Проверка. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович. Страница 164
— Она должна была не допустить наблюдения за квартирой, — ответил полковник. — Мы за вашим дедом не шпионили и записи не вели. Квартиру обследуют, но если работали профессионалы, мы в ней ничего не найдём. Ваш араб клянётся, что Сергеем Алексеевичем не занимался и, похоже, не врёт.
— Не может он вам врать, — сказала Настя. — А что по тем, кто крутился вокруг деда?
— Это были люди, напрямую не связанные с разведкой из фонда, который финансируют американцы. За ними понаблюдали, а потом не стали деликатничать и хорошо пугнули. С неделю понаблюдали, но никакого внимания не обнаружили, а когда узнали, что ваш дед уезжает, наблюдение сняли.
— А о том, что он уезжает, вам сказала я. Выходит, что я и в этом виновата.
— Глупое занятие — обвинять себя в подобном несчастье, — сказал Зеленин. — Вы ещё скажите, что если бы не вернулись, ничего бы этого не случилось! Постараемся найти виновников, если это всё-таки не естественная смерть. Теперь второй вопрос. Визит, на котором вы настаивали, состоится. Вы можете взять с собой двух взрослых мужчин?
— Мать с сестрой брала и с отцом летала, а с двумя не пробовала, но, думаю, всё должно получиться. А что, хотите дать мне телохранителя?
— Угадали, — ответил полковник. — Наш человек и вас подстрахует, и сам будет работать с взрывным устройством. Так нам будет спокойней. Сколько это может занять времени?
— От полчаса до часа, — сказала Настя. — Это если не делать экскурсий по столице. Какая у нас разница во времени?
— Никакой. Полетите сразу после лечения, а пообедаете, когда вернётесь. Такие дела лучше не делать на полный желудок.
Глава 25
— Алексей, вас выбрали из-за роста? — спросила Настя парня, которого ей представил майор Лопухин.
Крепкий, с невыразительным лицом, боец был всего на голову выше её.
— И из-за роста тоже, — с улыбкой ответил он, — но у меня есть и другие достоинства.
— Постарайтесь не задерживаться без нужды, — сказал Насте Виктор Сергеевич. — Сейчас много самых разных людей будут из-за вас жечь нервные клетки. Я тоже вхожу в их число.
— Ну и зря, — ответила она. — Если ваша бомба сама не взорвётся, ничего с нами не будет. Давайте сюда араба, пора уже отправляться.
В комнату ввели скованного наручниками Нагиба.
— Для чего это? — спросила девочка, показав рукой на наручники. — Снимите их, он будет мне помогать. Так, оба взяли эту штуку и стали поближе друг к другу.
Освобождённый от наручников араб и прикреплённый к Насте боец взяли за ручки пузатое взрывное устройство и стали вплотную лицом друг к другу.
— Надеюсь, поместимся, — сказала она, обхватила сзади Алексея и вызвала сферу.
— Интересный шарик, — сказал боец, ощупывая сферу свободной рукой. — Ставить можно или нам её так и держать?
— Поставьте и садитесь, — разрешила Настя. — Никогда она у меня не была такой большой.
Комната исчезла, и они очутились на большой высоте над огромным городом, который простирался во все стороны, насколько хватало глаз.
— Куда лететь к твоему принцу? — спросила девочка у растерянного Нагиба.
— Можно подлететь к той башне? — робко спросил он, показав рукой на небоскрёб, напоминавший вытянутую пирамиду. — От него легко найти путь, летя над дорогой. Только давайте немного спустимся. Видно будет лучше и не так страшно.
— А вам тоже страшно? — спросила она Алексея.
Сфера с большой скоростью приблизилась к небоскрёбу и снизилась до высоты в полсотни метров.
— Скорее неприятно, — напряжённым голосом ответил боец. — Если бы ваш шар не был таким прозрачным, было бы легче. Он ещё и тянется, как резиновый.
— Ничего, не лопнет, — сказала Настя. — По уверениям учёных его не пробьёшь снарядом. Нагиб, куда теперь?
— Вон по той дороге, госпожа! — показал Нагиб. — Я скажу, когда нужно будет свернуть.
Летели на приличной скорости минут пять, прежде чем араб дважды поменял дорогу.
— Вот ворота! — наконец показал он рукой на раздвижные ворота в высокой каменной ограде. — Я заходил в ту калитку. Там повсюду камеры и охрана.
