Альда. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович. Страница 33

Она дернулась, по телу прошла дрожь, и Лара затихла. Он подошел к жене, опустился перед ней на колени и, обхватив руками, заплакал.

– Серг! – опустил ему на плечо руку Ланс. – Она мертва и, по-моему, умерла не своей смертью. Мы теряем время, пропустите к ней врача!

Не сразу, но Сергей услышал слова Ланса и отстранился от тела жены. Его место занял высокий и худой мужчина в коричневой мантии, какие здесь носили врачи.

– По всем признакам это отравление ядом зельми, – сказал врач после осмотра. – Яд действует очень быстро, так что наверняка графиню отравили за обедом. Вкус у него кислый, поэтому, скорее всего, добавляли в сладкое блюдо. Графиня пила компот?

– Она его целый кувшин выпила, – сказал Сергей. – Кто ей прислуживал? Я как-то не обратил внимания, да и не знаю я ваших слуг. Компот пила не одна она, поэтому яд бросили уже на столе именно в ее кувшин. Может быть, и в мой, не знаю. Я компота сегодня не пил.

– Это Норт, больше некому! – воскликнула бледная Алестая. – Немедленно найти и привести сюда! И проследите, чтобы никто не ел и не пил остатков обеда!

– Вряд ли его найдут, – сказал Ланс. – Если это его работа, мерзавец наверняка сбежал. Сбегайте кто-нибудь на ворота и в конюшню. Серг, мне очень жаль твою жену, жаль тебя, но еще жальче, что все это произошло в моем доме! Я тебе могу поклясться чем угодно, что не имею к отравлению никакого отношения!

– Это либо месть за сорванный заговор, – сказал Сергей, вытирая до сих пор катящиеся слезы. – Либо напоминание от моего врага в столице. Почти наверняка яд будет и в моем кувшине. Нужно во что бы то ни стало найти слугу и взять его живым. Вряд ли он знает много, но зацепку может дать. Лару я не прощу никому. За мной и так есть один долг. Раньше я не мог по нему рассчитаться, теперь могу.

– В одном полном компота кувшине был яд, – сообщил им запыхавшийся врач. Компот заметно кислый. К счастью, его никто не успел выпить. Я вообще приказал все съестное со стола зарыть, а посуду тщательно вымыть.

– Ваше сиятельство! – у вбежавшего в гостиную дружинника от быстрого бега грудь ходила ходуном. – Норт взял одного из лучших жеребцов и недавно покинул замок якобы по вашему приказу. Что-то вы ему приказали купить, а что именно – на воротах не помнят.

– Пусть седлают коней и выводят псов! – приказал граф. – Скажи, что я возьму с собой десяток дружинников. Ну что, Серг, пойдем? Поплачете еще, когда будете с ней наедине. А сейчас нужно побеспокоиться, чтобы заплакали те, кто причинил вам горе.

В облаве принимали участие не только дружинники Севоржа, но и десяток гвардейцев герцога. Узнав, что отравлена жена их капитана, они пришли в ярость, и им пришлось несколько раз напоминать, что отравителя нужно брать непременно живым. Собаки взяли след сразу, но потом почему-то начали визжать, крутиться на месте и тереть лапами морды.

– Протертая трава болотника, – сказал егерь, осмотрев следы. – Собаки нам теперь пару дней не помощники. Как приедем в замок, им нужно будет промыть морды. Но следы пока еще видны в траве. Я думаю, ваше сиятельство, что беглец не поскачет по тракту. Имея сменных лошадей, его не так трудно догнать. Я бы на его месте где-нибудь спрятался бы и переждал суматоху, а потом спокойно уехал. Может быть, попробовать пойти по следам мне? Если он ушел недалеко, то можем успеть найти, прежде чем исчезнет след в траве.

– Веди! – решил граф. – Найдешь – щедро вознагражу!

По следу шли больше часа и в конце концов очутились у небольшой деревеньки. В саму деревню слуга не входил, прошел краем полей, оставив четкие отпечатки копыт украденного коня. Он уже, видимо, ничего не опасался, понадеявшись на едкую траву. Поля закончились, и начался редкий сосновый лес. В этом лесу и нашли слугу, который забрался в полуразвалившийся домишко, непонятно кем и для какой надобности здесь поставленный много лет назад. Рядом был привязан и конь. Норт не стал сопротивляться, и был выдернут наружу с завернутыми назад руками. В его вещах отыскали и кошель с сотней золотых.

