Перси Джексон и проклятие титана - Риордан Рик. Страница 13

– Сначала я узнала, что пропал Лука, – сказала она. – Теперь Аннабет…

– Не думай так.

– Ты прав. – Талия выпрямилась. – Мы найдем способ.

На баскетбольной площадке несколько охотниц бросали мяч в корзину из-под кольца. Одна из них о чем-то поспорила с парнем из домика Ареса. Отпрыск Ареса взялся за рукоять меча, а у охотницы сделался такой вид, будто она в любой момент может сменить баскетбольный мяч на лук.

– Я это улажу, – сказала Талия. – А ты походи по домикам. Скажи всем, что на завтра намечается взятие флага.

– Договорились. Ты будешь капитаном.

– Нет-нет, – отказалась она. – Ты в лагере дольше. Тебе и быть капитаном.

– Мы можем быть, ну… сокапитанами.

Похоже, эта мысль понравилась ей меньше, чем мне, но она кивнула.

Когда она уже направилась к площадке, я окликнул ее:

– Эй, Талия!

– Что?

– Прости за то, что случилось в Уэстовере. Мне надо было все-таки дождаться вас.

– Все в порядке, Перси. Я, вероятно, поступила бы так же. – Талия переминалась с ноги на ногу, словно не в силах решить, стоит ли продолжать эту тему. – Помнишь, ты спросил насчет моей мамы? Я… ну… одернула тебя, что ли. Просто… Я вернулась, чтобы найти ее через семь лет, но выяснилось, что она умерла в Лос-Анджелесе. Она, в общем… сильно пила и явно была не в форме, когда вела машину поздно ночью пару лет назад и… – Талия часто заморгала.

– Мне очень жаль.

– Ну так вот… Дело… дело не в том, что мы были очень близки. Я сбежала, когда мне было десять. Лучшие два года своей жизни я провела, странствуя с Лукой и Аннабет. Но все же…

– Так вот почему ты так переживала в машине Аполлона.

Талия настороженно посмотрела на меня.

– Что ты имеешь в виду?

– То, как скованно ты держалась. Наверное, вспоминала маму, не хотелось тоже оказаться за баранкой…

И я тут же пожалел о том, что сорвалось с языка. Выражение лица Талии приобрело опасное сходство с лицом Зевса… как-то раз я видел его в гневе… словно в любую минуту ее взгляд способен разрядить в меня миллион вольт.

– Да, – пробормотала она. – Да, должно быть, ты прав.

Еле передвигая ноги, она направилась к площадке, где отпрыск Ареса и охотница пытались изувечить друг друга с помощью меча и баскетбольного мячика.

Строения в Лагере полукровок представляли собой самое странное сочетание зданий, какое только можно представить. На одном конце располагались большие сооружения с белыми колоннами, принадлежавшие Зевсу и Гере, под номерами один и два; домики пяти богов стояли слева, а домики пяти богинь – справа, в целом образуя букву «U» вокруг центральной лужайки и очага для барбекю.

Я обошел дома, рассказывая всем о предстоящем взятии флага. Попутно разбудил кого-то из парней Ареса, мирно храпящего днем, и он заорал, чтобы я убирался прочь. Когда я спросил его, где Кларисса, он ответил:

– Отправилась на поиск по поручению Хирона. Сверхсекретное задание.

– С ней все в порядке?

– Месяц о ней ничего не слыхал. Она пропустит нашу акцию! Так же как и ты, задница, если не уберешься отсюда!

Я решил дать ему вздремнуть.

Наконец я подошел к третьему домику, домику Посейдона. Это было приземистое серое здание, сложенное из морских камней с вкраплениями ископаемых ракушек и кораллов. Внутри он, как всегда, пустовал, не считая моей койки. Над подушкой на стене висел рог Минотавра.

Вытащив бейсболку Аннабет из рюкзака, я положил ее на ночной столик. Отдам Аннабет, когда найду. А я обязательно ее найду.

Сняв часы, я активировал щит. Он развернулся с резким скрежетом. Шипы доктора Торна оставили на меди примерно дюжину следов. Одна пробоина мешала щиту раскрыться целиком, поэтому он напоминал пиццу с двумя недостающими ломтиками начинки. Прекрасные картины, которые отчеканил на поверхности мой брат, покоробились. В сценке, изображавшей нашу с Аннабет схватку с Гидрой, казалось, будто в моей голове пробило кратер метеоритом. Я повесил щит на крюк рядом с рогом Минотавра, но теперь на него было больно смотреть. Может, Бекендорф из домика Гефеста починит его. Он лучший оружейник в лагере. Спрошу его за ужином.

