Ледяной холод - Герритсен Тесс. Страница 28

"Она выглядит знакомой?" — спросил Квинен у Мишель.

Молодая женщина нахмурилась. "Это та же самая женщина? Она выглядит совсем другой на этой фотографии".

Счастливее. Влюбленная.

Мишель подняла глаза. "Знаете, думаю, я помню ее. Она была здесь со своим мужем?"

"Она незамужем", — ответила Джейн.

"Правда? Ну, возможно, тогда я подумала о другой женщине".

"Расскажите нам о женщине, которую Вы вспомнили".

"Она была с тем парнем. Очень симпатичным парнем со светлыми волосами".

Джейн старалась не смотреть на Брофи, она не хотела видеть его реакцию. "Что еще Вы помните о них?"

"Они вместе шли на ужин. Я помню, что они остановились у стойки, и он спросил, как пройти в ресторан. Я просто предположила, что они женаты".

"Почему?"

"Потому что он смеялся и говорил что-то вроде: "Ты видишь? Я научился спрашивать дорогу". Я имею в виду, это что-то такое, что парень бы сказал своей жене, верно?"

"Когда Вы видели эту пару?"

"Это было в четверг вечером. Потому что в пятницу я не работала".

"А в субботу, на следующий день, она выехала? Вы работали тем утром?"

"Да, но многие из нас были на дежурстве. Ведь конференция как раз закончилась, и все мы выписывали этих гостей. Я не помню, чтобы видела ее тогда".

"Кто-то за стойкой должен был помочь ей выехать".

"Вообще-то, нет", — влез менеджер. Он протянул компьютерную распечатку. "Вы сказали, что хотите счет за ее номер, поэтому я сделал копию. Похоже, она пользовалась только телевизором. Ей не надо было останавливаться у стойки, когда она выезжала".

Квинен взял распечатку. Листая страницы, он читал вслух все пункты расходов. "Оплата за номер. Ресторан. Интернет. Ресторан. Я не вижу здесь ничего необычного".

"Если это выписка за номер, — сказала Джейн, — откуда мы знаем, что она на самом деле этим пользовалась?"

Квинен даже не попытался скрыть фырканье. "Вы полагаете, что кто-то ворвался в ее комнату? Собрал ее вещи и выписал ее из номера?"

"Я просто заметила, что у нас нет доказательств того, что она на самом деле была здесь в субботу утром, когда якобы выехала".

"Какие доказательства Вам нужны?"

Джейн обратилась к менеджеру. "У Вас есть камеры над стойкой. Сколько времени Вы храните записи?"

"У нас все еще осталось видео за прошлую неделю. Но Вы говорите о многих часах записи. Сотнях людей, проходящих через холл. Вы проведете здесь целую неделю, просматривая их".

"Во сколько она выехала, согласно счету?"

Квинен посмотрел на распечатку. "Это было в семь пятьдесят четыре утра".

"Тогда начнем оттуда. Если она вышла из отеля на своих двоих, мы должны это увидеть".

Ничего в жизни так не отупляет, как пересмотр видеонаблюдения. Прошло всего тридцать минут, а шея и плечи Джейн болели после того, как она, наклонившись, сидела над монитором, пытаясь не пропустить ни одного проходящего человека. Не помогал и тот факт, что Квинен все вздыхал и ерзал в кресле, давая понять всем остальным в комнате, что по его мнению это было бесплодной затеей. И, возможно, так и есть, думала Джейн, пока смотрела как люди двигались по экрану, собирались группами и расходились. Когда отметка времени подошла к восьми утра и десятки постояльцев собрались на стойке регистрации для выписки, ее глаза разбежались — слишком много людей.

Дэнил был тем, кто заметил ее. "Там!" — воскликнул он.

Габриэль нажал стоп-кадр. Джейн насчитала по меньшей мере два десятка человек в холле, большинство стояло у стойки. Другие, на заднем плане сидели на креслах. Двое мужчин говорили по мобильникам и оба одновременно глядели на свои часы. Добро пожаловать в эпоху многозадачного режима.

Квинен сказал: "Я не вижу ее".

