Альда. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович. Страница 55

Король обстоятельно пересказал свой разговор с матерью, закончив словами:

– Сможете найти такую девицу?

– Девушку я найду, – подумав, ответил Аленар. – Сложнее будет убедить Серга с ней обручиться. Из-за гибели обеих жен и той наемницы, которая погибла из-за Анжи, он теперь сторониться женщин, вбив себе в голову мысль, что стоит ему с кем-то близко сойтись, как это сразу же принесет несчастье. Он опасается Анжи и, думаю, не без основания. Граф – мелкое и злобное существо, которому Серг нанес существенный материальный ущерб и лишил вашей благосклонности. Рано или поздно он будет мстить. И если не дотянется до самого герцога, постарается отыграться на дорогих для него людях. Если мы просто пошлем к Сергу девушку с доверенным лицом, он может и отказаться. На его положении такой отказ никак не скажется. Менять вы его из-за этого не станете, а помощи он от вас все равно пока не видел. Как мне сказали, обещанного полка так и нет.

– Вчера я отправил команду на выступление, – хмуро сказал король. – Я этот полк и не обещал дать против Мартина, он нужен для борьбы с Мехалом. Так что вы предлагаете по девушке?

– Возьму охрану и прокачусь с девушкой в Ордаг. До дождей еще дней десять, должен успеть обернуться. Надеюсь, что Серга мне удастся уговорить. А завтра начну искать подходящую кандидатуру.

После разговора с королем герцог приказал подойти одному из работников канцелярии, который благодаря феноменальной памяти знал массу полезных сведений по всем благородным родам королевства.

– У меня к вам дело, Нар, – сказал он низенькому и суетливому чиновнику, когда тот с почтительным поклоном отчитался о своем прибытии. – Мне нужно найти благородную незамужнюю девушку в возрасте пятнадцати-шестнадцати лет из какого-нибудь обедневшего баронского рода. Желательно, чтобы у нее не было живых родителей и возможности обеспечить себе приданое. При этом красавицы мне не нужны, уродины – тоже. Есть у вас в памяти что-нибудь подходящее?

– Прямо сейчас навскидку могу назвать три кандидатуры, – ответил чиновник. – Только, ваша светлость, внешности их я не знаю, вы уж извините.

– Как далеко живут эти ваши кандидатуры?

– Две живут в королевском домене, а одна – в вашей провинции. Одна из первых двух должна жить в столице, остальные – в пределах трех дней езды.

– Начнем со столицы, – решил Аленар. – Если живущая в ней девушка подойдет, никуда больше ездить не придется. Кто она такая?

– Баронесса Леора, ваша светлость. Она дочь недавно умершего барона Ингера. Мать девушка потеряла два года назад во время неудачных родов. После смерти отца имение перешло в руки его двоюродного брата, как единственного оставшегося мужчины в роду. С новым владельцем баронесса общего языка не нашла и переехала жить в столицу к своей тете, которая лет пять, как овдовела и ведет довольно скромный образ жизни. Жизнь приживалки очень невесела, а приданое у нее будет только после смерти тети, да и то небольшое. И кому она тогда будет нужна, если ей уже сейчас шестнадцать лет?

– То, что нужно! – обрадовался Аленар. – Еще бы и внешностью подошла! Адрес помнишь? Тогда пиши на этом листе. Где это у нас Каретный переулок?

– Это, ваша светлость, за кварталом кожевенников. Вонючее место. Жилье там очень дешевое, вот ее тетя и купила после смерти мужа. Когда мало денег, к вони можно притерпеться. Осмелюсь посоветовать не ездить вам туда самому. Пошлите карету с парой гвардейцев, они девушку во дворец и доставят.

– Молодец, Нар! – похвалил чиновника герцог, бросая ему в награду небольшой кошель с серебром, изрядное количество которых было припасено у него в столе как раз для таких вот случаев. – Запиши мне имена и адреса двух других девиц и можешь быть свободен.

Вскоре громыхающая по булыжной мостовой карета с королевским гербом и два конных гвардейца умчались в ремесленные кварталы, откуда часом позже к герцогу привезли молоденькую испуганную девушку в платье, которое знавало лучшие времена.

