Там, где рушатся замки (СИ) - Кипарисова Елена. Страница 49

  Но то, что я увидела, заставило меня замереть. На весь лист был изображен портрет Эдриана. Карандашный рисунок в точности передавал его мрачную красоту. На миг даже мое сердце дало сбой, приостановив свой и так сбивчивый ритм. Бабушка подготовила для меня целую анкету.

  Эдриан Сэлем Ньюбелз. Дата рождения: ориентировочно 1791. Первая жертва: Алисия Майклс, 19 лет, Англия, 1900 год. Черно-белое фото на плотной бумаге изображало высокую статную девушку, вероятно из богатой семьи, что было видно по дорогому наряду. Слабая резкость и нарушенная контрастность, не позволяли разглядеть ее лица. Внизу была приписка: 'Найдена в собственной постели, причина смерти не определена'.

  С недоверием я смотрела на старинную фотографию и не верила, что именно мой Эдриан убил ее. Каким нужно было оказаться чудовищем, чтобы лишить жизни столь юное создание, которое вся жизнь ожидала еще впереди. Теперь я поняла, насколько плохо знала своего вампира.

  Далее бабушка перечисляла девушек, с указанием их возраста, мест и дат смерти. Остальные жертвы Эдриан.

  Мне даже не хотелось смотреть на это. Список оказался небольшим, но это не делала его менее жутким. Всё это были юные девушки примерно моего возраста. Дата последней смерти стояла за 1977 год.

  А дальше? Остановился ли он на этом или бабушка решила дальше не травмировать мою психику. Шелест переворачиваемой страницы, и мой ответ отпал сам собой.

  На меня смотрела Оливия. Художник очень верно подчеркнул ее дьявольскую темноту. Простой рисунок словно оживал под моим взглядом. Ужасное ощущение. Но то, что было описано дальше, показалось мне куда страшнее.

  Эдриан и Оливия как Бонни и Клайд вампирского мира, наводили ужас на простых смертных. За девять лет они убили почти сто человек. В 1989 году парочка уничтожила небольшой городишко на юге Америки, введя его в число городов-призраков.

  Я отбросила тетрадь в угол. Это было слишком. Так много лжи, что моя голова сейчас буквально кипела, готовая в любой момент взорваться. А что вообще было правдой? Как только ему удавалось скрывать свою темную сущность. От меня, которая видела в каждом вампире врага.

  Тело меня не слушалось, дрожа, как под высоким напряжением. Я сама словно была под током. Мысли лихорадочно проносились в голове, но мне не удавалось удержать ни одну из них, краски вдруг стали ярче, почти раздражая, в ушах стоял глухой шум. Мне без труда удалось определить признаки приближающейся истерики. Как бы я не старалась, но даже закрытая тетрадь обладала какой-то магической силой, как ящик Пандоры. Открытая однажды, она выпустила на свободы все самые страшные кошмары, тут же завладевшие мною.

  Мне хотелось уйти. Другого выхода я просто не видела. Дождаться вампиров? А что потом? Мне не удастся скрыть своего отвращения. А разговор ничего не решит.

  Почти не замечая ничего вокруг, я кинулась собирать вещи, но что-то отвлекало меня. Назойливый шум. В соседней комнате звонил мой телефон. Чтобы прекратить это, я кинулась к нему. Но лишь я взяла его в руки, как сотовый замолчал. На дисплее горели десять неотвеченных вызовов, и все от Эдриана. Со своим чтением я и забыла, что пыталась дозвониться ему. Это было в прошлом. Мне нужно было бежать.

  За окном уже рассвело. Оказалось, прошло более трех часов с тех пор, как ушли вампиры, а мне казалось, что считанные минуты. Самое страшное, что Ньюбелзы должны были скоро вернуться.

  Сломя голову я кинулась обратно, но так и замерла на пороге комнаты. Прямо передо мной стоял Эдриан.

  Глава 18

  Лицо вампира не выражало ровным счетом ничего. Тот же холодный взгляд, что и при нашей первой встрече. А может, это просто я теперь смотрела на него иначе - как на кровожадного монстра?

  - Далеко собралась? - от его голоса по коже побежали мурашки. Я чувствовала в нем гнев, даже ярость. Эдриан и не пытался скрыть этого.

  - Никуда, просто перебирала гардероб, - пробормотала я, понимая, что он почувствовал мой страх. Более того, наслаждался этим.

  Вампир молчал, даже не пошевелившись. Вся его поза выражала напряженность.