— Ничего себе, особнячок! — сказала Настя, когда подняла сферу и перелетела через ограду. — Тот же дворец, только одноэтажный. Даже жаль разрушать такую красоту.
— Много охраны, — озабоченно сказал Алексей. — Семь человек с автоматами, и наверняка они здесь собрались не все.
— Плевать, — отозвалась девочка и спросила Нагиба: — Где здесь обитает принц?
— Он здесь везде обитает, — ответил араб. — А меня водили вон туда!
К счастью, нужный принц находился в своём особняке, да ещё принимал гостя. Сорокалетний мордастый смуглый мужчина в просторной белой одежде сидел на диване рядом с явным европейцем. Комната, где их нашли, была не очень большой и, по-видимому, использовалась для приватных разговоров хозяина с гостями.
— Меня тоже здесь принимали, — сказал Нагиб, заставив обоих мужчин изумлённо уставиться в их сторону.
Долго им удивляться не пришлось: Настя подчинила обоих и убрала сферу.
— Комната под наблюдением? — на арабском языке спросила она у принца.
— Нет, здесь никто не смотрит, и сейчас нет записи, — ответил он. — Запись могу включить только я, сейчас она отключена.
— Вы кто? — спросила Настя у «европейца». — На кого работаете?
— Брендон Тернер, — ответил он. — Национальная секретная служба США.
— Это мы удачно зашли, — довольно сказала девочка. — Алексей, оставь свой автомат, мы здесь ни с кем драться не будем. Быстро приводи в действие эту штуковину! Ставь на пару минут. Нагиб, садись возле неё и не позволяй никому трогать. А вы двое идите ко мне. Так, а теперь обнимайтесь, как родные братья. Алексей, готов? Заканчивай и хватайся за них!
На этот раз сфера получилась ещё больше. Вылетев в ней через крышу, Настя удалилась на пару сотен метров и дождалась взрыва.
— Что вы в неё натолкали? — спросила она Алексея, провожая взглядом взметнувшийся над оградой столб огня и дыма. — Его соседям тоже достанется.
— Давайте отсюда убираться, — поторопил он. — Всё хорошо прошло, теперь нужно так же хорошо закончить.
Очутившись у нужного здания ФСБ, Настя влетела в кабинет Лопухина и убрала сферу.
— Слава богу! — воскликнул майор. — Вижу, что вы целы. А почему привезли двоих?
— На вас не угодишь, — ответила девочка. — Если вам не нужен этот цэрэушник, я его могу прибить. Возвращать обратно не буду. Только сначала нужно узнать, что он делал у вашего принца. Брендон, вы как-то замешаны в историю с покушением на меня?
— Мы это покушение заказали, — ответил сидевший на полу американец. — Когда узнали о вашем шаре, решили, что от вас нужно срочно избавиться. Если бы акция не удалась, проверили бы ваши возможности. Исполнение заказали участникам джихада, потому что у них для этого был мотив и люди, которые уже воевали в России.
— Откуда узнали о шаре? — спросила Настя. — Быстро отвечать!
— Я не интересовался подробностями, — ответил он. — Знаю только, что допрашивали кого-то из родственников.
— Дед не мог вам этого сказать! — выкрикнула она.
— Применили химию, — сказал Брендон. — Никто не удержится, если вколоть большую дозу. Обычно так не делают, но в его случае всё равно не стали бы оставлять в живых.
— И что собираетесь делать дальше? — едва сдерживаясь, чтобы не дать выход ненависти, спросила Настя.
— Проводим ещё одну операцию, — сказал он, — Сегодня или в крайнем случае завтра должны похитить вашу младшую сестру. Судя по психологическому портрету…
— Разбирайтесь сами, а я домой! — крикнула девочка и исчезла.
Она не стала финишировать высоко, и хлопок получился такой, что отреагировали все, кто находился на территории клиники. Влетев в квартиру, Настя с ужасом увидела лежащие в гостиной тела. Она сразу же поняла, что мать с Ольгой живы, и оказала им сначала магическую помощь, а потом перенесла обеих на кровать родителей. Двое мужчин, одетые в белые халаты, были мертвы, мёртвым был и лежавший у двери в свою комнату домовой. Здесь же стояла тележка с ужином. В горле мужчины, который показался ей смутно знакомым, Настя увидела один из своих метательных ножей. Перевязь с остальными лежала на полу в том месте, откуда девочка забрала сестру. У второго мужчины и Марка никаких ран не было. Посмотрев магическим зрением, девочка увидела, что в домовом не осталось ни капли силы.