«Это цена жизни моей Лары, – думал Сергей, глядя на белого как мел парня. – Будь проклят этот мир, в котором гибнут все дорогие мне люди!»

– Кто? – спросил он слугу. – Отвечай. Если мы его найдем – умрешь быстро.

– Я его не знаю, – дрожащим голосом ответил Норт. – Декаду назад я сопровождал господина графа в Ордаг. Там нас ненадолго отпустили по своим делам, вот тут-то он ко мне и подошел. Я его могу только описать.

– Опиши.

– Он среднего роста со светлыми, чуть седыми волосами. Лет ему примерно пятьдесят или чуть больше. Да, волосы немного вьются. У него есть две черты, по которым можно найти. Это неприятно выпуклые глаза серого цвета и большой шрам на правой руке. Руку он прятал, но я увидел. Золото он отдал мне вместе с ядом, предупредив, что если обману, найдет и на дне моря. И так посмотрел, что прямо холодом обдало.

– Отвезти в замок, заковать в железо и в подвал, – сказал дружинникам граф. – Он может еще пригодиться. Все возвращаемся.

– За вами долго следили, Серг! – сказал он Сергею. – Заметили, что вы навестили нас раз, второй, третий. Нетрудно сделать вывод, что вы можете приехать еще. А потом пустили в ход золото и угрозу. Сто золотых для слуги – это очень большие деньги. Я не удивлюсь, если подкупили кого-то еще в том месте, куда вы ездили помимо нас. И, скорее всего, яд будет тот же самый. Так что опасайтесь компотов. К слугам герцога подобраться нелегко, да и не пойдет большинство из них на предательство, разве что взять в заложники родных. Но у герцога неплохая служба безопасности, которая такие вещи отслеживает. А в случае с нами у них получилось. Слава богам, что хоть вы этот компот не пили! У вас есть состоятельный враг, для которого золото не проблема. Я на вашем месте обратился бы к Джоку Лишнею. Он возглавляет службу безопасности уже лет тридцать, если не больше, и имеет огромные связи. Он вам и этого типа со шрамом поможет найти и заказчику отомстить. Пока у вас такие враги, о нормальной жизни вы можете только мечтать. Мой вам совет – решить вопрос кардинально. Причем в борьбе с человеком, не брезгующим пустить в ход яд, все средства хороши. Если вам будет нужна помощь, всем, чем смогу, я вам помогу.

Лару он похоронил в этот же день на дворянском кладбище Ордага. Оставив одному из мастеров каменных дел достаточно золота для приличного надгробья, он пошел в покои герцога, где застал заплаканную Лорию.

– Я должен буду вас оставить, – сказал он мрачному герцогу. – Мне обязательно нужно узнать, чьих рук это дело и расплатиться и по этим, и по старым долгам. Вместо себя капитаном предлагаю назначить своего заместителя. Он и так в последнее время всю работу выполнял, так что это будет только справедливо.

– Как ты думаешь, кто это может быть? – спросил Дей.

– Это ваш брат или его жена, что для меня одно и то же, или Анжи Продер. Больше у меня врагов нет. Меня могут не любить отец Лары и ее несостоявшийся жених, но они не сорили бы золотом, а поступили бы проще. Мне кажется, что это все-таки граф Продер. У меня есть ниточка, но очень тонкая. Мне нужна помощь. Распорядитесь, чтобы Джок Лишней мне ее оказал.

– Золото нужно?

– Нет, спасибо. Благодаря вам у меня и так имеется больше двух тысяч монет, да еще вклад у купцов. Золота мне хватит.

– Нам тебя будет не хватать, – сказала Лория. – А детям – тем более.

– Я хочу, чтобы вы знали, – вздохнув, сказал Сергей. – Ваша семья для меня не чужая. Я не могу влиять на ваши решения и оберегать вас издалека, но я оставляю здесь людей, которые постараются, что бы ни случилось, спасти жизнь вашим детям и привезти их ко мне. Не знаю теперь, будут ли у меня когда-нибудь свои дети, но ваших я вытяну.

– Что бы вы хотели узнать, граф? – спросил Джок Лишней.

– Только две вещи, шевалье, – ответил Сергей. – Мне нужно по описанию опознать одного человека и получить связь с кем-нибудь из преступных авторитетов столицы.

– Почему вы думаете, что я знаком с «папашами»?