Dragonfly In Amber - Gabaldon Diana. Страница 42
“Mm, yes,” I agreed. “That one must have cost you a pretty penny.”
“Fortunately, I inherited it, along with much of my present stock, from the previous owner.” I thought I saw a faint flicker of unease in the depths of the soft black eyes, but I had become oversensitive to nuances of expression of late, from watching the faces at parties for tiny clues that might be useful to Jamie in his manipulations.
The stocky little proprietor leaned still closer, laying a hand confidentially on mine.
“A professional, are you?” he said. “I must say, you don’t look it.”
My first impulse was to jerk my hand away, but his touch was oddly comfortable; quite impersonal, but unexpectedly warm and soothing. I glanced at the frost riming the edge of the leaded-glass panes, and thought that that was it; his ungloved hands were warm, a highly unusual condition for anyone’s hands at this time of year.
“That depends entirely upon what you mean by the term ‘professional,’ ” I said primly. “I’m a healer.”
“Ah, a healer?” He tilted back in his chair, looking me over with interest. “Yes, I thought so. Anything else, though? No fortune-telling, no love philtres?”
I felt a twinge of conscience, recalling my days on the road with Murtagh, when we had sought Jamie through the Highlands of Scotland, telling fortunes and singing for our suppers like a couple of Gypsies.
“Nothing like that,” I said, blushing only slightly.
“Not a professional liar, at any rate,” he said, eyeing me in amusement. “Rather a pity. Still, how may I have the pleasure of serving you, madonna?”
I explained my needs, and he nodded sagely as he listened, the thick gray hair swinging forward over his shoulders. He wore no wig within the sanctum of his shop, nor did he powder his hair. It was brushed back from a high, wide forehead, and fell straight as a stick to his shoulders, where it ended abruptly, as though cut with a blunt pair of scissors.
He was easy to talk to, and very knowledgeable indeed about the uses of herbs and botanicals. He took down small jars of this and that, shaking bits out and crushing the leaves in his palm for me to smell or taste.
Our conversation was interrupted by the sound of raised voices in the shop. A nattily-dressed footman was leaning across the counter, saying something to the shopgirl. Or rather, trying to say something. His feeble attempts were being thrown back in his teeth by a gale of withering Provencale from the other side of the counter. It was too idiomatic for me to follow entirely, but I caught the general drift of her remarks. Something involving cabbages and sausages, none of it complimentary.
I was musing on the odd tendency of the French to bring food into virtually any kind of discussion, when the shop door banged suddenly open. Reinforcements swept in behind the footman, in the guise of a rouged and flounced Personage of some sort.
“Ah,” murmured Raymond, peering interestedly beneath my arm at the drama unfolding in his shop. “ La Vicomtesse de Rambeau.”
“You know her?” The shopgirl evidently did, for she abandoned her attack on the footman and shrank back against the cabinet of purges.
“Yes, madonna,” said Raymond, nodding. “She’s rather expensive.”
I saw what he meant, as the lady in question picked up the evident source of altercation, a small jar containing a pickled plant of some kind, took aim, and flung it with considerable force and accuracy into the glass front of the cabinet.
The crash silenced the commotion at once. The Vicomtesse pointed one long, bony finger at the girl.
“You,” she said, in a voice like metal shavings, “fetch me the black potion. At once.”
The girl opened her mouth as though to protest, then, seeing the Vicomtesse reaching for another missile, shut it and fled for the back room.
Anticipating her entrance, Raymond reached resignedly above his head and thrust a bottle into her hand as she came through the door.
“Give it to her,” he said, shrugging. “Before she breaks something else.”
As the shopgirl timidly returned to deliver the bottle, he turned to me, pulling a wry face.
“Poison for a rival,” he said. “Or at least she thinks so.”
“Oh?” I said. “And what is it really? Bitter cascara?”
He looked at me in pleased surprise.
“You’re very good at this,” he said. “A natural talent, or were you taught? Well, no matter.” He waved a broad palm, dismissing the matter. “Yes, that’s right, cascara. The rival will fall sick tomorrow, suffer visibly in order to satisfy the Vicomtesse’s desire for revenge and convince her that her purchase was a good one, and then she will recover, with no permanent harm done, and the Vicomtesse will attribute the recovery to the intervention of the priest or a counterspell done by a sorcerer employed by the victim.”
“Mm,” I said. “And the damage to your shop?” The late-afternoon sun glinted on the shards of glass on the counter, and on the single silver ecu that the Vicomtesse had flung down in payment.
Raymond tilted a palm from side to side, in the immemorial custom of a man indicating equivocation.
“It evens out,” he said calmly. “When she comes in next month for an abortifacient, I shall charge her enough not only to repair the damage but to build three new cases. And she’ll pay without argument.” He smiled briefly, but without the humor he had previously shown. “It’s all in the timing, you know.”
I was conscious of the black eyes flickering knowledgeably over my figure. I didn’t show at all yet, but I was quite sure he knew.
“And does the medicine you’ll give the Vicomtesse next month work?” I asked.
“It’s all in the timing,” he replied again, tilting his head quizzically to one side. “Early enough, and all is well. But it is dangerous to wait too long.”
The note of warning in his voice was clear, and I smiled at him.
“Not for me,” I said. “For reference only.”
He relaxed again.
“Ah. I didn’t think so.”
A rumble from the street below proclaimed the passing of the Vicomtesse’s blue-and-silver carriage. The footman waved and shouted from behind as pedestrians were forced to scramble for the shelter of doors and alleyways to avoid being crushed.
“A la lanterne,” I murmured under my breath. It was rare that my unusual perspective on current affairs afforded me much satisfaction, but this was certainly one occasion when it did.
“Ask not for whom the tumbril calls,” I remarked, turning to Raymond. “It calls for thee.”
He looked mildly bewildered.
“Oh? Well, in any case, you were saying that black betony is what you use for purging? I would use the white, myself.”
“Really? Why is that?”
And with no further reference to the recent Vicomtesse, we sat down to complete our business.
9 THE SPLENDORS OF VERSAILLES
I closed the door of the drawing room quietly behind me and stood still a moment, gathering courage. I essayed a restorative deep breath, but the tightness of the whalebone corseting made it come out as a strangled gasp.
Jamie, immersed in a handful of shipping orders, glanced up at the sound and froze, eyes wide. His mouth opened, but he made no sound.
“How do you like it?” Handling the train a bit gingerly, I stepped down into the room, swaying gently as the seamstress had instructed, to show off the filmy gussets of silk plisse let into the overskirt.
Jamie shut his mouth and blinked several times.
“It’s… ah… red, isn’t it?” he observed.
“Rather.” Sang-du-Christ, to be exact. Christ’s blood, the most fashionable color of the season, or so I had been given to understand.
“Not every woman could wear it, Madame,” the seamstress had declared, speech unhampered by a mouthful of pins. “But you, with that skin! Mother of God, you’ll have men crawling under your skirt all night!”