взглянул на молодых людей и зашагал прочь.

— Я что-то ничего не понимаю, — опустился на землю Лукас. — Где это мы?

— Тебе же сказали, что в Англии, но я тоже путаюсь в догадках.

Мужчина стал быстро удаляться и вскоре растворился в темноте.

— Нам надо идти за ним, — спохватился Лукас. — Мы не знаем дороги, а этот идет по направлению к населенному пункту. — Молодой человек вскочил с места и стал всматриваться в темноту. — Все, мы его потеряли! — с досадой воскликнул он.

Джон глубоко вздохнул.

— Это нас крест сюда закинул, — догадался он. — Давай его сюда. — Джон вытянул руку, и Лукас, сняв крест с шеи, протянул его Джону.