  - Как всё прошло? - спросила я, внимательно рассматривая его. Что-то случилось. Волосы Эдриана были растрепаны, рубашка расстегнута на груди, а на темной ткани можно было разглядеть бордовые капли. Кровь.

  - Отлично, - сухо бросил он, толкнув ногой мою сумку, всё еще валявшуюся на полу рядом с ним. - Совет принял решение о прилюдной казни любого из охотников. Правда звучит здорово?

  - Не знаю, - мне совсем не нравился этот разговор. Теперь я не понимала, как можно сбежать из этого дома, а по собранным вещам Эдриан прекрасно понял мои истинные намерения.

  Неожиданно вампир пронесся по комнате как ураган, сметая всё на своем пути. Всего через секунду он вновь стоял передо мной, а комната была перевернута вверх дном. В его руках я заметила маленькую пластмассовую коробочку. Черт. Это были мои противозачаточные. Как он узнал?

  - Занятная вещица, - спокойно начал он. - Ничего не хочешь мне рассказать? Пока еще есть возможность.

  - Я не собираюсь беременеть по чьему-то бы ни было приказу, - ответила я, наблюдая за его реакцией. - Не в моем возрасте.

  Вампир только ухмыльнулся. Его кулак сжался, превращая тонкую упаковку в пыль. Что-то дьявольское проскользнуло в его глазах, отчего меня бросило в холод. Действуя инстинктивно, я стала отступать назад, пока не уперлась спиной в стену.

  - Можешь больше не лгать мне, Тео. Что, не успела сбежать до моего возвращения? Какая драма.

  - Я не собиралась бежать...

  - А стоило.

  Он подошел почти вплотную. Я видела, что его губы скривились, так, что показались клыки, а черты лица резко ожесточились. В этих полуночных глазах плескалась жестокость, которая предназначалась лишь мне одной.

  - Что случилось, Эдриан? - в ужасе спросила я, боясь услышать ответ.

  - Хватит, Тео. Мне всё известно.

  Ему не нужно было продолжать, всё и так было понятно. Мистер Ньюбелз выполнил свою угрозу. А это значит - я была почти мертва.

  - Эдриан, что бы тебе ни сказал отец, всё не так. Послушай меня...

  - Я сказал, хватит! - его кулак с силой ударил в стену рядом с моим лицом, оставив огромную вмятину. Мне чудом удалось сдержать крик. - Давай Тео, объясни мне, почему охотники так и крутятся вокруг тебя, но каждый раз оставляют в живых? А лучше поведай мне о пыточной в вашем подвале. Но моей любимой станет история о твоей несостоявшейся беременности. Сейчас мои родители в госпитале. Из-за тебя! Они чудом остались живы после нападения охотников!

  - Почему ты решил, что я в этом виновата? - прокричала я, не ощущая под ногами земли. Мир вдруг начал кружиться перед глазами. - Разве я хоть раз давала повод в себе усомниться?

  Вампир рассмеялся мне в лицо. Холодная рука коснулась моего подбородка, силой заставляя посмотреть в его глаза.

  - Твой план не удался и мои родители живы. К твоему глубочайшему сожалению, отец мне всё рассказал - о тебе и охотниках. Каким же дураком я был. Всё это время ты числилась одной из них. Всё случившееся твоих рук дело. Готов признать, ты отличная актриса.

  - Как и ты, - буквально прошипела я ему в ответ. - Может, расскажешь мне об Алисие Майклз? Или о празднике двойной девятки? Нет, я бы с удовольствием послушала о ваших отношениях с Оливией.

  Эдриан застыл от этих слов, а затем яростно зарычал. Я видела, каких усилий ему стоило отойти от меня на несколько шагов.

  - Решила отомстить за своих? - усмехнулся он. - Да чем ты лучше нас? Сколькие погибли ради вашей прихоти. Просто объясни, как ты могла спокойно смотреть мне в глаза, разговаривать с моей матерью, а потом вонзить нож в спину? Сколько я сделал для тебя, а ты спокойно наблюдала, как твой охотник убивает меня. Мы приютили тебя, а ты послала их уничтожить моих родителей? Что ж, гениальный спектакль, каюсь, я даже поверил в твои чувства. Наверное, вы с охотниками здорово посмеялись надо мной, - голос скорее походил на змеиное шипение. Его глаза лихорадочно блестели, а кулаки сжимались в приступе дикой ярости. Он мог убить меня прямо сейчас, даже не пожалев об этом, но страх пропал. Я больше не хотела ни перед кем оправдываться, не после прочитанного сегодня.