"Вернитесь назад", — настаивал Дэниел. "Уверен, что это была она".

Габриэль перематывал запись назад кадр за кадром. Они наблюдали, как люди шли назад, как группы распадались и снова собирались. Один из говорящих по сотовому дергался так и эдак, словно танцуя под какой-то странный ритм, звучащий из трубки.

"Вот она", — произнес Дэниел тихо.

Темноволосая женщина была на самом краю экрана, ее лицо попало в кадр в профиль. Неудивительно, что Джейн не заметила ее в первый раз: Маура сливалась с толпой в холле, около пятнадцати человек стояли между ней и камерой. Только в тот момент, когда она проходила через толпу, объектив захватил ее изображение.

"Не очень разборчивый кадр", — заметил Квинен.

"Я знаю, что это она", — произнес Дэниел, глядя на Мауру с нескрываемой тоской. "Это ее лицо, ее прическа. И я узнаю ее куртку".

"Давайте поглядим, сможем ли мы найти любые другие кадры", — сказал Габриэль. Он перемотал запись вперед, кадр за кадром. Темные волосы Мауры возникли, появляясь и исчезая из поля зрения, пока она двигалась в сторону выхода. Только на самом краю экрана она снова появилась в толпе. На ней были темные брюки и белая лыжная парка с капюшоном с меховой опушкой. Габриэль приблизил еще одно изображение, и голова Мауры исчезла из кадра, но половина ее туловища все еще была видна.

"Ну-ка, взгляните на это", — указал Квинен. "У нее чемодан на колесиках". Он посмотрел на Джейн. "Я думаю, это решает вопрос, не правда ли? Она собрала свои сумки и выехала. Ее не вытащили из здания. По состоянию на восемь часов пять минут субботы, она была жива и невредима, и вышла из отеля своими ногами". Он глянул на часы и встал. "Позвоните мне. Если увидите что-нибудь еще, что стоит отметить".

"Вы не останетесь?"

"Мэм, мы разместили ее фото в каждой газете и на каждом телеканале штата Вайоминг. Мы проверяем каждый поступивший звонок. Проблема в то, что она… или кто-то похожий на нее… была замечена почти везде".

"Где именно?" — спросила Джейн.

"Назовите любое место, и ее там видели. Музей динозавров в Термополисе. "Заправка и универсам Грабба" в округе Саблетт. Ужинала в ресторане отеля "Ирма" в Коуди. Десяток разных мест по всему штату. На данный момент я не уверен, что еще я могу сделать. Итак, я не знаю вашу пропавшую подругу. Я не знаю, что она за женщина. Но, думаю, она встретила здесь какого-то парня, возможно, одного из тех врачей. Она упаковала свои чемоданы, выехала на день раньше, и они решили поехать куда-то вместе. Разве вы не согласны, что это наиболее вероятное объяснение? Что она сняла номер в каком-то отеле с этим парнем, и у них такой жаркий секс, что она потеряла счет времени?"

С болью осознавая, что Дэниел стоял рядом с ней, Джейн сказала: "Она не поступит так".

"Я не смогу сосчитать, сколько раз люди говорили мне разные вариации этих слов. Он хороший муж. Он никогда бы так не поступил. Или: Она никогда не оставит своих детей. Дело в том, что люди удивляют вас. Они отчебучивают что-то безумное, и ты вдруг понимашь, что никогда не знал их. Вы должны сами разобраться с этой ситуацией, детектив".

Джейн не могла отрицать этого, они просто поменялись ролями — она сама не раз произносила подобную речь. О том, что люди не всегда оказываются такими, как вы о них думали, каких вы любили всю свою жизнь. Она подумала о своих собственных родителях, чей брак распался после тридцати пяти лет, ее отец ушел к другой женщине. Она думала о своей матери, резко преобразившейся из неряшливой домохозяйки в привлекательную разведенку, носящую платья с вырезом. Нет, люди слишком часто оказываются не теми, кем, вы думаете, они являются. Иногда они делают глупости и необъяснимые вещи.

Иногда они влюбляются в католических священников.