Я по-прежнему сидел, тупо уставившись на щит, когда обратил внимание на странный звук – бульканье воды – и понял, что в комнате появилось что-то новое. В глубине домика я увидел большую раковину с водосточным желобом в виде рыбьей головы, изваянной из камня. Изо рта рыбы вырывалась струйка соленой воды, стекавшей в небольшой бассейн. Вода, должно быть, была еще и горячей, поскольку в холодном зимнем воздухе над ней курился туман, как в сауне. Это согревало комнату, придавало ей летний вид и наполняло свежим запахом моря.

Я подошел к бассейну. Никакой записки и вообще ничего, но я понимал, что это может быть только даром Посейдона.

Я посмотрел на воду и сказал:

– Спасибо, папа.

По воде пробежала рябь. На дне бассейна поблескивали монеты – около дюжины золотых драхм. Тогда я понял назначение фонтана. Это был намек не отрываться от семьи. Намек мне.

Я открыл ближайшее окно, чтобы морозный воздух мог сотворить радугу в тумане. Потом выловил из горячей воды монету.

– О Ирида, богиня радуги! – воззвал я. – Прими мою жертву.

Я швырнул монету в туман, и она исчезла. Потом до меня дошло, что я не знаю, с кем связаться в первую очередь.

С мамой? Так поступил бы примерный сын, но она, должно быть, уже не волнуется обо мне так сильно. Привыкла, что время от времени я исчезаю на целый день, а то и на несколько недель.

С отцом? Слишком долго, почти два года, мы практически не общались. Да и вообще – можно ли отправить через Ириду сообщение богу? Я никогда не пробовал. Возможно, это выводит богов из себя, как визиты торговых агентов?

Я колебался. Затем все же принял решение.

– Покажи мне Тайсона, – попросил я. – В кузнице циклопов.

Туман стал мерцающим, и в нем появился образ моего единокровного брата. Тайсон стоял в огне, что вряд ли было бы возможно, не будь он циклопом. Он склонился над наковальней, молотом обрабатывая раскаленный докрасна клинок. Вокруг него летали искры и вилось пламя. За ним виднелось обрамленное мрамором окно, выходящее в темно-синюю воду – на дно океана.

– Тайсон! – завопил я.

Сначала он не услышал меня из-за грохота своего молота и рычания пламени.

– ТАЙСОН!

Он обернулся, и его единственный огромный глаз широко раскрылся. Лицо Тайсона озарила ухмылка, подсвеченная желтыми отблесками пламени.

– Перси! – Он бросил клинок и подбежал ко мне, пытаясь прижать меня к груди.

Картинка стала расплывчатой, и я инстинктивно попятился.

– Тайсон, это послание Ириды. Меня там на самом деле нет.

– Ох! – Тайсон снова появился в поле зрения, вид у него был смущенный. – Я знаю. Да.

– Ну как ты поживаешь? – спросил я. – Как работа?

Глаза его загорелись.

– Работа мне нравится! Смотри! – Он взял раскаленный клинок голыми руками. – Это я сделал!

– Здорово!

– И написал на нем свое имя. Прямо здесь.

– Потрясающе. Слушай, ты часто разговариваешь с папой?

– Не очень. – Улыбка сбежала с лица Тайсона. – Папа занят. Все беспокоится насчет войны.

– Что ты имеешь в виду?

Тайсон вздохнул. Он выставил в окно клинок, вода вокруг него мигом вскипела. Когда Тайсон втянул его обратно, металл уже остыл.

– Старые морские духи доставляют ему много хлопот. Эгеон. Океан. Ну, вся эта компания.

Я примерно представлял, о чем он говорит. Он имел в виду бессмертных, которые правили океанами встарь, во времена титанов, прежде чем верх одержали боги Олимпа. То, что они теперь возвращались, когда их повелитель титан Кронос и его союзники набирали силу, было совсем не к добру.

– Могу я что-нибудь сделать? – спросил я.

Тайсон печально покачал головой.

– Мы вооружаем наяд. К завтрашнему дню им понадобится еще тысяча мечей. – Он посмотрел на свой клинок и вздохнул. – Старые духи защищают плохой корабль.