«То, что надо! – думал Аленар, рассматривая смущенную и растерявшуюся в непривычно богатой обстановке девушку. – Стройная фигура и шикарные волосы, но вот грудь маловата, да лицо скуластое. Можно сказать, симпатичная, но отнюдь не красавица. Принцессе она не конкурентка. Больше можно никого не искать».

– Садитесь, леди! – сказал он, показывая рукой на кресло. – У вас есть шанс услужить королю и обеспечить свое будущее! Нет, это не то, о чем вы, должно быть, подумали. Вам нужно будет сыграть роль невесты одного очень знатного вельможи. Точнее, вы на самом деле будете его невестой, только женится он в конце концов на другой. А вы, прожив все это время в роскоши, получите достойное приданое и сможете устроить свою жизнь.

– А если он захочет…, – она покраснела, чем удивила Аленора до крайности.

«И откуда она такая взялась? – подумал он. – Неужели еще девственница?»

– Этот вопрос вы будете решать с ним вдвоем, – сказал он ей. – Это не тот человек, который может взять девушку против ее воли.

– Тогда я согласна! – сказала Леора. – Меня сейчас отвезут домой?

– А зачем вам домой? – сказал Аленар. – Все, что вам будет нужно, вам приобретут. Сейчас вас отвезут в мой дворец и предоставят комнаты, а завтра нашьете себе платьев и скажете, что вам еще нужно. А вашей родственнице передадут, что вы отсутствуете по воле короля. Я ей даже выплачу небольшую сумму, чтобы скрасить разлуку с вами. Выедем, как только вы будете готовы к дороге.

– Доложите готовность войск, генерал! – приказал Мехал стоявшему перед ним навытяжку пожилому офицеру. – А мы с канцлером вас послушаем!

– Да, мой король! – ответил генерал. – Пятнадцать тысяч мечников, четыре тысячи кавалерии и тысяча стрелков полностью готовы к походу. Обоз лесом не пройдет, поэтому провиант и другие припасы на первое время повезем на лошадях. Шесть тысяч лошадей под грузы уже выделены. Единственная заминка у нас со строителями осадных и метательных машин. Все это, возможно, потребуется строить на той стороне, поэтому я дал заявку и на мастеров, и на рабочих. Рабочих дали, а мастеров пока нет. Я как раз хотел по этому вопросу обратиться к милорду канцлеру.

– Я вас заменяю, генерал! – недовольно сказал король. – Не дали вам инженеров и не дадут. Зачем они вам в этом походе? Стены в городах Сандора, как и у нас, смехотворные, вам для них никаких машин не нужно будет. Да и из чего их строить? Вокруг городов вырублен лес, а тот, который остался, в большинстве годится только для топки печей. Вы затянули поход под надуманным предлогом, поэтому с вами еще будут разбираться, глупость это, или вы преследовали какие-то цели. Дней через десять пойдут дожди, которые многократно затруднят передвижение войск. Я вообще хотел выйти еще две декады назад, но вы и вам подобные сделали все, чтобы этого не случилось. Неужели мои офицеры так боятся сандорцев? К сожалению, я не могу пойти с первой партией войск, но уже со второй я буду в Сандоре, и сам возьму в свои руки ход этой войны. А здесь за меня останется милорд канцлер. А вас я больше не держу. Идите сдавать дела тому, кого уже назначили вместо вас, а потом отправляйтесь в службу Преданных. Там вас уже заждались.

Генерал побледнел, но отдал королю положенное приветствие, повернулся и пошел выполнять волю короля, прекрасно понимая, что сегодняшний день закончится для него пыточными подвалами.

– Дурак или подкуплен? – спросил король канцлера. – Как ты думаешь?

– Скорее, первое, – отозвался канцлер. – Он все хотел сделать по науке, и так, чтобы потом никто не смог ни в чем придраться. Может пощадишь?

– Мне нужен кто-то для показательной порки, – покачал головой король. – Он подойдет. А войска пусть завтра выходят, им еще три дня идти до границы.

Глава 17

– А, Джок! Привет! Вы сегодня ранняя пташка, – приветствовал своего особиста Сергей. – Я сам еще только вошел в кабинет после завтрака.

– Сами же просили быстрее найти поджигателей, – пожал плечами Джок. – И правильно, по-моему, их еще пару дней везти к границе.